登陆注册
26296300000024

第24章 CHAPTER VII.(1)

COMPARE a November day with a May day. They are not more unlike than a beautiful woman in company with a man she is indifferent to or averse, and the same woman with the man of her heart by her side.

At sight of Mr. Vane, all her coldness and _nonchalance_ gave way to a gentle complacency; and when she spoke to him, her voice, so clear and cutting in the late _assaut d'armes,_ sank of its own accord into the most tender, delicious tone imaginable.

Mr. Vane and she made love. He pleased her, and she desired to please him. My reader knows her wit, her _finesse,_ her fluency; but he cannot conceive how god-like was her way of ****** love. I can put a few of the corpses of her words upon paper, but where are the heavenly tones--now calm and convincing, now soft and melancholy, now thrilling with tenderness, now glowing with the fiery eloquence of passion? She told him that she knew the map of his face; that for some days past he had been subject to an influence adverse to her. She begged him, calmly, for his own sake, to distrust false friends, and judge her by his own heart, eyes, and judgment. He promised her he would.

"And I do trust you, in spite of them all," said he; "for your face is the shrine of sincerity and candor. I alone know you.

Then she prayed him to observe the heartlessness of his ***, and to say whether she had done ill to hide the riches of her heart from the cold and shallow, and to keep them all for one honest man, "who will be my friend, I hope," said she, "as well as my lover."

"Ah!" said Vane, "that is my ambition."

"We actresses," said she, "make good the old proverb, 'Many lovers, but few friends.' And oh, 'tis we who need a friend. Will you be mine?"

While he lived, he would.

In turn, he begged her to be generous, and tell him the way for him, Ernest Vane, inferior in wit and address to many of her admirers, to win her heart from them all.

This singular woman's answer is, I think, worth attention.

"Never act in my presence; never try to be eloquent, or clever; never force a sentiment, or turn a phrase. Remember, I am the goddess of tricks. Do not descend to competition with me and the Pomanders of the world. At all littlenesses, you will ever be awkward in my eyes. And I am a woman. I must have a superior to love--lie open to my eye. Light itself is not more beautiful than the upright man, whose bosom is open to the day. Oh yes! fear not you will be my superior, dear; for in me honesty has to struggle against the habits of my art and life. Be ****** and sincere, and I shall love you, and bless the hour you shone upon my cold, artificial life. Ah, Ernest!" said she, fixing on his eye her own, the fire of which melted into tenderness as she spoke, "be my friend. Come between me and the temptations of an unprotected life--the recklessness of a vacant heart."

He threw himself at her feet. He called her an angel. He told her he was unworthy of her, but that he would try and deserve her. Then he hesitated, and trembling he said:

"I will be frank and loyal. Had I not better tell you everything? You will not hate me for a confession I make myself?"

"I shall like you better--oh! so much better!"

"Then I will own to you--"

"Oh, do not tell me you have ever loved before me! I could not bear to hear it!" cried this inconsistent personage.

The other weak creature needed no more.

"I see plainly I never loved but you," said he.

"Let me hear that only!" cried she; "I am jealous even of the past. Say you never loved but me. Never mind whether it is true. My child, you do not even yet know love. Ernest, shall I make you love--as none of your *** ever loved--with heart, and brain, and breath, and life, and soul?"

With these rapturous words, she poured the soul of love into his eyes; he forgot everything in the world but her; he dissolved in present happiness and vowed himself hers forever. And she, for her part, bade him but retain her esteem and no woman ever went further in love than she would.

She was a true epicure. She had learned that passion, vulgar in itself, is god-like when based upon esteem.

This tender scene was interrupted by the call-boy, who brought Mrs.

Woffington a note from the manager, informing her there would be no rehearsal. This left her at liberty, and she proceeded to take a somewhat abrupt leave of Mr. Vane. He was endeavoring to persuade her to let him be her companion until dinner-time (she was to be his quest), when Pomander entered the room.

Mrs. Woffington, however, was not to be persuaded, she excused herself on the score of a duty which she said she had to perform, and whispering as she passed Pomander, "Keep your own counsel," she went out rather precipitately.

Vane looked slightly disappointed.

