登陆注册
26293300000020

第20章 VI

EUGENE MIHAILOVICH had actually used the cou-pon to buy firewood from the peasant Ivan Mi-ronov, who had thought of setting up in business on the seventeen roubles he possessed. He hoped in this way to earn another eight roubles, and with the twenty-five roubles thus amassed he intended to buy a good strong horse, which he would want in the spring for work in the fields and for driv-ing on the roads, as his old horse was almost played out.

Ivan Mironov's commercial method consisted in buying from the stores a cord of wood and di-viding it into five cartloads, and then driving about the town, selling each of these at the price the stores charged for a quarter of a cord. That unfortunate day Ivan Mironov drove out very early with half a cartload, which he soon sold.

He loaded up again with another cartload which he hoped to sell, but he looked in vain for a cus-tomer; no one would buy it. It was his bad luck all that day to come across experienced towns-people, who knew all the tricks of the peasants in selling firewood, and would not believe that he had actually brought the wood from the country as he assured them. He got hungry, and felt cold in his ragged woollen coat. It was nearly below zero when evening came on; his horse which he had treated without mercy, hoping soon to sell it to the knacker's yard, refused to move a step. So Ivan Mironov was quite ready to sell his firewood at a loss when he met Eugene Mihail-ovich, who was on his way home from the tobac-conist.

"Buy my cartload of firewood, sir. I will give it to you cheap. My poor horse is tired, and can't go any farther."

"Where do you come from?"

"From the country, sir. This firewood is from our place. Good dry wood, I can assure you."

"Good wood indeed! I know your tricks.

Well, what is your price?"

Ivan Mironov began by asking a high price, but reduced it once, and finished by selling the cartload for just what it had cost him.

"I'm giving it to you cheap, just to please you, sir.--Besides, I am glad it is not a long way to your house," he added.

Eugene Mihailovich did not bargain very much.

He did not mind paying a little more, because he was delighted to think he could make use of the coupon and get rid of it. With great difficulty Ivan Mironov managed at last, by pulling the shafts himself, to drag his cart into the courtyard, where he was obliged to unload the firewood un-aided and pile it up in the shed. The yard-porter was out. Ivan Mironov hesitated at first to ac-cept the coupon, but Eugene Mihailovich insisted, and as he looked a very important person the peas-ant at last agreed.

He went by the backstairs to the servants' room, crossed himself before the ikon, wiped his beard which was covered with icicles, turned up the skirts of his coat, took out of his pocket a leather purse, and out of the purse eight roubles and fifty kopeks, and handed the change to Eu-gene Mihailovich. Carefully folding the coupon, he put it in the purse. Then, according to cus-tom, he thanked the gentleman for his kindness, and, using the whip-handle instead of the lash, he belaboured the half-frozen horse that he had doomed to an early death, and betook himself to a public-house.

Arriving there, Ivan Mironov called for vodka and tea for which he paid eight kopeks. Com-fortable and warm after the tea, he chatted in the very best of spirits with a yard-porter who was sitting at his table. Soon he grew communicative and told his companion all about the conditions of his life. He told him he came from the village Vassilievsky, twelve miles from town, and also that he had his allotment of land given to him by his family, as he wanted to live apart from his father and his brothers; that he had a wife and two children; the elder boy went to school, and did not yet help him in his work. He also said he lived in lodgings and intended going to the horse-fair the next day to look for a good horse, and, may be, to buy one. He went on to state that he had now nearly twenty-five roubles--only one rouble short--and that half of it was a coupon.

He took the coupon out of his purse to show to his new friend. The yard-porter was an illiterate man, but he said he had had such coupons given him by lodgers to change; that they were good; but that one might also chance on forged ones; so he advised the peasant, for the sake of security, to change it at once at the counter. Ivan Mironov gave the coupon to the waiter and asked for change. The waiter, however, did not bring the change, but came back with the manager, a bald-headed man with a shining face, who was holding the coupon in his fat hand.

"Your money is no good," he said, showing the coupon, but apparently determined not to give it back.

"The coupon must be all right. I got it from a gentleman."

"It is bad, I tell you. The coupon is forged."

"Forged? Give it back to me."

"I will not. You fellows have got to be pun-ished for such tricks. Of course, you did it your-self--you and some of your rascally friends."

"Give me the money. What right have you--"

"Sidor! Call a policeman," said the barman to the waiter. Ivan Mironov was rather drunk, and in that condition was hard to manage. He seized the manager by the collar and began to shout.

"Give me back my money, I say. I will go to the gentleman who gave it to me. I know where he lives."

