登陆注册
26298400000045

第45章 CHAPTER IX THE GREENBOTTLES(1)

I have wished for a few things in my life, none of them capable of interfering with the common weal. I have longed to possess a pond, screened from the indiscretion of the passers by, close to my house, with clumps of rushes and patches of duckweed. Here, in my leisure hours, in the shade of a willow, I should have meditated upon aquatic life, a primitive life, easier than our own, ******r in its affections and its brutalities. I should have watched the unalloyed happiness of the mollusk, the frolics of the Whirligig, the figure-skating of the Hydrometra [a water bug known as the Pond skater], the dives of the Dytiscus beetle, the veering and tacking of the Notonecta [the water boatman], who, lying on her back, rows with two long oars, while her short forelegs, folded against her chest, wait to grab the coming prey. I should have studied the eggs of the Planorbis, a glairy nebula wherein focuses of life are condensed even as suns are condensed in the nebulae of the heavens.

I should have admired the nascent creature that turns, slowly turns in the orb of its egg and describes a volute, the draft, perhaps, of the future shell. No planet circles round its center of attraction with greater geometrical accuracy.

I should have brought back a few ideas from my frequent visits to the pond. Fate decided otherwise: I was not to have my sheet of water. I have tried the artificial pond, between four panes of glass. A poor shift! Our laboratory aquariums are not even equal to the print left in the mud by a mule's hoof, when once a shower has filled the humble basin and life has stocked it with its marvels.

In spring, with the hawthorn in flower and the crickets at their concerts, a second wish often came to me. Along the road, I light upon a dead mole, a snake killed with a stone, victims both of human folly. The mole was draining the soil and purging it of its vermin. Finding him under his spade, the laborer broke his back for him and flung him over the hedge. The snake, roused from her slumber by the soft warmth of April, was coming into the sun to shed her skin and take on a new one. Man catches sight of her:

'Ah, would you? ' says he. 'See me do something for which the world will thank me!'

And the harmless beast, our auxiliary in the terrible battle which husbandry wages against the insect, has its head smashed in and dies.

The two corpses, already decomposing, have begun to smell. Whoever approaches with eyes that do not see turns away his head and passes on. The observer stops and lifts the remains with his foot; he looks. A world is swarming underneath; life is eagerly consuming the dead. Let us replace matters as they were and leave death's artisans to their task. They are engaged in a most deserving work.

To know the habits of those creatures charged with the disappearance of corpses, to see them busy at their work of disintegration, to follow in detail the process of transmutation that makes the ruins of what has lived return apace into life's treasure house: these are things that long haunted my mind. Iregretfully left the mole lying in the dust of the road. I had to go, after a glance at the corpse and its harvesters. It was not the place for philosophizing over a stench. What would people say who passed and saw me!

And what will the reader himself say, if I invite him to that sight? Surely, to busy one's self with those squalid ***tons means soiling one's eyes and mind? Not so, if you please! Within the domain of our restless curiosity, two questions stand out above all others: the question of the beginning and the question of the end.

How does matter unite in order to assume life? How does it separate when returning to inertia? The pond, with its Planorbis eggs turning round and round, would have given us a few data for the first problem; the Mole, going bad under conditions not too repulsive, will tell us something about the second: he will show us the working of the crucible wherein all things are melted to begin anew. A truce to nice delicacy! Odi profanum vulgus et arceo;hence, ye profane: you would not understand the mighty lesson of the rag tank.

I am now in a position to realize my second wish. I have space, air and quiet in the solitude of the harmas. None will come here to trouble me, to smile or to be shocked at my investigations. So far, so good; but observe the irony of things: now that I am rid of passers by, I have to fear my cats, those assiduous prowlers, who, finding my preparations, will not fail to spoil and scatter them.

