登陆注册
26295500000007

第7章 CHAPTER II. I WHISTLE(1)

When I was a boy I learned after many discouragements to play on a tin whistle. There was a wandering old fellow in our town who would sit for hours on the shady side of a certain ancient hotel-barn, and with his little whistle to his lips, and gently swaying his head to his tune and tapping one foot in the gravel, he would produce the most wonderful and beguiling melodies. His favourite selections were very lively; he played, I remember, "Old Dan Tucker," and "Money Musk," and the tune of a rollicking old song, now no doubt long forgotten, called "Wait for the Wagon." I can see him yet, with his jolly eyes half closed, his lips puckered around the whistle, and his fingers curiously and stiffly poised over the stops. I am sure I shall never forget the thrill which his music gave to the heart of a certain barefoot boy.

At length, by means I have long since forgotten, I secured a tin whistle exactly like Old Tom Madison's and began diligently to practise such tunes as I knew. I am quite sure now that I must have made a nuisance of myself, for it soon appeared to be the set purpose of every member of the family to break up my efforts.

Whenever my father saw me with the whistle to my lips, he would instantly set me at some useful work (oh, he was an adept in discovering useful work to do--for a boy!). And at the very sight of my stern aunt I would instantly secrete my whistle in my blouse and fly for the garret or cellar, like a cat caught in the cream. Such are the early tribulations of musical genius!

At last I discovered a remote spot on a beam in the hay-barn where, lighted by a ray of sunlight which came through a crack in the eaves and pointed a dusty golden finger into that hay-scented interior, I practised rapturously and to my heart's content upon my tin whistle. I learned "Money Musk" until I could play it in Old Tom Madison's best style--even to the last nod and final foot-tap. I turned a certain church hymn called "Yield Not to Temptation" into something quite inspiriting, and I played "Marching Through Georgia" until all the "happy hills of hay" were to the fervid eye of a boy's imagination full of tramping soldiers. Oh, I shall never forget the joys of those hours in the hay-barn, nor the music of that secret tin whistle! I can hear yet the crooning of the pigeons in the eaves, and the slatey sound of their wings as they flew across the open spaces in the great barn; I can smell yet the odour of the hay.

But with years, and the city, and the shame of youth, I put aside and almost forgot the art of whistling. When I was preparing for the present pilgrimage, however, it came to me with a sudden thrill of pleasure that nothing in the wide world now prevented me from getting a whistle and seeing whether I had forgotten my early cunning. At the very first good-sized town I came to I was delighted to find at a little candy and toy shop just the sort of whistle I wanted, at the extravagant price of ten cents. I bought it and put it in the bottom of my knapsack.

"Am I not old enough now," I said to myself, "to be as youthful as I choose?"

Isn't it the strangest thing in the world how long it takes us to learn to accept the joys of ****** pleasures?--and some of us never learn at all. "Boo!" says the neighbourhood, and we are instantly frightened into doing a thousand unnecessary and unpleasant things, or prevented from doing a thousand beguiling things.

For the first few days I was on the road I thought often with pleasure of the whistle lying there in my bag, but it was not until after I left the Stanleys' that I felt exactly in the mood to try it.

The fact is, my adventures on the Stanley farm had left me in a very cheerful frame of mind. They convinced me that some of the great things I had expected of my pilgrimage were realizable possibilities. Why, I had walked right into the heart of as fine a family as I have seen these many days.

I remained with them the entire day following the potato-planting. We were out at five o'clock in the morning, and after helping with the chores, and eating a prodigious breakfast, we went again to the potato-field, and part of the time I helped plant a few remaining rows, and part of the time I drove a team attached to a wing-plow to cover the planting of the previous day.

In the afternoon a slashing spring rain set in, and Mr. Stanley, who was a forehanded worker, found a job for all of us in the barn. Ben, the younger son, and I sharpened mower-blades and a scythe or so, Ben turning the grindstone and I holding the blades and telling him stories into the bargain. Mr. Stanley and his stout older son overhauled the work-harness and tinkered the corn-planter. The doors at both ends of the barn stood wide open, and through one of them, framed like a picture, we could see the scudding floods descend upon the meadows, and through the other, across a fine stretch of open country, we could see all the roads glistening and the treetops moving under the rain.

"Fine, fine!" exclaimed Mr. Stanley, looking out from time to time, "we got in our potatoes just in the nick of time."

After supper that evening I told them of my plan to leave them on the following morning.

"Don't do that," said Mrs. Stanley heartily; "stay on with us."

"Yes," said Mr. Stanley, "we're shorthanded, and I'd be glad to have a man like you all summer. There ain't any one around here will pay a good man more'n I will, nor treat 'im better."

