登陆注册
26301000000032

第32章 SCENE III.(2)

Well, I must own myself the most beholden to Mr. Careless. As sure as can be, this is all his doing, something that he has said; well, 'tis a rare thing to have an ingenious friend. Well, your ladyship is of opinion that the match may go forward.

LADY PLYANT. By all means. Mr. Careless has satisfied me of the matter.

SIR PAUL. Well, why then, lamb, you may keep your oath, but have a care about ****** rash vows; come hither to me, and kiss papa.

LADY PLYANT. I swear and declare, I am in such a twitter to read Mr. Careless his letter, that I can't forbear any longer. But though I may read all letters first by prerogative, yet I'll be sure to be unsuspected this time, Sir Paul.

SIR PAUL. Did your ladyship call?

LADY PLYANT. Nay, not to interrupt you, my dear. Only lend me your letter, which you had from your steward to-day; I would look upon the account again, and may be increase your allowance.

SIR PAUL. There it is, madam, do you want a pen and ink? [Bows and gives the letter.]

LADY PLYANT. No, no, nothing else, I thank you, Sir Paul. So, now I can read my own letter under the cover of his. [Aside.]

SIR PAUL. He? And wilt thou bring a grandson at nine months end--he? A brave chopping boy. I'll settle a thousand pound a year upon the rogue as soon as ever he looks me in the face, I will, gads-bud.

I'm overjoyed to think I have any of my family that will bring children into the world. For I would fain have some resemblance of myself in my posterity, he, Thy? Can't you contrive that affair, girl? Do, gads-bud, think on thy old father, heh? Make the young rogue as like as you can.

CYNT. I'm glad to see you so merry, sir.

SIR PAUL. Merry, gads-bud, I'm serious; I'll give thee five hundred pounds for every inch of him that resembles me; ah, this eye, this left eye! A thousand pounds for this left eye. This has done execution in its time, girl; why, thou hast my leer, hussey, just thy father's leer. Let it be transmitted to the young rogue by the help of imagination; why, 'tis the mark of our family, Thy; our house is distinguished by a languishing eye, as the house of Austria is by a thick lip. Ah! when I was of your age, hussey, I would have held fifty to one, I could have drawn my own picture--gads-bud I could have done--not so much as you, neither; but--nay, don't blush.

CYNT. I don't blush, sir, for I vow I don't understand.

SIR PAUL. Pshaw, pshaw, you fib, you baggage, you do understand, and you shall understand; come, don't be so nice. Gads-bud, don't learn after your mother-in-law my lady here. Marry, heaven forbid that you should follow her example; that would spoil all indeed.

Bless us! if you should take a vagary and make a rash resolution on your wedding night, to die a maid, as she did; all were ruined, all my hopes lost. My heart would break, and my estate would be left to the wide world, he? I hope you are a better Christian than to think of living a nun, he? Answer me?

CYNT. I'm all obedience, sir, to your commands.

LADY PLYANT. [Having read the letter.] O dear Mr. Careless, I swear he writes charmingly, and he looks charmingly, and he has charmed me, as much as I have charmed him; and so I'll tell him in the wardrobe when 'tis dark. O criminy! I hope Sir Paul has not seen both letters. [Puts the wrong letter hastily up, and gives him her own.] Sir Paul, here's your letter; to-morrow morning I'll settle accounts to your advantage.

同类推荐
  • 渐悟集

    渐悟集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 兰言述略

    兰言述略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玄精碧匣灵宝聚玄经

    玄精碧匣灵宝聚玄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海岳名言

    海岳名言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 荀子

    荀子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 中华末法时代

    中华末法时代

    他们是中华大地上最后一批修真者,他们被历史铭记功绩,他们被历史遗忘传奇!这就是中华末法时代,留给后世无尽的叹息!谨以此书向经典致敬!谨以此书为经典填坑!
  • 去夏正好

    去夏正好

    她是一位名副其实的“童颜阿姨”,富可敌国却屡遭感情打击,身患抑郁症的她想在平凡的市民生活中疗伤,熟料却一头撞进难分难解的忘年恋之网,这个二十几岁的男孩子怎么这么难缠?各路神佛,我不要再受一次伤;老天,放过阿姨吧。。。。。。
  • 重生异世之缘来是你

