登陆注册
26296100000008

第8章 A HYPERBOREAN BREW(4)

"And two days after, Neewak sent greeting and invitation to his igloo. Moosu went, but I sat alone, with the song of the still in my ears, and the air thick with the shaman's tobacco; for trade was slack that night, and no one dropped in but Angeit, a young hunter that had faith in me. Later, Moosu came back, his speech thick with chuckling and his eyes wrinkling with laughter.

"'Thou art a great man,' he said. 'Thou art a great man, O master, and because of thy greatness thou wilt not condemn Moosu, thy servant, who ofttimes doubts and cannot be made to understand.'

"'And wherefore now?' I demanded. 'Hast thou drunk overmuch? And are they sleeping sound in the igloo of Neewak, the shaman?'

"'Nay, they are angered and sore of body, and Chief Tummasook has thrust his thumbs in the throat of Neewak, and sworn by the bones of his ancestors to look upon his face no more. For behold! I went to the igloo, and the brew simmered and bubbled, and the steam journeyed through the gooseneck even as thy steam, and even as thine it became water where it met the ice, and dropped into the pot at the far end. And Neewak gave us to drink, and lo, it was not like thine, for there was no bite to the tongue nor tingling to the eyeballs, and of a truth it was water. So we drank, and we drank overmuch; yet did we sit with cold hearts and solemn. And Neewak was perplexed and a cloud came on his brow. And he took Tummasook and Ipsukuk alone of all the company and set them apart, and bade them drink and drink and drink. And they drank and drank and drank, and yet sat solemn and cold, till Tummasook arose in wrath and demanded back the furs and the tea he had paid. And Ipsukuk raised her voice, thin and angry. And the company demanded back what they had given, and there was a great commotion.'

"'Does the son of a dog deem me a whale?' demanded Tummasook, shoving back the skin flap and standing erect, his face black and his brows angry. 'Wherefore I am filled, like a fish-bladder, to bursting, till I can scarce walk, what of the weight within me.

Lalah! I have drunken as never before, yet are my eyes clear, my knees strong, my hand steady.'

"'The shaman cannot send us to sleep with the gods,' the people complained, stringing in and joining us, 'and only in thy igloo may the thing be done.'

"So I laughed to myself as I passed the hooch around and the guests made merry. For in the flour I had traded to Neewak I had mixed much soda that I had got from the woman Ipsukuk. So how could his brew ferment when the soda kept it sweet? Or his hooch be hooch when it would not sour?

"After that our wealth flowed in without let or hindrance. Furs we had without number, and the fancy-work of the women, all of the chief's tea, and no end of meat. One day Moosu retold for my benefit, and sadly mangled, the story of Joseph in Egypt, but from it I got an idea, and soon I had half the tribe at work building me great meat caches. And of all they hunted I got the lion's share and stored it away. Nor was Moosu idle. He made himself a pack of cards from birch bark, and taught Neewak the way to play seven-up.

He also inveigled the father of Tukeliketa into the game. And one day he married the maiden, and the next day he moved into the shaman's house, which was the finest in the village. The fall of Neewak was complete, for he lost all his possessions, his walrus-hide drums, his incantation tools--everything. And in the end he became a hewer of wood and drawer of water at the beck and call of Moosu. And Moosu--he set himself up as shaman, or high priest, and out of his garbled Scripture created new gods and made incantation before strange altars.

"And I was well pleased, for I thought it good that church and state go hand in hand, and I had certain plans of my own concerning the state. Events were shaping as I had foreseen. Good temper and smiling faces had vanished from the village. The people were morose and sullen. There were quarrels and fighting, and things were in an uproar night and day. Moosu's cards were duplicated and the hunters fell to gambling among themselves. Tummasook beat his wife horribly, and his mother's brother objected and smote him with a tusk of walrus till he cried aloud in the night and was shamed before the people. Also, amid such diversions no hunting was done, and famine fell upon the land. The nights were long and dark, and without meat no hooch could be bought; so they murmured against the chief. This I had played for, and when they were well and hungry, I summoned the whole village, made a great harangue, posed as patriarch, and fed the famishing. Moosu made harangue likewise, and because of this and the thing I had done I was made chief.

Moosu, who had the ear of God and decreed his judgments, anointed me with whale blubber, and right blubberly he did it, not understanding the ceremony. And between us we interpreted to the people the new theory of the divine right of kings. There was hooch galore, and meat and feastings, and they took kindly to the new order.

"So you see, O man, I have sat in the high places, and worn the purple, and ruled populations. And I might yet be a king had the tobacco held out, or had Moosu been more fool and less knave. For he cast eyes upon Esanetuk, eldest daughter to Tummasook, and I objected.

"'O brother,' he explained, 'thou hast seen fit to speak of introducing new institutions amongst this people, and I have listened to thy words and gained wisdom thereby. Thou rulest by the God-given right, and by the God-given right I marry.'

