登陆注册
26301000000024

第24章 SCENE VIII.

CARELESS, SIR PAUL, LADY PLYANT.

SIR PAUL. A humour of my wife's: you know women have little fancies. But as I was telling you, Mr. Careless, if it were not for one thing, I should think myself the happiest man in the world; indeed that touches me near, very near.

CARE. What can that be, Sir Paul?

SIR PAUL. Why, I have, I thank heaven, a very plentiful fortune, a good estate in the country, some houses in town, and some money, a pretty tolerable personal estate; and it is a great grief to me, indeed it is, Mr. Careless, that I have not a son to inherit this.

'Tis true I have a daughter, and a fine dutiful child she is, though I say it, blessed be providence I may say; for indeed, Mr. Careless, I am mightily beholden to providence. A poor unworthy sinner. But if I had a son! Ah, that's my affliction, and my only affliction; indeed I cannot refrain tears when it comes in my mind. [Cries.]

CARE. Why, methinks that might be easily remedied--my lady's a fine likely woman -

SIR PAUL. Oh, a fine likely woman as you shall see in a summer's day. Indeed she is, Mr. Careless, in all respects.

CARE. And I should not have taken you to have been so old -

SIR PAUL. Alas, that's not it, Mr. Careless; ah! that's not it; no, no, you shoot wide of the mark a mile; indeed you do, that's not it, Mr. Careless; no, no, that's not it.

CARE. No? What can be the matter then?

SIR PAUL. You'll scarcely believe me when I shall tell you--my lady is so nice. It's very strange, but it's true; too true--she's so very nice, that I don't believe she would touch a man for the world.

At least not above once a year; I'm sure I have found it so; and, alas, what's once a year to an old man, who would do good in his generation? Indeed it's true, Mr. Careless, it breaks my heart. I am her husband, as I may say; though far unworthy of that honour, yet I am her husband; but alas-a-day, I have no more familiarity with her person--as to that matter--than with my own mother--no indeed.

CARE. Alas-a-day, this is a lamentable story. My lady must be told on't. She must i'faith, Sir Paul; 'tis an injury to the world.

SIR PAUL. Ah! would to heaven you would, Mr. Careless; you are mightily in her favour.

CARE. I warrant you, what! we must have a son some way or other.

SIR PAUL. Indeed I should be mightily bound to you if you could bring it about, Mr. Careless.

LADY PLYANT. Here, Sir Paul, it's from your steward. Here's a return of 600 pounds; you may take fifty of it for the next half year. [Gives him the letter.]

同类推荐
  • 芝园集

    芝园集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 亳州牡丹史

    亳州牡丹史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 沙弥十戒威仪录要

    沙弥十戒威仪录要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六趣轮回经

    六趣轮回经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲双烈记

    六十种曲双烈记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 神兵无极

    神兵无极

    天地无极,神兵辈出,得神兵者得天下!看叶屹然如何在这万恶的修真界拼杀,并一步一步走向巅峰……“我是天才?”“当然!”“我天下无敌?”“当然!”“当然个屁!昨天遇到天灵根那家伙还追着我打呢!”“老大不过是不想跟他一般见识罢了!哈哈”“……”叶屹然不再理会溜须拍马的小弟,旋即爱抚着手中的两把神兵,像爱惜自己一般的爱惜着它们……望江楼年度经典仙侠之作。
  • 冥虫

    冥虫

    谁说天使与恶魔就该战斗,谁说光明与黑暗不能共存!
  • 天界觉浪盛禅师语录

    天界觉浪盛禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 巨星小农民

    巨星小农民

    谁说农民的儿子,就只能种地,低人一等。小农民重生,缔造一个盛世娱乐帝国!
  • 南北纪

    南北纪

    生民没于泥,金瓯不可平江左风流尽,莽沙荒烟倾控弦百万师,裂土千乘京天地岂同力,胡汉自有英………两大帝国之覆亡,南北双朝之勃兴;爱恨情愁,缘起缘灭,王图霸业,如露如电;一切尽在【南北纪】!备注:本故事以残晋十六国与刘宋拓拔魏之交的历史为背景,但不会完全重合;诸君把它当作平行异时空同构组合的一篇魔幻版南北朝演义就好啦。
  • 眷兽世界

    眷兽世界

    这是一个召唤眷兽战斗的世界。八大家左右天下,三学院分庭抗争。你强,历史的剧本就由你来撰写,你有足够的实力,江山美人任你选
  • 月下西楼

    月下西楼

    上个世纪九十年代,月儿老师在中国西部一个偏僻山村从教的坎坷经历。
  • 远方是山的尽头

    远方是山的尽头

    灯火迷离下的城市,他与黑暗中的心脏隔着孤独对望。
  • 神皇本纪

    神皇本纪

    流氓不可怕,就怕流氓有文化,易寒机缘获得神皇传承,正式成为修仙史上第一个有文化的流氓!调戏美女轻薄仙子,骗人法宝诱拐灵兽,一切行动围绕流氓准则展开!然而这么一个妖孽竟然是要继承神皇之位的人。大权在握的他会做什么?他掌控下的人族又会怎样呢……
  • 落水天涯

    落水天涯

    80后作者闲情逸致的散文稿。恬静,清逸,不为教化谁,也不为感动谁,只为把记忆变成文字,像雨点般撒落天涯。