登陆注册
26296300000037

第37章 CHAPTER XI.(2)

A four-inch grin went round the table. The dramatical old rascal, Cibber, began now to look at it as a bit of genteel comedy; and slipped out his note-book under the table. Pomander cursed her ready wit, which had disappointed him of his catastrophe. Vane wrote on a slip of paper: "Pity and respect the innocent!" and passed it to Mrs. Woffington. He could not have done a more superfluous or injudicious thing.

"And now, Ernest," cried Mabel, "for the news from Willoughby."

Vane stopped her in dismay. He felt how many satirical eyes and ears were upon him and his wife. "Pray go and change your dress first, Mabel," cried he, fully determined that on her return she should not find the present party there.

Mrs. Vane cast an imploring look on Mrs. Woffington. "My things are not come," said she. "And, Lady Betty, I had so much to tell him, and to be sent away;" and the deep blue eyes began to fill.

Now Mrs. Woffington was determined that this lady, who she saw was ******, should disgust her husband by talking twaddle before a band of satirists. So she said warmly: "It is not fair on us. Pray, madam, your budget of country news. Clouted cream so seldom comes to London quite fresh."

"There, you see, Ernest," said the unsuspicious soul. "First, you must know that Gray Gillian is turned out for a brood mare, so old George won't let me ride her; old servants are such tyrants, my lady. And my Barbary hen has laid two eggs; Heaven knows the trouble we had to bring her to it. And Dame Best, that is my husband's old nurse, Mrs. Quickly, has had soup and pudding from the Hall everyday; and once she went so far as to say it wasn't altogether a bad pudding. She is not a very grateful woman, in a general way, poor thing! I made it with these hands."

Vane writhed.

"Happy pudding!" observed Mr. Cibber.

"Is this mockery, sir?" cried Vane, with a sudden burst of irritation.

"No, sir; it is gallantry," replied Cibber, with perfect coolness.

"Will you hear a little music in the garden?" said Vane to Mrs.

Woffington, pooh-poohing his wife's news.

"Not till I hear the end of Dame Bess."

"Best, my lady."

"Dame Best interests _me,_ Mr. Vane."

"Ay, and Ernest is very fond of her, too, when he is at home. She is in her nice new cottage, dear; but she misses the draughts that were in her old one--they were like old friends. 'The only ones I have, I'm thinking,' said the dear cross old thing; and there stood I, on her floor, with a flannel petticoat in both hands, that I had made for her, and ruined my finger. Look else, my Lord Foppington?" She extended a hand the color of cream.

"Permit me, madam?" taking out his glasses, with which he inspected her finger; and gravely announced to the company: "The laceration is, in fact, discernible. May I be permitted, madam," added he, "to kiss this fair hand, which I should never have suspected of having ever made itself half so useful?"

"Ay, my lord!" said she, coloring slightly, "you shall, because you are so old; but I don't say for a young gentleman, unless it was the one that belongs to me; and he does not ask me."

"My dear Mabel; pray remember we are not at Willoughby."

"I see we are not, Ernest." And the dove-like eyes filled brimful; and all her innocent prattle was put an end to.

"What brutes men are," thought Mrs. Woffington. "They are not worthy even of a fool like this."

Mr. Vane once more pressed her to hear a little music in the garden; and this time she consented. Mr. Vane was far from being unmoved by his wife's arrival, and her true affection. But she worried him; he was anxious, above all things, to escape from his present position, and separate the rival queens; and this was the only way he could see to do it. He whispered Mabel, and bade her somewhat peremptorily rest herself for an hour after her journey, and he entered the garden with Mrs.

Woffington.

Now the other gentlemen admired Mrs. Vane the most. She was new. She was as lovely, in her way, as Peggy; and it was the young May-morn beauty of the country. They forgave her simplicity, and even her goodness, on account of her beauty; men are not severe judges of beautiful women. They all solicited her to come with them, and be the queen of the garden. But the good wife was obedient. Her lord had told her she was fatigued; so she said she was tired.

"Mr. Vane's garden will lack its sweetest and fairest flower, madam," cried Cibber, "if we leave you here."

"Nay, my lord, there are fairer than I."

"Poor Quin!" cried Kitty Clive; "to have to leave the alderman's walk for the garden-walk."

"All I regret," said the honest glutton, stoutly, "is that I go without carving for Mrs. Vane."

"You are very good, Sir John; I will be more troublesome to you at supper-time."

When they were all gone, she couldn't help sighing. It almost seemed as if everybody was kinder to her than he whose kindness alone she valued.

"And he must take Lady Betty's hand instead of mine," thought she. "But that is good breeding, I suppose. I wish there was no such thing; we are very happy without it in Shropshire." Then this poor little soul was ashamed of herself, and took herself to task. "Poor Ernest," said she, pitying the wrongdoer, like a woman, "he was not pleased to be so taken by surprise. No wonder; they are so ceremonious in London. How good of him not to be angry!" Then she sighed; her heart had received a damp. His voice seemed changed, and he did not meet her eyes with the look he wore at Willoughby. She looked timidly into the garden. She saw the gay colors of beaux, as well as of belles--for in these days broadcloth had not displaced silk and velvet--glancing and shining among the trees; and she sighed, but, presently brightening up a little, she said: "I will go and see that the coffee is hot and clear, and the chocolate well mixed for them." The poor child wanted to do something to please her husband.