The manager had to struggle with all his force to get loose from Ivan Mironov, and his shirt was torn,--"Oh, that's the way you behave! Get hold of him."

The waiter took hold of Ivan Mironov; at that moment the policeman arrived. Looking very important, he inquired what had happened, and unhesitatingly gave his orders:

"Take him to the police-station."

As to the coupon, the policeman put it in his pocket; Ivan Mironov, together with his horse, was brought to the nearest station.

同类推荐
热门推荐
  • 西凉马超

    西凉马超

    马超是一个值得尊敬的英雄,也是一个值得期许的枭雄!若是有这后世之灵魂,他们之间又能够产生什么样的化学反应呢?想必是一个波澜壮阔的世界!
  • gd什么爱情不爱情的

    gd什么爱情不爱情的

    参与着彼此的生活,却不强加干涉彼此的生活,对两人而言,对方是生活中的亮色,不必拘泥于什么关系,也许很近像爱情,也许像朋友也未必远,不要讲什么爱情不爱情的,最美的绝不是我和你之间有确切的关系,而是陪伴ps:女主是本土原创的韩国妹子,男主这是权志龙gd
  • 我是特种兵之利刃尖刀

    我是特种兵之利刃尖刀

    高中去参军,发现原来的同学,不知为什么变成了海军,为别人挡火箭弹,一个巨大的病症正在靠近那个新兵,突然地加入维和部队,然后经过三年的任务后终于有资格参加特种兵选拔,然而在维和战场上死去的战士们的那种悲伤依旧存在,而病症正在一步一步接近他,他到底会怎样呢?
  • 胜出者

    胜出者

    体内乾坤,神秘存在;少年废材,风云崛起!在这个武道争锋、群英纷呈的武之大陆上,谁才能成为这个时代的胜出者?!
  • 网游之一箭封喉

    网游之一箭封喉

    曾经的他是游戏界的未来之星,只用半年时间接触WAR3,就用离奇的战术和精彩的操作打败过中国游戏界的第一人,可惜一次酒醉后英雄救美把手弄成残废而离开了WAR3,离开了游戏,几年后,全新的游戏风之幻想开启,全息游戏也让受伤的手再也不是障碍,且看主角如何创造奇迹,打败自己一生的死敌!
  • 无情相思有情泪

    无情相思有情泪

    我穿越了,穿越到了一个中国历史上没有的古代时空——明律皇朝。这个皇朝经济繁荣,政治开明,文化发达,对外交流频繁,此时正是明律皇朝的鼎盛时期。玉面公子对她的深情,相伴九死一生的离别之苦,他们彼此坚守着信念,只是,现实如此残酷,他们能否一起?--情节虚构,请勿模仿
  • 逆弑針

    逆弑針

    教科书上说,人类的进化是从几千万年前开始的,几千万年的时间,人类的前身,猿,一直在不断地缓慢进化,终于成为了现代人。为什么,现代人的文明在短短几千年里突飞猛进的发展。为什么,在现代人之前,人类的进化如此缓慢。人类,似乎在一夜之间完成了脱胎换骨的转变。可是,人类脑部还是没有完全开发。可是,生老病死还束缚着脆弱的身体。或许下一秒,谜底就会揭开。你,准备好了吗?
  • 战联之昼夜之约

    战联之昼夜之约

    布莱克“死亡”,卡修斯失忆,失去两大战斗力的战联如何面对新一轮的挑战?新出现的神秘少女又与布莱克有着怎样的关系?
  • 穿越之少年四大名捕

    穿越之少年四大名捕

    她来自于二十一世纪遇见了他。对他一见钟情,只可惜他的心思并不在她的身上······
  • 守卫银河

    守卫银河

    上古记录,银河文明每一亿年,便会迎来神明降临,毁灭现有文明,重塑新的世界。而现在,银河正处于一亿年的节点之上。银河里,战火缭乱,异空间幽冥鬼蜮妖魔尽出,妄想占据银河,人类以修士联盟——银河仙宗为基础,奋力抵抗。21世纪的地球里,山城大一新生程寒清,天生的神射手,于校运动会上夺得射箭冠军,却有陌生女子自称他未来的妻子,并告诉他,她已经等了他整整一个甲子。天空突现时空乱流,一个全身笼罩在火焰中,自称“本神”的杀人狂,一招一式,山塌地陷,目的却是为了杀死程寒清。为了逃命,陌生女子携程寒清跳入时空乱流,从此,开启了一段寻找陌生女子,寻找回地球,于妖魔中,神明下,保护银河的旅程。