登陆注册
26298200000043

第43章 CHAPTER V(3)

The first news of the enemy's armament was that it had surprised Malta, Nelson formed a plan for attacking it while at anchor at Gozo;but on the 22nd of June intelligence reached him that the French had left that island on the 16th, the day after their arrival. It was clear that their destination was eastward--he thought for Egypt--and for Egypt, therefore, he made all sail. Had the frigates been with him, he could scarcely have failed to gain information of the enemy; for want of them, he only spoke three vessels on the way: two came from Alexandria, one from the Archipelago, and neither of them had seen anything of the French. He arrived off Alexandria on the 28th, and the enemy were not there, neither was there any account of them; but the governor was endeavouring to put the city in a state of defence, having received advice from Leghorn that the French expedition was intended against Egypt, after it had taken Malta. Nelson then shaped his course to the northward for Caramania, and steered from thence along the southern side of Candia, carrying a press of sail both night and day, with a contrary wind. It would have been his delight, he said, to have tried Bonaparte on a wind. It would have been the delight of Europe, too, and the blessing of the world, if that fleet had been overtaken with its general on board. But of the myriads and millions of human beings who would have been preserved by that day's victory, there is not one to whom such essential benefit would have resulted as to Bonaparte himself. It would have spared him his defeat at Acre--his only disgrace; for to have been defeated by Nelson upon the seas would not have been disgraceful; it would have spared him all his after enormities. Hitherto his career had been glorious; the baneful principles of his heart had never yet passed his lips; history would have represented him as a soldier of fortune, who had faithfully served the cause in which he engaged; and whose career had been distinguished by a series of successes unexampled in modern times. A romantic obscurity would have hung over the expedition to Egypt, and he would have escaped the perpetration of those crimes which have incarnadined his soul with a deeper dye than that of the purple for which he committed them--those acts of perfidy, midnight murder, usurpation, and remorseless tyranny, which have consigned his name to universal execration, now and for ever.

Conceiving that when an officer is not successful in his plans it is absolutely necessary that he should explain the motives upon which they were founded, Nelson wrote at this time an account and vindication of his conduct for having carried the fleet to Egypt. The objection which he anticipated was that he ought not to have made so long a voyage without more certain information. "My answer," said he, "is ready. Who was I to get it from? The governments of Naples and Sicily either knew not, or chose to keep me in ignorance. Was I to wait patiently until Iheard certain accounts? If Egypt were their object, before I could hear of them they would have been in India. To do nothing was disgraceful;therefore I made use of my understanding. I am before your lordships' judgment; and if, under all circumstances, it is decided that I am wrong, I ought, for the sake of our country, to be superseded; for at this moment, when I know the French are not in Alexandria, I hold the same opinion as off Cape Passaro--that, under all circumstances, I was right in steering for Alexandria; and by that opinion I must stand or fall." Captain Ball, to whom he showed this paper, told him he should recommend a friend never to begin a defence of his conduct before he was accused of error: he might give the fullest reasons for what he had done, expressed in such terms as would evince that he had acted from the strongest conviction of being right; and of course he must expect that the public would view it in the same light. Captain Ball judged rightly of the public, whose first impulses, though, from want of sufficient information, they must frequently be erroneous, are generally founded upon just feelings. But the public are easily misled, and there are always persons ready to mislead them. Nelson had not yet attained that fame which compels envy to be silent; and when it was known in England that he had returned after an unsuccessful pursuit, it was said that he deserved impeachment; and Earl St. Vincent was severely censured for having sent so young an officer upon so important a service.

Baffled in his pursuit, he returned to Sicily. The Neapolitan ministry had determined to give his squadron no assistance, being resolved to do nothing which could possibly endanger their peace with the French Directory; by means, however, of Lady Hamilton's influence at court, he procured secret orders to the Sicilian governors; and under those orders obtained everything which he wanted at Syracuse--a timely supply; without which, he always said, he could not have recommenced his pursuit with any hope of success. "It is an old saying," said he in his letter, "that the devil's children have the devil's luck. I cannot to this moment learn, beyond vague conjecture, where the French fleet have gone to; and having gone a round of 600 leagues, at this season of the year, with an expedition incredible, here I am, as ignorant of the situation of the enemy as I was twenty-seven days ago. Every moment Ihave to regret the frigates having left me; had one-half of them been with me, I could not have wanted information. Should the French be so strongly secured in port that I cannot get at them, I shall immediately shift my flag into some other ship, and send the VANGUARD to Naples to be refitted; for hardly any person but myself would have continued on service so long in such a wretched state." Vexed, however, and disappointed as he was, Nelson, with the true spirit of a hero, was still full of hope. "Thanks to your exertions," said he, writing to Sir.