Sir Charles, who had returned to see whether (as he fully expected) she had told Vane everything--and who, at that moment, perhaps, would not have been sorry had Mrs. Woffington's lover called him to serious account--finding it was not her intention to make mischief, and not choosing to publish his own defeat, dropped quietly into his old line, and determined to keep the lovers in sight, and play for revenge. He smiled and said: "My good sir, nobody can hope to monopolize Mrs.

Woffington. She has others to do justice to besides you."

To his surprise, Mr. Vane turned instantly round upon him, and, looking him haughtily in the face, said: "Sir Charles Pomander, the settled malignity with which you pursue that lady is unmanly and offensive to me, who love her. Let our acquaintance cease here, if you please, or let her be sacred from your venomous tongue."

Sir Charles bowed stiffly, and replied, that it was only due to himself to withdraw a protection so little appreciated.

The two friends were in the very act of separating forever, when who should run in but Pompey, the renegade. He darted up to Sir Charles, and said: "Massa Pomannah she in a coach, going to 10, Hercules Buildings.

I'm in a hurry, Massa Pomannah."

同类推荐
热门推荐
  • 新编胎教一本通

    新编胎教一本通

    从怀孕到宝宝出生,是胎宝宝发育的关键时期。在这段时间内,对胎儿实施定期定时的各种有益刺激,可以使胎儿各方面的潜在能力得到最大限度的开发,为出生后的全面发展奠定良好的基础,从而达到优生的目的。
  • 梅妖

    梅妖

    一朵修炼千年的梅花精,误落人间为寻找传说中的爱。妖非无情,何为妖?何为爱呢?
  • 剑逍游

    剑逍游

    一人,走遍天涯海角,探极九霄幽冥,明晓天道运转,算尽星辰变迁,看透爱恨情仇,尝遍人间冷暖。指微弹,剑轻吟,吾于此,战苍茫!
  • 平凡日娱

    平凡日娱

    书群:252413546出生于北海道的普通少年,无穿越,无重生,无先知,靠着一张爹妈给的脸蛋,从读者模特,一路走到新晋男优不过他有个坏习惯,对身边的各种美少女无动于衷,最后还都是让妹子们自己把他推倒有人说他是音乐天才有人说他是国民演员有人说他是花心渣男甚至有着“一见林一误终身”这样的流言本书脑洞向...就是图个乐呵,如果看不上就不要催更了,多谢合作
  • 逆世妖王

    逆世妖王

    自盘古开天地以来,地球就被分割为南北俩极,一边被妖族统治,而另一边由人类生活,一次叛乱妖王身死,妖后自尽,小妖王被送落人间,在人间成长的过程中,小妖王逐渐发现自己的身份,发现事情原没有那么简单,他慢慢掀开真像的面纱,一步步走上逆天之路……
  • 透视渔民

    透视渔民

    叶天因为救人得罪富少,被人打瞎双眼,而后更是被富少换上假眼角膜,阴错阳差之下获得透视能力,靠透视他能清晰看到海水中的海鲜,帮家里摆脱困境,一步步崛起。
  • 诡异谜团:恶之幽魂

    诡异谜团:恶之幽魂

    一封奇怪的信,把他们带到一个奇怪的地方。最爱的人,有着不可告人的秘密。悲惨的经历,让人痛不欲生。爱情能否坚持,并没有人知道......
  • 探索与发展新论

    探索与发展新论

    《探索与发展新论》借鉴与参考的作用比较明显,除可供各级机关相关工作人员、企事业单位行政人员、管理人员、营销人员、工会工作人员等学习使用外,还可以作为论文范本,为相应的职称论文评审提供直接的参考依据,资料、学习、参考、借鉴、交流等综合作用比较突出。《探索与发展新论》主要内容包括:新闻真实和审美的几个要素表达、现代企业工会个性发展的主要元素、现代管理制度因素和人文因素变化及管理模式的创新等。
  • 那样青春

    那样青春

    那样的青春我们都曾经历,那样的人我们都曾拥有。青春本就是轰轰烈烈,??完美???
  • 京城流氓编年史

    京城流氓编年史

    作品以社会边缘人的沉浮,用说故事的形式,通过描写北京城几个家庭五代人的悲欢离合,折射出社会的变迁以及“中国精神”。以第三方的客观态度来审视社会与人的关系、历史与人的关系。通过叙事和人物描述,把一些曾经发生而又被很多人回避的、遗忘的历史碎片,展现在读者眼前,并引发出更深层次的思考。