In anticipation of their misdeeds, I establish workshops in midair, whither none but genuine corruption agents can come, flying on their wings. At different points in the enclosure, I plant reeds, three by three, which, tied at their free ends, form a stable tripod. From each of these supports, I hang, at a man's height, an earthenware pan filled with fine sand and pierced at the bottom with a hole to allow the water to escape, if it should rain. Igarnish my apparatus with dead bodies. The snake, the lizard, the toad receive the preference, because of their bare skins, which enable me better to follow the first attack and the work of the invaders. I ring the changes with furred and feathered beasts. Afew children of the neighborhood, allured by pennies, are my regular purveyors. Throughout the good season, they come running triumphantly to my door, with a snake at the end of a stick, or a lizard in a cabbage leaf. They bring me the rat caught in a trap, the chicken dead of the pip, the mole slain by the gardener, the kitten killed by accident, the rabbit poisoned by some weed. The business proceeds to the mutual satisfaction of sellers and buyer.

No such trade had ever been known before in the village nor ever will be again.

同类推荐
  • April Hopes

    April Hopes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圣持世陀罗尼经

    圣持世陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 牧云和尚懒斋别集

    牧云和尚懒斋别集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 止观门论颂

    止观门论颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三宝感应要略录

    三宝感应要略录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我爱上一道疤痕

    我爱上一道疤痕

    随着社会节奏不断跟进,人们的普遍价值观趋于相近,并且代代沿袭。对于大部分家庭出生的人来说,他们的生命并没有太多秘密,只是随着人流和社会的潮水不断奔涌向前,最终汇入大海。写这部小说的源头就来自于,在快节奏的国家建设里,用文字的形式留存一些很多人将会错失的美好,用简而浅出的语言让读者有身心灵的震动和感慨,这是我开始下笔的动力,没有之一。
  • 三生眼

    三生眼

    少年景玄,因为儿时的一次雷击致使双目失明,在成功进行完眼角膜手术后竟然可以看到存在于虚无中的魂灵。一面是理工大学的学生,一面是跨国集团的总裁,一面又是杀戮帝国的KING。他用‘心’与‘灵魂’做交换,得到了毁灭性的双瞳三生眼,自此纵横三界,所向披靡。他和他的仆人摧毁国家,杀戮地府,更直上神界,与神为敌。看他怎样玩转世界,步步堕落……
  • 独特的浩然现象与中国当代文学

    独特的浩然现象与中国当代文学

    浩然作为跨越十七年、“文化大革命”、新时期的见证作家,他在每个生命阶段的创作都预示着当代文学的转折性意义,他在文学意义上的重要性不言自...
  • 异世兽医

    异世兽医

    他是一个兽医,从山村走出,一步一步,……走上大陆的巅峰。
  • 影城大亨

    影城大亨

    荣少亨无意中重生在了香港的八二年,并且阴差阳错地进入了号称“明星少林寺”的香港无线电视台,从此展开了他叱诧风云的一生。
  • 她住在戒指里

    她住在戒指里

    [花雨授权]一个在中国、一个在日本,注定一辈子也无法相逢。但妹妹的“意外死亡”,却使她得以与他相见……但外公对外婆的抛弃、母亲对她的离弃,使她为爱迟疑……他用什么来拯救他们的爱情?对了,只一个笃定的眼神便够了!
  • 龙逍遥

    龙逍遥

    一次奇遇之后,多姿多彩的生活一下子降临在了龙逍遥的身上,作弊赚钱追校花,赌赌博、炒炒股、买买彩票!顺便搞个公司到纳斯达克上市,用他无与伦比的魅力征服天下!都市之龙,狂扫天下,傲视至尊,逍遥纵横!
  • 大隋将军

    大隋将军

    大隋第一勇士穿越虚空,混迹都市,且看李元霸逆天改命掀起古武风暴,称霸无尽星空
  • 至尊弃子

    至尊弃子

    方萧从异界穿越到了地球,他发现不仅他的身份很尴尬,而且处境危险……
  • 谁说的我不能爱鹿晗

    谁说的我不能爱鹿晗

    啦啦啦,第一部作品哦大家多多关照哦,康桑思密达~