登陆注册
26300400000053

第53章 Purgatorio: Canto VII

After the gracious and glad salutations Had three and four times been reiterated, Sordello backward drew and said, "Who are you?"

"Or ever to this mountain were directed The souls deserving to ascend to God, My bones were buried by Octavian.

I am Virgilius; and for no crime else Did I lose heaven, than for not having faith;"

In this wise then my Leader made reply.

As one who suddenly before him sees Something whereat he marvels, who believes And yet does not, saying, "It is! it is not!"

So he appeared; and then bowed down his brow, And with humility returned towards him, And, where inferiors embrace, embraced him.

"O glory of the Latians, thou," he said, "Through whom our language showed what it could do O pride eternal of the place I came from, What merit or what grace to me reveals thee?

If I to hear thy words be worthy, tell me If thou dost come from Hell, and from what cloister."

"Through all the circles of the doleful realm,"

Responded he, "have I come hitherward;

Heaven's power impelled me, and with that I come.

I by not doing, not by doing, lost The sight of that high sun which thou desirest, And which too late by me was recognized.

A place there is below not sad with torments, But darkness only, where the lamentations Have not the sound of wailing, but are sighs.

There dwell I with the little innocents Snatched by the teeth of Death, or ever they Were from our human sinfulness exempt.

There dwell I among those who the three saintly Virtues did not put on, and without vice The others knew and followed all of them.

But if thou know and can, some indication Give us by which we may the sooner come Where Purgatory has its right beginning."

He answered: "No fixed place has been assigned us;

'Tis lawful for me to go up and round;

So far as I can go, as guide I join thee.

But see already how the day declines, And to go up by night we are not able;

Therefore 'tis well to think of some fair sojourn.

Souls are there on the right hand here withdrawn;

If thou permit me I will lead thee to them, And thou shalt know them not without delight."

"How is this?" was the answer; "should one wish To mount by night would he prevented be By others? or mayhap would not have power?"

And on the ground the good Sordello drew His finger, saying, "See, this line alone Thou couldst not pass after the sun is gone;

Not that aught else would hindrance give, however, To going up, save the nocturnal darkness;

This with the want of power the will perplexes.

We might indeed therewith return below, And, wandering, walk the hill-side round about, While the horizon holds the day imprisoned."

Thereon my Lord, as if in wonder, said:

"Do thou conduct us thither, where thou sayest That we can take delight in tarrying."

Little had we withdrawn us from that place, When I perceived the mount was hollowed out In fashion as the valleys here are hollowed.

"Thitherward," said that shade, "will we repair, Where of itself the hill-side makes a lap, And there for the new day will we await."

'Twixt hill and plain there was a winding path Which led us to the margin of that dell, Where dies the border more than half away.

Gold and fine silver, and scarlet and pearl-white, The Indian wood resplendent and serene, Fresh emerald the moment it is broken, By herbage and by flowers within that hollow Planted, each one in colour would be vanquished, As by its greater vanquished is the less.

Nor in that place had nature painted only, But of the sweetness of a thousand odours Made there a mingled fragrance and unknown.

"Salve Regina," on the green and flowers There seated, singing, spirits I beheld, Which were not visible outside the valley.

"Before the scanty sun now seeks his nest,"

Began the Mantuan who had led us thither, "Among them do not wish me to conduct you.

Better from off this ledge the acts and faces Of all of them will you discriminate, Than in the plain below received among them.

He who sits highest, and the semblance bears Of having what he should have done neglected, And to the others' song moves not his lips, Rudolph the Emperor was, who had the power To heal the wounds that Italy have slain, So that through others slowly she revives.

The other, who in look doth comfort him, Governed the region where the water springs, The Moldau bears the Elbe, and Elbe the sea.

His name was Ottocar; and in swaddling-clothes Far better he than bearded Winceslaus His son, who feeds in luxury and ease.

And the small-nosed, who close in council seems With him that has an aspect so benign, Died fleeing and disflowering the lily;

Look there, how he is beating at his breast!

Behold the other one, who for his cheek Sighing has made of his own palm a bed;

Father and father-in-law of France's Pest Are they, and know his vicious life and lewd, And hence proceeds the grief that so doth pierce them.

