登陆注册
26294200000056

第56章 Chapter 11 PODSNAPPERY(2)

Said Mr Podsnap then to Mrs Podsnap, 'Really I think we should have some people on Georgiana's birthday.'

Said Mrs Podsnap then to Mr Podsnap, 'Which will enable us to clear off all those people who are due.'

So it came to pass that Mr and Mrs Podsnap requested the honour of the company of seventeen friends of their souls at dinner; and that they substituted other friends of their souls for such of the seventeen original friends of their souls as deeply regretted that a prior engagement prevented their having the honour of dining with Mr and Mrs Podsnap, in pursuance of their kind invitation; and that Mrs Podsnap said of all these inconsolable personages, as she checked them off with a pencil in her list, 'Asked, at any rate, and got rid of;' and that they successfully disposed of a good many friends of their souls in this way, and felt their consciences much lightened.

There were still other friends of their souls who were not entitled to be asked to dinner, but had a claim to be invited to come and take a haunch of mutton vapour-bath at half-past nine. For the clearing off of these worthies, Mrs Podsnap added a small and early evening to the dinner, and looked in at the music-shop to bespeak a well-conducted automaton to come and play quadrilles for a carpet dance.

Mr and Mrs Veneering, and Mr and Mrs Veneering's bran-new bride and bridegroom, were of the dinner company; but the Podsnap establishment had nothing else in common with the Veneerings. Mr Podsnap could tolerate taste in a mushroom man who stood in need of that sort of thing, but was far above it himself. Hideous solidity was the characteristic of the Podsnap plate. Everything was made to look as heavy as it could, and to take up as much room as possible. Everything said boastfully, 'Here you have as much of me in my ugliness as if I were only lead; but I am so many ounces of precious metal worth so much an ounce;--wouldn't you like to melt me down?' A corpulent straddling epergne, blotched all over as if it had broken out in an eruption rather than been ornamented, delivered this address from an unsightly silver platform in the centre of the table. Four silver wine-coolers, each furnished with four staring heads, each head obtrusively carrying a big silver ring in each of its ears, conveyed the sentiment up and down the table, and handed it on to the pot-bellied silver salt-cellars. All the big silver spoons and forks widened the mouths of the company expressly for the purpose of thrusting the sentiment down their throats with every morsel they ate.

The majority of the guests were like the plate, and included several heavy articles weighing ever so much. But there was a foreign gentleman among them: whom Mr Podsnap had invited after much debate with himself--believing the whole European continent to be in mortal alliance against the young person--and there was a droll disposition, not only on the part of Mr Podsnap but of everybody else, to treat him as if he were a child who was hard of hearing.

As a delicate concession to this unfortunately-born foreigner, Mr Podsnap, in receiving him, had presented his wife as 'Madame Podsnap;' also his daughter as 'Mademoiselle Podsnap,' with some inclination to add 'ma fille,' in which bold venture, however, he checked himself. The Veneerings being at that time the only other arrivals, he had added (in a condescendingly explanatory manner), 'Monsieur Vey-nair-reeng,' and had then subsided into English.

'How Do You Like London?' Mr Podsnap now inquired from his station of host, as if he were administering something in the nature of a powder or potion to the deaf child; 'London, Londres, London?'

The foreign gentleman admired it.

'You find it Very Large?' said Mr Podsnap, spaciously.

The foreign gentleman found it very large.

'And Very Rich?'

The foreign gentleman found it, without doubt, enormement riche.

'Enormously Rich, We say,' returned Mr Podsnap, in a condescending manner. 'Our English adverbs do Not terminate in Mong, and We Pronounce the "ch" as if there were a "t" before it.

We say Ritch.'

'Reetch,' remarked the foreign gentleman.

'And Do You Find, Sir,' pursued Mr Podsnap, with dignity, 'Many Evidences that Strike You, of our British Constitution in the Streets Of The World's Metropolis, London, Londres, London?'

The foreign gentleman begged to be pardoned, but did not altogether understand.

'The Constitution Britannique,' Mr Podsnap explained, as if he were teaching in an infant school.' We Say British, But You Say Britannique, You Know' (forgivingly, as if that were not his fault).

'The Constitution, Sir.'

The foreign gentleman said, 'Mais, yees; I know eem.'

A youngish sallowish gentleman in spectacles, with a lumpy forehead, seated in a supplementary chair at a corner of the table, here caused a profound sensation by saying, in a raised voice, 'ESKER,' and then stopping dead.

'Mais oui,' said the foreign gentleman, turning towards him. 'Est-ce que? Quoi donc?'

But the gentleman with the lumpy forehead having for the time delivered himself of all that he found behind his lumps, spake for the time no more.

'I Was Inquiring,' said Mr Podsnap, resuming the thread of his discourse, 'Whether You Have Observed in our Streets as We should say, Upon our Pavvy as You would say, any Tokens--'

The foreign gentleman, with patient courtesy entreated pardon;'But what was tokenz?'

'Marks,' said Mr Podsnap; 'Signs, you know, Appearances--Traces.'

'Ah! Of a Orse?' inquired the foreign gentleman.

'We call it Horse,' said Mr Podsnap, with forbearance. 'In England, Angleterre, England, We Aspirate the "H," and We Say "Horse." Only our Lower Classes Say "Orse!"'

'Pardon,' said the foreign gentleman; 'I am alwiz wrong!'

