登陆注册
26297300000078

第78章 CHAPTER XIX APPARITIONS(1)

Though the public opinion of the little town recognized Ursula's perfect innocence, she recovered slowly. While in a state of bodily exhaustion, which left her mind and spirit free, she became the medium of phenomena the effects of which were astounding, and of a nature to challenge science, if science had been brought into contact with them.

Ten days after Madame de Portenduere's visit Ursula had a dream, with all the characteristics of a supernatural vision, as much in its moral aspects as in the, so to speak, physical circumstances. Her godfather appeared to her and made a sign that she should come with him. She dressed herself and followed him through the darkness to their former house in the Rue des Bourgeois, where she found everything precisely as it was on the day of her godfather's death. The old man wore the clothes that were on him the evening before his death. His face was pale, his movements caused no sound; nevertheless, Ursula heard his voice distinctly, though it was feeble and as if repeated by a distant echo. The doctor conducted his child as far as the Chinese pagoda, where he made her lift the marble top of the little Boule cabinet just as she had raised it on the day of his death; but instead of finding nothing there she saw the letter her godfather had told her to fetch.

She opened it and read both the letter addressed to herself and the will in favor of Savinien. The writing, as she afterwards told the abbe, shone as if traced by sunbeams--"it burned my eyes," she said.

When she looked at her uncle to thank him she saw the old benevolent smile upon his discolored lips. Then, in a feeble voice, but still clearly, he told her to look at Minoret, who was listening in the corridor to what he said to her; and next, slipping the lock of the library door with his knife, and taking the papers from the study.

With his right hand the old man seized his goddaughter and obliged her to walk at the pace of death and follow Minoret to his own house.

Ursula crossed the town, entered the post house and went into Zelie's old room, where the spectre showed her Minoret unfolding the letters, reading them and burning them.

"He could not," said Ursula, telling her dream to the abbe, "light the first two matches, but the third took fire; he burned the papers and buried their remains in the ashes. Then my godfather brought me back to our house, and I saw Minoret-Levrault slipping into the library, where he took from the third volume of Pandects three certificates of twelve thousand francs each; also, from the preceding volume, a number of banknotes. 'He is,' said my godfather, 'the cause of all the trouble which has brought you to the verge of the tomb; but God wills that you shall yet be happy. You will not die now; you will marry Savinien. If you love me, and if you love Savinien, I charge you to demand your fortune from my nephew. Swear it.'"

Resplendent as though transfigured, the spectre had so powerful an influence on Ursula's soul that she promised all her uncle asked, hoping to put an end to the nightmare. She woke suddenly and found herself standing in the middle of her bedroom, facing her godfather's portrait, which had been placed there during her illness. She went back to bed and fell asleep after much agitation, and on waking again she remembered all the particulars of this singular vision; but she dared not speak of it. Her judgment and her delicacy both shrank from revealing a dream the end and object of which was her pecuniary benefit. She attributed the vision, not unnaturally, to remarks made by La Bougival the preceding evening, when the old woman talked of the doctor's intended liberality and of her own convictions on that subject. But the dream returned, with aggravated circumstances which made it fearful to the poor girl. On the second occasion the icy hand of her godfather was laid upon her shoulder, causing her the most horrible distress, an indefinable sensation. "You must obey the dead," he said, in a sepulchral voice. "Tears," said Ursula, relating her dreams, "fell from his white, wide-open eyes."

The third time the vision came the dead man took her by the braids of her long hair and showed her the post master talking with Goupil and promising money if he would remove Ursula to Sens. Ursula then decided to relate the three dreams to the Abbe Chaperon.

"Monsieur l'abbe," she said, "do you believe that the dead reappear?"

"My child, sacred history, profane history, and modern history, have much testimony to that effect; but the Church has never made it an article of faith; and as for science, in France science laughs at the idea."

"What do YOU believe?"

"That the power of God is infinite."

"Did my godfather ever speak to you of such matters?"

"Yes, often. He had entirely changed his views of them. His conversion, as he told me at least twenty times, dated from the day when a woman in Paris heard you praying for him in Nemours, and saw the red dot you made against Saint-Savinien's day in your almanac."

Ursula uttered a piercing cry, which alarmed the priest; she remembered the scene when, on returning to Nemours, her godfather read her soul, and took away the almanac.

"If that is so," she said, "then my visions are possibly true. My godfather has appeared to me, as Jesus appeared to his disciples. He was wrapped in yellow light; he spoke to me. I beg you to say a mass for the repose of his soul and to implore the help of God that these visions may cease, for they are destroying me."

She then related the three dreams with all their details, insisting on the truth of what she said, on her own ******* of action, on the somnambulism of her inner being, which, she said, detached itself from her body at the bidding of the spectre and followed him with perfect ease. The thing that most surprised the abbe, to whom Ursula's veracity was known, was the exact description which she gave of the bedroom formerly occupied by Zelie at the post house, which Ursula had never entered and about which no one had ever spoken to her.