"I'm sure of it, Mr. Stanley," I said, "but I can't stay with you."

At that the tide of curiosity which I had seen rising ever since I came began to break through. Oh, I know how difficult it is to let the wanderer get by without taking toll of him! There are not so many people here in the country that we can afford to neglect them. And as I had nothing in the world to conceal, and, indeed, loved nothing better than the give and take of getting acquainted, we were soon at it in good earnest.

同类推荐
热门推荐
  • 经典成神传

    经典成神传

    沧海一声笑,滔滔两岸潮!平凡的普通少年方一笑是如何通过修仙,学艺,成神的传奇
  • 霸道总裁:任性媳妇,别闹

    霸道总裁:任性媳妇,别闹

    大三开始,他们同居,她只是一句:”只要你能在这儿待上一个星期,我就同意你当我室友,反之……呵呵!”他什么都没说,只是邪魅的一笑。酒吧是她的半个家,喝酒、打架是家常便饭,阴狠、狡诈是她的个性。两个人,一样的虚伪!殊不知,其实她也很脆弱……
  • 混迹校园的总裁

    混迹校园的总裁

    一座围城,只为一个人。一生等待,只为一个转身。一个停留,只为千年的守候。一个想念,足以过完一生时光。第一个十年,他离开,带着儿时的一句承诺,他想了她十年,而她却“流连草丛”中,早已把他忘到九霄云外。第二个十年,他带着不一样的自己回到了她的身边,而她只当作是初见,却从此认定了他!过往的二十年间,他们相识,相知,相爱,中间却有16年的分离。他多想告诉她,不管你走得再远,只要回头看看,就能一眼看到我还在原地等着你。而她多么希望时光翻转再次昨日重现,回到他们初次相见的那个下午,告诉他,我记得你,那这些年未能相见的遗憾也将都化为虚无。
  • 刺客风云

    刺客风云

    在刺客的眼中,只有杀的死的与杀不死的两种人;而在张之豪的眼中,也同样有两种人,一种是一刀秒杀的,还有一种是两刀或两刀以上解决的……
  • 英雄人物时代楷模丛书——时传祥的故事

    英雄人物时代楷模丛书——时传祥的故事

    时传祥出生在山东德州齐河县一个贫苦农民家庭。他14岁逃荒流落到北京城郊宣武门一家私人粪场,受生活所迫当了掏粪工。是一位“宁肯一人脏,换来万户净”的掏粪工人,他的毫不利己、专门利人的崇高精神,曾受到了党和人民的高度赞扬,1952年在北京市崇文区清洁队工作。随后被评为全国著名劳动模范。1971年被污蔑为工贼。1975年去逝,享年60岁。
  • 重生炼爱:一曲倾高阳

    重生炼爱:一曲倾高阳

    有一种爱,铭心刻骨,纵它不能为世所容。有一种爱,清水温馨,纵它背后千难万难。
  • 逃跑王妃

    逃跑王妃

    冷怜心,不是特别聪明,而且爱钱,喜欢美男,第一天上班,不小心从楼梯上摔下来,结果,不幸的穿越了。而且还如愿以偿的遇上了好多好多美男,巧的是,个个深情无比!哦?深情全是对她耶?怎么办?真命天子是他?是他?还是他?且看小女子如何在古代寻良人!情节虚构,请勿模仿!
  • 驻世者

    驻世者

    今宵梦醒今宵醉来日归忆来日回吾驻足于此世,留恋于此世,衰败与此世……这个小说主题是艾伯伦世界的游记,非成神请看官见谅不要问为啥每章都是2050左右,这个是我自己的梗见谅_(:3JZ)_
  • 快穿之女配要逆天

    快穿之女配要逆天

    她本是万人敬仰的于大小姐,却闺蜜背叛,男友变心,她痛不欲生,本想从高楼跳下一死了之。却莫名闯入快穿游戏中,看不靠谱的系统君怎样坑她吧!
  • 与偶像同居的101天

    与偶像同居的101天

    简晓晓是个无人不知、无人不晓的角色,她管理着这个农场里的大大小小的鸡啊,羊啊,猪啊,狗啊以及日常的一切事物。每天都为此既快乐又辛苦地忙碌着。可是,有一天,当她一不小心地捡了一个男生。一大堆麻烦都开始接踵而来,让她始料未及。渐渐地,她发现这个男生原来是大有来头,原以为只是一个平平凡凡的路人甲,没想到却是堂堂的大明星。好吧,既然人家都找上门来了,那就把他还回去吧。可是,人可以还,心却要怎么还呢?没想到,身世突然曝光,自己又与他纠缠在一起,中间还杂着一个他的女朋友,自己的姐姐如此纠结的三角恋该如何是好?