同类推荐
热门推荐
  • DNF之战魂不灭.A

    DNF之战魂不灭.A

    2008年,孤僻巨剑狂战士高手陆战重生阿拉德大陆,随身带着天价的龙鸣重甲套装与索喃秘影长剑。本想着凭着犀利的武器与防具大展身手,但是却发现自己的等阶突然从35骤降为1!“我要练级,我要强力!”空有宝山而无法获取的陆战看着装备栏,暗自垂泪说着。
  • 最强医生

    最强医生

    天生双瞳异能,无意窥探到了女上司的隐私,市属医院医生楚北被发配偏远小县城,哪知他的一门家传绝活、专治女人不孕症的手艺获得了阔太太们的赏识,他周旋于形形色色的太太之间,从此开始了他在医术上的巅峰人生。
  • 医馆临时工

    医馆临时工

    不就是出了个城救了个被车撞的老太太么,至于被她掳回家里狂扎针么!不过别说,扎了之后,人生的轨迹好像有点不一样了……
  • 别忆此生

    别忆此生

    有些人,悄悄地进入了你的生命中,说喜欢,似乎不是,说爱吧,似乎更不可能,于是就在那么长的时间里纠结、认知。可最后,还是你自己受伤了。既然,命运注定你不应该不知道答案,就不要再那么执着了啊,在那样单纯又可爱的年纪里,你是不是也有着既单纯又可爱的回忆呢。有些人,即使面对面也未必会认出那个,曾经一想到就会脸红的人。对青春说再见吧,我们回不去了。
  • 《楚辞》文献研读

    《楚辞》文献研读

    《<楚辞>文献研读》以《楚辞》元典文献为主要研究对象,从《楚辞》基本问题、作家、作品、要籍提要和研究方法论等方面爬梳《楚辞》研究的历史与现状,同时又提供基本的研读书目与相关的参考文献,以便使研读者拓展学术视野、“辨章学术,考镜源流”。
  • 档案编号零

    档案编号零

    我是一个神秘组织成员,组织代号零。我,胖子,吴眼镜三人经历了西风岛诡异事件,从而发现一个惊天大秘密,破解谜题,冲破险阻,终于找到真想,然而一切并未结束,这仅仅只是一个开始!
  • 神途1黑暗黎明

    神途1黑暗黎明

    2016年1月23日,人类迎来了最黑暗的时期,后称黑暗时代,此间遍地丧尸,一个没有得到异能却意外得到一个高级文明传承青年在一件屋子里对天发誓到:“既然黎明破灭,那么就让我在这破灭的黎明中杀出一条血路!”一路的杀戮,下斩僵尸,上斩异族,战天战地,破灭黑暗。本书作者丧失空间是住校学生所以每次更新可能会按周或者月,所以请广大读者把我的书放在角落偶尔关注但不要不关注哟!(ps:本书预计一共有四部《神途Ⅰ黑暗黎明》《神途Ⅱ半月位面》《神途Ⅲ天上人间》《神途Ⅳ神的游戏》)
  • 恶魔的复仇之恋

    恶魔的复仇之恋

    她,儿时便看透世间冷暖,看着母亲在自己的眼前离去,而让母亲致命的刀,却握在父亲的手里。她绝望,却未哭泣,她愤怒,却未发泄。一颗原本纯真的心,变得嗜血,冰冷。被陷害,被背叛,被推下悬崖,她傲然重生,当以十倍百倍千倍的报复回去后,她的心,却也在报复的过程中软化……
  • 孽海

    孽海

    孽海下了摩斯大街,拐进赫德路,市面的繁华和喧嚣便隐去了。嵯峨的楼厦不见了踪影,撞入眼帘的尽是花园洋房和西式公寓,有阵阵花香在空气中飘逸。车夫脚下原本尘土飞扬的士敏土路也变得温润起来,夕阳的柔光将路面映得亮闪闪的。路上是幽静的,偶有三两小贩的叫卖声,再无让人心烦的市声聒噪。只是洋车却明显少了起来,一路过去没见到几辆,朱明安便觉得自己坐在洋车上很扎眼。在白克路口,一辆黑颜色的奥斯汀迎面驰来,像似要和朱明安的洋车迎头撞上去,车夫扭住车把去躲,差点儿把朱明安扶在身旁的猪皮箱甩到地下。
  • 重生之游园会

    重生之游园会

    数十个空间的地球发生了大规模的变动,世界开始坍缩,物种灭绝,被宇宙的意志选中的人们将如何选择自己的人生,不断的重生,不断的拯救,面临一次又一次的末日,他们该如何解决宇宙意志给予的难题。