    重生异世之缘来是你

    二十一世纪我们是深爱彼此的夫妻,在异世,我们却成为了背道而驰的陌生人,不是不爱,只是还不够爱,不足以让你为了爱放弃一切。蓝若萱:“遇到你爱上你,我不后悔,但我后悔的是没有好好珍惜他。”南无情:“我愿一世行善,换她一生的幸福,至于我自己的罪孽就让我下辈子再偿还吧!”钟离易:“我从未输过,却唯独败给了她,我向来不可一世,却不得不在她面前低头。”江浩文:“我想给你最好的,可是当我拥有最好的一切的时候,却唯独失去了你。”向来情深,奈何缘浅……
  • 为夫错了,娘子快上塌

    为夫错了,娘子快上塌

    她,帝国异能组织第一特工,却死于心爱人之手她,傲楚大陆,西林国,相府养女,废物一枚,八岁遭养父母等人害当惊才艳艳的她成为空有美貌的她时又会发生什么惊人的火花呢?剧情1:房内,某女刚刚亲上了某个白色小球上,这时,嘭的一声某小球就被扔出窗外,某男45度角可怜巴巴的看着某女:娘子要亲就亲为夫吧,它没为夫耐用。。。剧情2:某女看着自己的大醋缸和情敌之间的火光四射默默的想,我是不是该在这时晕倒呢,可好久没练如何优雅的晕倒了。。。
  • 异世结缘:极品萌妻

    异世结缘:极品萌妻

    【星语系列第二季“转世之恋系列”:第三部】因为每天作死想要世界末日结果成真,然后导致穿越Σ(っ°Д°;)っ?!哼╭(╯^╰)╮!既然要穿就要带着闺蜜一起穿~\(≧▽≦)/~!闺蜜:......我不认识她。星语:QAQ!!
  • 僵尸老公不能咬那里

    僵尸老公不能咬那里

    “你说你今生是个男人,不配和我在一起。可你别忘了千年前我是你的夫,千年后我仍是你的夫。我喜欢你,我想和你在一起,不管你是男人还是女人,我生生世世都是你的夫。”——《TG夫妇:僵尸老公不能咬那里》
  • 绝命医尸

    绝命医尸

    有救人的医者心,却是吃人的僵尸命——满是阴谋的意外让本是医学博士的沐初阳成了僵尸,从此人生便离着正常的世界越来越远。道门玄学,僵尸鬼魅,异能超人,等等等等,对此,沐初阳言:“这个不科学的世界里,唯一科学的就是我的得意洋洋。”
  • 爱情友情出车祸

    爱情友情出车祸

    哎哟喂……我死去的舅妈喂!有钱了不起啊?长的帅了不起啊?家里开奔驰还是宝马啊?拽什么拽?小心老娘一脚把你T到外太空去伺候外星人!瞧瞧你那样,知道“笑”的定义吗?老是板着一张死人脸勾引谁啊?大叔?
  • 十字祭

    十字祭

    如果天使折翼,沦为恶魔,是为了毁灭…那么恶魔折翼,肝肠寸断,是为了拯救吗?灭世刑罚已然开启,坟上十字架下,衣冠冢为谁?“这乱世离殇,不要也罢!”她摇头,后退数步,“是啊,你们每一个人都有自己的苦衷啊?那么我呢?”那一天她一身绿衣,与这纯白地狱,格格不入。“这天界,不过是一场地狱,这地狱,不过是一场死囚!”她一身绿衣,赤着脚,心如死灰……我知道,自我诞生那一刻起,毁灭就开始了…“把我的命给你…你们就带着对我的亏欠,活这一世…我不亏的…”她笑了,笑靥如花,依旧当年。“对-不-起…”----……
  • 皇后这官儿不好当

    皇后这官儿不好当

    《本文已弃,请勿跳坑!!!》只不过是睡了一觉而已怎么就到了古代?还成为了皇后!?南溪没想到皇上也是个高冷腹黑的主……“北夜澈,你要干嘛(○?ε?○)”南溪问。北夜澈勾了勾唇角:“当然是,吃你啦!”春光旖旎……((?(//?Д/?/)?))