同类推荐
  • 啸旨

    啸旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 轻重戊

    轻重戊

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诸教决定名义论

    诸教决定名义论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杜工部草堂诗话

    杜工部草堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Copy-Cat

    The Copy-Cat

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 神的孩子在跳舞

    神的孩子在跳舞

    “我要睡你!”她向她的“顾美人”大声宣布到!她没想到他竟那么主动来个“泰山压顶”还被他强按在怀里狂吻?这个冷酷的混世大魔王,这个假装扮演自己养父的人竟然要和她在一起?这是着了什么魔?虽说是“美人”可是……这魔王和萝莉到底配不配啊?!管它的!先爱了再说!
  • 饲魔录

    饲魔录

    修士有四类,所擅长术法各有不同。法修者:元素道法!体修者:凝相道法!器修者:驭兵道法!?道修者:元神道法!修士与天地争命,有两种,一曰夺天!一曰逆天!夺天者:以己道融夺天道,我即天意,一念天地动,俯视世间众生!逆天者:独信己道,吾道最强,誓要冲破天地枷锁,逍遥己身!山村少年舒洛羽机缘得到一张黑色古卷《饲魔录》,《饲魔录》亦正亦邪、亦魔亦妖,少年惊惧,不敢学习。后拜入青灵剑宗,成为一名杂役弟子。一次回乡,不料发现全村人已遭受了灭绝之灾,为救爱人,他终于下定决心。——以身饲魔!
  • 光与暗的生灵

    光与暗的生灵

    为了保护自己的王国,死亡之家的主人阿努比斯派出了仆人。与此同时,为了同样的目的,生命之家的主人奥西里斯则派出自己的儿子荷鲁斯。他们必须立刻而且永久地毁灭宿敌——曾经一千王子。然而他俩谁也不知道,在黑暗中,夜哭之物早已潜伏,准备着毁灭生与死的世界,以及全部人类。罗杰·泽拉兹尼是美国科幻与奇幻界最富盛名的双料大师。在他的长篇小说《光明王》与《光与暗的生灵》中,他开创性地将神话传说与心理学及社会学的概念引入科幻的领域,以瑰丽的文字、宏大的设定和磅礴的故事情节,为科幻文学打开了一片全新的天地。
  • 盘龙之霍格

    盘龙之霍格

    再次写盘龙同人,用来慢慢怀念、纪念曾经的青春。因为之前已经写了虎啸、巴鲁克,相隔这么长时间,有点手生了,所以刚开始写得有点不好,希望各位朋友见谅。
  • 绝色三国之倾世风华万人仰

    绝色三国之倾世风华万人仰

    她们来自二十一世纪,在东汉末年狼烟不休的场景下会和谁擦出怎样的火花呢....【历史爱好者慎入!!本作品有些场景模仿《不可思议的游戏》。】
  • TFBOYS之还我的爱

    TFBOYS之还我的爱

    王俊凯,我怎么会一不小心爱上你呢?说好的幸福呢?
  • 情遇冰系俏佳人

    情遇冰系俏佳人

    他是风流成性的神秘Boss,她是冷漠如冰的帅气美女。她的出现令他倍感新鲜,总是想尽各种办法戏弄她,她最初视他如禽兽,却最终被他的魅力所驯服,她不能自拔的爱上他,却逼着自己转身离开。当他发觉不能没有她的时候,她已经消失不见。再次相遇已经是两年后,她华丽的以另一个身份出现,他依旧无法自拔的被她吸引,可她已经完全视他如陌生人!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 肠子

    肠子

    在一个无名的城市,黎明前的街上,一辆巴士渐次接上它的乘客们。没有人用真实的姓名,却都有一个代号:美国小姐、凶悍同志、八卦侦探、无神教士、杀手大厨等。每个名字都是怪诞的。上车之后,似乎只有三个人知道正在发生的事情:一个老态龙钟的病人、胸大如牛的克拉克太太和司机圣无肠。事实证明,他们知道的并不比其他人更多。巴士把这些人放在废弃的剧院边上,“作家研习营”开始了。本书包含了二十二个恐怖、好笑,又让你反胃的故事。说这些故事的人都是应一则“作家研习营”的广告而来,却陷入类似“求生”情节的处境中——他们没有暖气,没有电力,没有食物。这些说故事的人越来越绝望时,他们的故事也越来越极端。然而,他们无情地密谋着,让自己成为由他们受苦经验改编而成的实境节目中的主角。这将是你所读过的最令人心里发毛且虐心的小说,唯有恰克?帕拉尼克才能写得出来。尊敬的书友,本书选载最精华部分供您阅读。留足悬念,同样精彩!
  • 美人镜

    美人镜

    从天而降的美人镜,一夜之间,让欧宛彤丑女变成万人迷!职场事业步步高升、富二代男友无比贴心!更是成为娱乐圈炙手可热的新红人,登上人生巅峰,可当出租的美人镜不小心丢了之后,她被打回原形!一时间,人心美丑毕露!谁才是她的真心人!
  • 盛宠财迷痞妃

    盛宠财迷痞妃

    侍卫:报告王爷,王妃偷走了您的紫玉茶壶。墨王爷:那叫拿,注意用词!侍卫:报告王爷,王妃偷走了皇上御赐的金玉满堂的宝扇。墨王爷:那是拿走,注意用词!侍卫:报告王爷!墨王爷:王妃又拿走了什么了?侍卫:王妃拿走了您的库房钥匙!墨王爷:怎么报告这么慢,这下要偷完了,快去库房抢点!【情节虚构,请勿模仿】