登陆注册
26294200000081

第81章 Chapter 16 MINDERS AND RE-MINDERS(2)

Mr Boffin dismissed the matter with a nod or two. The letter was written, and next day Mr Julius Handford was advertised for. He was requested to place himself in communication with Mr Mortimer Lightwood, as a possible means of furthering the ends of justice, and a reward was offered to any one acquainted with his whereabout who would communicate the same to the said Mr Mortimer Lightwood at his office in the Temple. Every day for six weeks this advertisement appeared at the head of all the newspapers, and every day for six weeks the Secretary, when he saw it, said to himself; in the tone in which he had said to his employer,--'I don't think it promises!'

Among his first occupations the pursuit of that orphan wanted by Mrs Boffin held a conspicuous place. From the earliest moment of his engagement he showed a particular desire to please her, and, knowing her to have this object at heart, he followed it up with unwearying alacrity and interest.

Mr and Mrs Milvey had found their search a difficult one. Either an eligible orphan was of the wrong *** (which almost always happened) or was too old, or too young, or too sickly, or too dirty, or too much accustomed to the streets, or too likely to run away; or, it was found impossible to complete the philanthropic transaction without buying the orphan. For, the instant it became known that anybody wanted the orphan, up started some affectionate relative of the orphan who put a price upon the orphan's head. The suddenness of an orphan's rise in the market was not to be paralleled by the maddest records of the Stock Exchange. He would be at five thousand per cent discount out at nurse ****** a mud pie at nine in the morning, and (being inquired for) would go up to five thousand per cent premium before noon. The market was 'rigged' in various artful ways. Counterfeit stock got into circulation. Parents boldly represented themselves as dead, and brought their orphans with them. Genuine orphan-stock was surreptitiously withdrawn from the market. It being announced, by emissaries posted for the purpose, that Mr and Mrs Milvey were coming down the court, orphan scrip would be instantly concealed, and production refused, save on a condition usually stated by the brokers as 'a gallon of beer'. Likewise, fluctuations of a wild and South-Sea nature were occasioned, by orphan-holders keeping back, and then rushing into the market a dozen together. But, the uniform principle at the root of all these various operations was bargain and sale; and that principle could not be recognized by Mr and Mrs Milvey.

At length, tidings were received by the Reverend Frank of a charming orphan to be found at Brentford. One of the deceased parents (late his parishioners) had a poor widowed grandmother in that agreeable town, and she, Mrs Betty Higden, had carried off the orphan with maternal care, but could not afford to keep him.

The Secretary proposed to Mrs Boffin, either to go down himself and take a preliminary survey of this orphan, or to drive her down, that she might at once form her own opinion. Mrs Boffin preferring the latter course, they set off one morning in a hired phaeton, conveying the hammer-headed young man behind them.

The abode of Mrs Betty Higden was not easy to find, lying in such complicated back settlements of muddy Brentford that they left their equipage at the sign of the Three Magpies, and went in search of it on foot. After many inquiries and defeats, there was pointed out to them in a lane, a very small cottage residence, with a board across the open doorway, hooked on to which board by the armpits was a young gentleman of tender years, angling for mud with a headless wooden horse and line. In this young sportsman, distinguished by a crisply curling auburn head and a bluff countenance, the Secretary descried the orphan.

It unfortunately happened as they quickened their pace, that the orphan, lost to considerations of personal safety in the ardour of the moment, overbalanced himself and toppled into the street. Being an orphan of a chubby conformation, he then took to rolling, and had rolled into the gutter before they could come up. From the gutter he was rescued by John Rokesmith, and thus the first meeting with Mrs Higden was inaugurated by the awkward circumstance of their being in possession--one would say at first sight unlawful possession--of the orphan, upside down and purple in the countenance. The board across the doorway too, acting as a trap equally for the feet of Mrs Higden coming out, and the feet of Mrs Boffin and John Rokesmith going in, greatly increased the difficulty of the situation: to which the cries of the orphan imparted a lugubrious and inhuman character.

At first, it was impossible to explain, on account of the orphan's 'holding his breath': a most terrific proceeding, super-inducing in the orphan lead-colour rigidity and a deadly silence, compared with which his cries were music yielding the height of enjoyment.

But as he gradually recovered, Mrs Boffin gradually introduced herself; and smiling peace was gradually wooed back to Mrs Betty Higden's home.

同类推荐
热门推荐
  • 大家风采:天下名人——世界上卓越的20位哲学家

    大家风采:天下名人——世界上卓越的20位哲学家

    本书主要写了世界著名的二十位哲学家的出生背景,教育背景,求学历程,以及成名作品,还有对世界的贡献。
  • 养个女鬼当老婆

    养个女鬼当老婆

    杨华在回家的路上捡了个漂亮女鬼,从此他的人生便发生了翻天覆地的变化……
  • 白茶往事

    白茶往事

    我必须承认,生命中大部分时光是属于孤独的,努力成长,是在孤独里可以进行的最好的游戏。
  • 天下为聘:迷糊小皇妃

    天下为聘:迷糊小皇妃

    前一秒她还领着众人欢快的跳着广场舞。后一秒她就被那个可恶的皇上打入冷宫。只能说,邪魅皇上翻脸翻太快啊!!21世界无敌美少女的劫难在这几百几百年前的古代开始了。皇上,你亲了人家可是要负责的!冷宫的某女怒吼到~~
  • 我的伴侣王俊凯

    我的伴侣王俊凯

    我之前在小说阅读网写了一半,剩下的在这个网站写
  • 一个女子的生活与成长:流言流年

    一个女子的生活与成长:流言流年

    女人在做决定的时候想到的常常是为了“谁”,而男人在做决定的时候想到的总是为了“什么”。秋微用温和的文字和时尚干练的语言,描述了一个女子的生活与成长,以及,一个最现实的爱情故事:性与爱,家庭与激情,本土与外来文化,横流的物欲与挣扎着谋求独立的精神世界,生存和情感的双重压力与30岁女人加速逝去的青春……
  • 前夫非诚勿扰

    前夫非诚勿扰

    每一个夜里,她都只能默默对着空荡的枕边说晚安,眼角悄然已湿,而他,在外花红柳绿无数,小三嚣张得更是直接骂起她这正主来。不断地委曲求全,陶梦园以为,只要她愿意等,不跟他吵闹,他就会回头,看到自己对他的一片真心。可,父母破产,他却提出跟她离婚,终于,她睁着泪眼才看清,他根本没爱过自己。于是,她如他所愿,安静地消失于他的生命里。然而为什么?南少白,你不是不爱我么?在我另结新欢的时候,又为什么会着急恼怒?甚至来掐掉我的桃花?
  • 西游记之女儿国

    西游记之女儿国

    天地有情还是无意?生为何而悲喜?或许我们每个人都是悟空,为了梦想战天斗地,渴望自由而一生受羁。一生之中,他被赋予了诸多使命,就像一副副枷锁,沉重、压抑,他有重新选择的可能吗?她,只是一个少女,不想和那些腐朽的神仙一样惘度光阴,仇恨抑或情缘,不多做考虑,忧虑且让忧虑的人去忧虑。恨意之中或有深情,爱意之间或有仇怨,谁又真个能懂,什么是爱恨别离。
  • 冷宫弃子

    冷宫弃子

    她知道自己会过去,只是不知道路途艰辛,人生苦短离开既已注定,何苦一往情深
  • 你要在原地等我吗

    你要在原地等我吗

    秋的颜色,刺痛了她的双眼,离别多年,你,是否还在原地等我?