'Our Language,' said Mr Podsnap, with a gracious consciousness of being always right, 'is Difficult. Ours is a Copious Language, and Trying to Strangers. I will not Pursue my Question.'

But the lumpy gentleman, unwilling to give it up, again madly said, 'ESKER,' and again spake no more.

同类推荐
  • 人海潮

    人海潮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说贤者五福德经

    佛说贤者五福德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严还源观科

    华严还源观科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玄要篇

    玄要篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严经行愿品疏钞

    华严经行愿品疏钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 炮灰升职记

    炮灰升职记

    一个商会会长的宝座,让富了世世代代的孟家变了天。孟家长女孟落,一夜之间沦为在逃犯。远房的袖手旁观,仇家的落井下石,就连有着婚约的公婆家也来个大转变,不再笑称她是好儿媳,而视她如瘟疫,避之不及。几经辗转,她被远卖西域的奴隶市场……他说,通常女奴于我而言,只有一个用处,就是取悦客人,而你,只要取悦我一人。他说,我不喜欢伤身体的事,但不代表会对喜欢的女人一再克制……
  • 古顼琴

    古顼琴

    她是21世纪韩流歌手,却被她的前世渡了魂魄,穿越到古时。前世她是守护人间的女尊,这世她只为他翩翩而来,为了前世她未圆的心结,这次她是他的徒弟,世人反对,仙人唾骂,那又如何,只为他来
  • 行星的爱:部长的绝色宠妻

    行星的爱:部长的绝色宠妻

    他和她个隔了1400光年的距离,相识的那一年,他22岁,她12岁,至此,长达10年的爱恨情仇。在分开之后的五年,夏衿悠站在陆邶风的婚礼现场问他:”当年你毁了我的一切,是否有过愧疚?如果有,那么离开这个女人,娶我。“她以为他们的婚姻不过是一场报复,哪知他日日夜夜悉心照料她,他抱着她温柔说道:“老婆,我从来没有想过要伤害你,只想要给你全世界。”
  • TFBOYS的霸气媳妇

    TFBOYS的霸气媳妇

    妈妈说:“好了,你们都已经介绍完了,就去睡觉吧!只剩下3间房了,你们就将就一下吧!挤挤吧!”(其实妈妈是故意的,这个别墅有好多房间,其实妈妈就是想让他们的感情好一点。)
  • 外星潜伏者

    外星潜伏者

    一次球形闪电的袭击,成了星宇一辈子的阴影。他想拨开迷雾找到最终的真相,但却一次次陷进更深的谜团里。他在混血女孩温蒂的介绍下,加入了一个神秘的国际科考队。于是他从球状闪电开始,一步步向真相迈进,慢慢解开亡者的灵魂密码——量子态。最后他将目光转向地外,向着更深的领域探寻……
  • 僵尸大战3

    僵尸大战3

    故事发生在2018年,全球被巨大的一体化信息网联结。由于全球资源枯竭,发达国家不甘于资源只能进口的现状,近30个强国秘密达成协定,共同组成强国联盟“塔纳赛哈”,开始掠夺资源输出但实力较弱国家的资源,强国联盟近30个同盟国,面积极为广大,它们多次与中东国家发生局部战争,掠夺大量资源,国家领导用国家的钱大量的采购军火武器,不问政事,不顾民众生活质量,专于全球资源的掠夺,直接引起了经济、政治、民生问题,群众游行、民间武装力量蔓延。联合政府的地位已岌岌可危。
  • 掌控法则

    掌控法则

    小弟A:杨昊大人,对手太强了,我打不过。杨昊:没事,吾赐予你极限的力量,现在去试试。小弟B:杨昊大人,对手的灵术杀伤力太强,我挡不住。杨昊:没事我赐予你所有的灵术法决和用之无尽的灵力。小弟C:杨昊大人,对手的神隐之力太厉害,我无法破解。杨昊:没事,我赐予你否决之力,一切力量只是幻影。......杨昊掌控了法则之力,他的野心将一一实现。
  • 狱火狂神

    狱火狂神

    幻灵大陆,幽冥鬼域,我将再此与我的亲人,伙伴不断进步,克服困难,用我的火焰书写正义,打破黑暗,站在巅峰俯瞰众生。
  • 你是我夫君

    你是我夫君

    她是一名平凡高三女生,却因一次车祸穿越到异世成为太女,娶了貌美如花的夫君,结识一群有情有义的姐妹,这太女退还是不退,还真让她两难。不退,这国家大事还不是一般的麻烦;退,那些谋朝篡位的人还穷追不舍,为了自己俊俏的夫君们能过上安稳的日子,累就累点吧。“你想,我便是你的谋士,为你出生入死;你若不想,我便是你的朋友,与你浪迹天涯。”好姐妹,斗恶妃、平战乱、捣阴谋就看你们的了
  • 京都百侠图

    京都百侠图

    张宝瑞,笔名磐石、秋凉、雨亭等。著名文学家,书画家,社会活动家,中国作家协会会员,悬疑推理小说代表作家之一。1982年毕业于中国人民大学新闻系,历任新华社北京分社总编辑,高级记者,新华出版社副总编辑。中国纪实文学研究会理事,中国武侠文学学会副会长,金蔷薇文化沙龙主席。1971年开始从事长篇小说和影视剧本创作。