He who appears so stalwart, and chimes in, Singing, with that one of the manly nose, The cord of every valour wore begirt;

And if as King had after him remained The stripling who in rear of him is sitting, Well had the valour passed from vase to vase, Which cannot of the other heirs be said.

Frederick and Jacomo possess the realms, But none the better heritage possesses.

Not oftentimes upriseth through the branches The probity of man; and this He wills Who gives it, so that we may ask of Him.

Eke to the large-nosed reach my words, no less Than to the other, Pier, who with him sings;

Whence Provence and Apulia grieve already The plant is as inferior to its seed, As more than Beatrice and Margaret Costanza boasteth of her husband still.

Behold the monarch of the ****** life, Harry of England, sitting there alone;

He in his branches has a better issue.

He who the lowest on the ground among them Sits looking upward, is the Marquis William, For whose sake Alessandria and her war Make Monferrat and Canavese weep."

同类推荐
热门推荐
  • 痴情王妃

    痴情王妃

    她是景国第一才女,知书达理,容貌倾城,朝中老臣温丞相之女温清欢:他是玩世不恭,花心无比的景国王爷摄政王墨涵轩。他们的大婚到底是旷世绝恋,还是阴谋围绕?
  • 九界独尊:女王归来

    九界独尊:女王归来

    韩紫陌一朝穿越就踏上了寻弟之路,被众多美男所追捧……韩紫陌被欧阳墨雨的背叛从此不再相信爱情也渐渐地变得成熟低调人不犯我我不犯人,人若犯我我必犯人……直到他们的出现让她重拾了对爱情的信心,可是我该选谁啊……苍天啊大地啊!!!谁来帮帮我,我该选谁。
  • 吞噬仙道

    吞噬仙道

    陈盘,作为最底层的蚁民,将如何攀上仙界巅峰?!天道不在恒宇,强大的体魄才能睥睨天下!身体隐藏最霸道的的奥秘,尽在吞噬仙道!神马盖世功法,神马圣器仙珍,神马丹药阵法都是浮云。
  • 云上三尺

    云上三尺

    初中的时候,班主任问我将来想要做什么。我说我要当一名战斗机飞行员,因为我渴望飞翔。嗯,也不是不可以,只是,别再长个了……班主任笑了笑。高中的时候,新的班主任问我将来想要做什么。我说,战斗机飞行员,因为我渴望飞翔,我还需要双翅膀。班主任伸直胳膊才勉强的够到了我的肩膀,他叹了口气,最终什么都没有说。大学的时候,教练边给我传球边问我,喂,你小子,听说你的梦想是当一名战斗机飞行员?接过球,我点了点头,脚下发力,一步,两步,迈过三分线,罚球线就在眼前,我起跳,把自己扔上天空!那是我以前的梦想,而现在,不需要翅膀,我也能触到那三尺云上!
  • 神创的魔王改造计划

    神创的魔王改造计划

    我们的口号是:好好改造,重新做魔王!上神大人教导我们说不想当勇者的魔王不是好魔王!
  • 柔兰一水盈花木

    柔兰一水盈花木

    郎情妾意在冥冥中仿佛披上了阴谋的丝衣,蓄谋已久的阴谋终在红烛之夜浊染世人的双眼。七年之后,一切似乎理应恢复原点,奈何情未灭,仇恨蒙蔽双眼。她,被下毒手惨遭失忆。他,陷入爱恨交织中。七年前的秘密最终将被揭开,七年前的幕后黑手居然是他?她却又早已知····究竟谁才是真正的幕后黑手?又是谁负了谁?
  • 英雄联盟之源力觉醒

    英雄联盟之源力觉醒

    远古就已经遗传下的战争,一直持续到现在。但只是现在,英雄们却未彻底觉醒,他们是否可以重新封印那些怪物呢?
  • 重生之女王逆袭归来

    重生之女王逆袭归来

    前世,你们让我死无葬身之地,这辈子,我要你们,千倍万倍,偿还我......
  • 重生之废材的逆袭

    重生之废材的逆袭

    家族被灭,重生到一个同名不同姓的废材身上。于是,空间拿上手!异能找上门!帅哥抱回家!钱像流水一样源源不断的流进口袋!应有尽有!
  • 超能力基因

    超能力基因

    这是一部热血的小说,为集齐二十六个基因奋斗,只为守护地球的和平!