同类推荐
  • On Generation and Corruption

    On Generation and Corruption

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 养蒙金鉴

    养蒙金鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 邵兰荪医案

    邵兰荪医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 外台秘要

    外台秘要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文章

    文章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 暴君乖乖:别惹腹黑妃

    暴君乖乖:别惹腹黑妃

    他,驰骋六界!万魔之首!她,神族帝女,本该一统凤族,立威神界!但,却被自己的双生姐姐击落凡间!进入轮回!第一世,他们为利益而聚,却因误会而散!第二世,他们皆喝下孟婆汤!两不相忆!生死相离!第三世,她意外轮回!他为魔界利益!两人再次相遇!记忆重回!生死重来!为情生,为情灭!【情节虚构,请勿模仿】
  • 都市书神传奇

    都市书神传奇

    “我曾亲眼看到夏传商,也曾感受过秦始皇一统六国。我随着霍去病大战匈奴,也曾看到渭水之盟。我感受过宋朝的繁荣,也大声嘶吼,天子守国门,君主死社稷。我嚎哭扬州十日,嘉定三屠,也曾目睹遍地狼烟,一寸江山一寸血。”身着汉袍的林云静静的看着迷茫不解的众人,那花花绿绿的发色和与华夏迥然的肤色,让他感觉手中诺贝尔中医奖无比可笑。随手扔下,林云在众人目瞪口呆的眼神中离开。“泱泱华夏,无数豪杰,尔等化外之人,可笑可笑!”缥缈的声音缓缓传来。
  • 生活“绿茶禅”

    生活“绿茶禅”

    侨居美国的日本作家栢木利美在遭遇丈夫重病、经济拮据等一系列生活挫折后,想到向自己的日本祖母学习,从改喝绿茶、巧用茶叶开始,一步一步改变习惯,过起充满东方智慧的“绿茶式生活”。她在书中介绍了100多项以尊重自然、保护环境为前提的,新奇而又实用的日常生活小窍门,指点读者如何通过诸如携带自己的筷子、穿五指袜、吃盐津梅肉、用淘米水作地板腊、坚持将10%的收入储存起来……这样的点滴小事,实现降低体重、保护环境或节约开支等各类积极向上的人生目标,找回生活中的平衡感。书中尤其提倡一种低碳、节约的“乐活”理念。通过这种“绿茶式生活”,读者在帮助自己改善生活质量的同时,也帮助了我们共同生活的地球。
  • 全职狼王

    全职狼王

    球员NBA里的主要成员,掌握球场却掌握不了自己命运归属的角色。老板,球队的掌控者能把球员当棋子玩!教练控制球队比赛运行的支柱!如果在把这三项职责同时放到一个人身上会怎样呢!“噢,天啊,你说柳天?虽然我很看不惯他,特别是他对我们的布莱恩特有很大敌意!但我终生都不会忘记他身上那种中国兵家决胜于千里之外的谋略!他是疯子!”菲尔杰克逊在一场比赛后是如此评价的!“什么?柳天!OH,MYGOD!他在球场上就是一疯子!OK?大大的疯子!”队友阿泰斯特在多年后满手戴着总冠军戒指时是这样疯狂大笑的说的!“柳天?靠!别和我提他!我真想不明白这家伙的钱是赚来的还是从银行‘顺’来的!”某经济评论人是这样评论柳天那快速增长的财富的!书友群:22286361
  • 昌吉县乡土志

    昌吉县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵战世界

    灵战世界

    序言异界种族的大逃亡,将与人类和平相处还是战歌四起?寒冷与黑暗笼罩的灵界大陆,即将面临血灵骑士的战火,人族是毁灭后的逃亡还是浴血重生?上古元素神们纷纷苏醒,欲借着血灵之乱改变世界格局,是善意的阳谋还是另有所图?此刻突现世界之门,来自泥巴星球的穿越开挂之人多如狗,妖孽天才遍地走,一个璀璨大时代的开启!咋办?幸好我会打造神级武器!
  • 玄天冥

    玄天冥

    亘古的大冥族,以影为尊,以冥为神。冥族之中...没有仙!敬请观赏《玄天冥》,看了本书别忘记收藏哦...
  • 斗天成仙

    斗天成仙

    已知的第一高手给了他一个法宝,第二高手给了他一部功法,第三高手是他的叔叔……天道观内门考核第一名得到的奖品是狐族圣兽红狸,去断剑谷祝寿误入谷中谷却装了一大罐“圣水”,儒园的园花是他的妞……谣传他勾结魔宗杀害正派弟子,正派全力搜捕他,欲杀之而后快,他大骂道:“你们傻叉啊,没有看见魔宗也在追杀我吗?”他就是段浪,一个豪爽,聪明,不羁的少年。且看这少年如何在沧海横流的修真世界中一步步斗天成仙吧!
  • 冰霜女

    冰霜女

    试验品“水仙”逃出基地,藏身A市。她伪装,聪明,霸气,拒人千里之外。她强大,漂亮,神秘,而且不会说话。敢把她的身体拿来做试验?!那你就死在营养剂里吧!一个个都想追杀我?很好,老子让你们有来无回!美男一个个都想接近?很好,拿钱让你们统统滚蛋,没办法,有钱任性!某男:“想跟老子比有钱?一千亿拿去,不用找了。”某女:“滚。”拿过钞票,撕成碎片。=====
  • 历史快餐.十八世纪:觉醒世纪

    历史快餐.十八世纪:觉醒世纪

    18世纪的东方处于一种虚假的繁荣,相比于过去,东方各国都获得了极大的发展。可同时代的欧洲却是突变性的,迎来了一个新时代,东方各国仍停留在盛世繁华中自我迷醉,以至于越来越落后于时代。西方国家进入了启蒙时期。伏尔泰等人揭开了一个平等自由时代的序幕,法国大革命则彻底宣告平等自由时代的到来,而《独立宣言》的发布是这个世纪的最高潮。思想的解放带来了科技的飞跃,蒸汽机的诞生使历史跨入了一个崭新的阶段。人类走进了大工业时代。