同类推荐
热门推荐
  • 穿越之九夫归我管

    穿越之九夫归我管

    现代“白骨精”受够上司的骚扰,在睡梦中穿越架空时代,怪异的世界,颠倒的男女,都让她摸不清头脑。灭门惨案后,苏沫沫失去之前穿越的记忆,这是一场什么样的阴谋?又是谁灭了要致苏家死地?从小定下娃娃亲的可爱正太夏依诺,妖娆魅惑的男子沐月莲和温润如水的沐沁兰,身世可怜的小倌琉璃,医术高明的师兄。。。太多优秀的男子围绕在身旁,根本不知道如何选择?是选择其一,让他人伤心,还是照单全收,皆大欢喜?!
  • 天魔奇游记

    天魔奇游记

    本书从一个魔的角度出发,介绍了一段架空历史。历史很实际的,讲很多奇闻怪事。本书很有意思,绝对适合你一读!有道是:“上下何止五千年,通天道理讲多遍。”“古今奇闻怪事多,听多听少不烦厌。”“突然抬头一相见,三生三世真有缘。”“打开手机app,何不来读我的篇?”新手兴趣写作,难免有不足之处敬请谅解。
  • 白雪公主的翅膀

    白雪公主的翅膀

    文铭离开了曾经生活的地方来到了陌生而又熟悉的故乡,在这里他遇见了童时的玩伴,依旧那么美丽。回来后的他愿做白雪的翅膀,为了这位心目中的公主而奋斗,而努力,一起度过了痛苦并着乐的高二并相互爱慕,但命运弄人,导致两人分隔两地。六年后两人再次相聚又有着什么样的联系,近十年的历经沧桑,他们终究换来什么样的结果,大家拭目以待。
  • 女皇成长记,坏坏的霸道王爷

    女皇成长记,坏坏的霸道王爷

    你一世狂傲,却在一介女流面前卖乖。你一世不败,却因我差点去那奈何桥。你一世高傲,却为我低下头乞求帝王。人们都说我是你的红颜祸水,但你却毫不在意。人们说过五世的回瞳,换来今世的擦肩而过。而我又是修了几辈子德福才会遇到你。我用我一生的幸福找到你,你却用自己的一世幸福温暖我。我把我一生的幸运都给你,你却用我的幸运与自己一世的幸运绑在一起来保护我。你说永远保我周全。自己却在死亡的边界。你为我付出一切我又能为你做些什么?当我问你这一切都是为什么?你说。只因我爱你......
  • 灵斗无双

    灵斗无双

    1000年之后这是一个全新的时代!变更的大陆,新兴的职业,纯粹的斗气,无上的止境。看落寞少年如何走向巅峰,看六尺男儿如何解开身世之谜。消逝的斗帝,永恒的萧炎。龙族,异火,虚空。我走之路,只通巅峰。
  • 法华义记

    法华义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 终极一班之终极之战

    终极一班之终极之战

    看似和普通学校没差的芭乐学院,实则却是卧虎藏龙。它由知名教育家投资建立,又有来自各方有势力的家长赞助。硬件设备可谓齐全和优良。而来这里就读的学生也都是各有各的特长。在看似和乐融融的芭乐校园,却有一个让校长和教导主任头疼的“终极一班”。在终极一班,这里有KO榜排行第一的班级老大雷婷,人称king。新学期开学,班级转来了一位新转校生汪大东。他不是KO榜上的人物,战力指数却高过她这个KO榜第一的king。俗话说,一山不容二虎,汪大东的好强和雷婷的不服输的很快便碰撞在一起,起了冲突。此时,亚瑟王丁小雨等好友转入终极一班…是不是有什么大事要发生了呢!!?
  • 淡月梅花

    淡月梅花

    用笔来记述美丽的往事,用心来回忆美好的过往。在淡月文学社,我们用文字对话,敞开心扉,创造一个美好的文学天堂。淡月文学社全员写作,文章。(注:退群想删的在评论说就好。)
  • 老友与故事

    老友与故事

    我回想起这几年:清风拂过我的脸,带来了一阵清凉;悲伤传递至我的耳畔,播放着一首悲伤的歌。我驻足于行走的路上,去开始想念这路上曾陪我行走着的人。
  • 神奇宝贝之世界冠军

    神奇宝贝之世界冠军

    呐这算是构思一段时间的长文连载吧,争取每周双更,如果遇到特殊情况拖更还请大家包含#(委屈)故事的背景是一个把动画和剧场版参杂在一起的世界,18岁的智爷用得了波导,骑得了神兽,下海有王冠,上天有烈空,总之就是最后我最强,顺便能撩妹。感情线比较复杂,每一个瑟妹,小遥,小光,小霞,爱丽丝都会有单独跟小智在一起的章节。小智在我的成长中一直占据着很重要的位置,希望在剧集中因为各种因素完不成的梦想,我斗胆说一句,由我来亲手帮他完成!