登陆注册
26301000000005

第5章 SCENE III.

MELLEFONT, CARELESS.

CARE. Pert coxcomb.

MEL. Faith, 'tis a good-natured coxcomb, and has very entertaining follies. You must be more humane to him; at this juncture it will do me service. I'll tell you, I would have mirth continued this day at any rate; though patience purchase folly, and attention be paid with noise, there are times when sense may be unseasonable as well as truth. Prithee do thou wear none to-day, but allow Brisk to have wit, that thou may'st seem a fool.

CARE. Why, how now, why this extravagant proposition?

MEL. Oh, I would have no room for serious design, for I am jealous of a plot. I would have noise and impertinence keep my Lady Touchwood's head from working: for hell is not more busy than her brain, nor contains more devils than that imaginations.

CARE. I thought your fear of her had been over. Is not to-morrow appointed for your marriage with Cynthia, and her father, Sir Paul Plyant, come to settle the writings this day on purpose?

MEL. True; but you shall judge whether I have not reason to be alarmed. None besides you and Maskwell are acquainted with the secret of my Aunt Touchwood's violent passion for me. Since my first refusal of her addresses she has endeavoured to do me all ill offices with my uncle, yet has managed 'em with that subtilty, that to him they have borne the face of kindness; while her malice, like a dark lanthorn, only shone upon me where it was directed. Still, it gave me less perplexity to prevent the success of her displeasure than to avoid the importunities of her love, and of two evils I thought myself favoured in her aversion. But whether urged by her despair and the short prospect of time she saw to accomplish her designs; whether the hopes of revenge, or of her love, terminated in the view of this my marriage with Cynthia, I know not, but this morning she surprised me in my bed.

CARE. Was there ever such a fury! 'Tis well nature has not put it into her ***'s power to ravish. Well, bless us, proceed. What followed?

MEL. What at first amazed me--for I looked to have seen her in all the transports of a slighted and revengeful woman--but when I expected thunder from her voice, and lightning in her eyes, I saw her melted into tears and hushed into a sigh. It was long before either of us spoke: passion had tied her tongue, and amazement mine. In short, the consequence was thus, she omitted nothing that the most violent love could urge, or tender words express; which when she saw had no effect, but still I pleaded honour and nearness of blood to my uncle, then came the storm I feared at first, for, starting from my bed-side like a fury, she flew to my sword, and with much ado I prevented her doing me or herself a mischief.

Having disarmed her, in a gust of passion she left me, and in a resolution, confirmed by a thousand curses, not to close her eyes till they had seen my ruin.

CARE. Exquisite woman! But what the devil, does she think thou hast no more sense than to get an heir upon her body to disinherit thyself? for as I take it this settlement upon you is, with a proviso, that your uncle have no children.

MEL. It is so. Well, the service you are to do me will be a pleasure to yourself: I must get you to engage my Lady Plyant all this evening, that my pious aunt may not work her to her interest.

And if you chance to secure her to yourself, you may incline her to mine. She's handsome, and knows it; is very silly, and thinks she has sense, and has an old fond husband.

CARE. I confess, a very fair foundation for a lover to build upon.

MEL. For my Lord Froth, he and his wife will be sufficiently taken up with admiring one another and Brisk's gallantry, as they call it.

I'll observe my uncle myself, and Jack Maskwell has promised me to watch my aunt narrowly, and give me notice upon any suspicion. As for Sir Paul, my wise father-in-law that is to be, my dear Cynthia has such a share in his fatherly fondness, he would scarce make her a moment uneasy to have her happy hereafter.

CARE. So you have manned your works; but I wish you may not have the weakest guard where the enemy is strongest.

MEL. Maskwell, you mean; prithee why should you suspect him?

CARE. Faith I cannot help it; you know I never liked him: I am a little superstitious in physiognomy.

MEL. He has obligations of gratitude to bind him to me: his dependence upon my uncle is through my means.

CARE. Upon your aunt, you mean.

MEL. My aunt!

CARE. I'm mistaken if there be not a familiarity between them you do not suspect, notwithstanding her passion for you.

MEL. Pooh, pooh! nothing in the world but his design to do me service; and he endeavours to be well in her esteem, that he may be able to effect it.

CARE. Well, I shall be glad to be mistaken; but your aunt's aversion in her revenge cannot be any way so effectually shown as in bringing forth a child to disinherit you. She is handsome and cunning and naturally wanton. Maskwell is flesh and blood at best, and opportunities between them are frequent. His affection to you, you have confessed, is grounded upon his interest, that you have transplanted; and should it take root in my lady, I don't see what you can expect from the fruit.

MEL. I confess the consequence is visible, were your suspicions just. But see, the company is broke up, let's meet 'em.

同类推荐
  • 台湾志略

    台湾志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北苑别录

    北苑别录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古今图书集成释教部汇考

    古今图书集成释教部汇考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法书通释

    法书通释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 两汉开国中兴传志

    两汉开国中兴传志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 明月异世情

    明月异世情

    一场奇异的穿越成就了全新的皓月守护者---战神明王司徒明月!在这五国鼎力,明潮暗涌的时代,让司徒明月带领你一步步瓦解巫族的阴谋!巧妙的反击周围四国的挑衅,彻底打碎他们瓜分皓月的美梦!威名震慑五国,给皓月的军民一片净土!只是身边环绕的暗怀心思的各色美男,司徒明月会如何应对?好期待!!!
  • 草根崛起之势不可挡

    草根崛起之势不可挡

    名利财富勾起人们心灵深处埋藏的欲望,是自我救赎还是为之奋斗?当欲望被激发时,不要压制,让它疯狂的燃烧吧!张小明语录---要名可以,凭我身边兄弟朋友无数,分分钟把你打造成当红小生,还不是一句话?要利可以,支付宝账号给我,我随便按零,转多少还不是个缘?啥?香车美女?别逗了,名利都有了,你就可劲造,这忙我帮不了你······
  • 曾先生

    曾先生

    失忆的曾先生,为了找回记忆,查清当年的事情,不断接受关于异能者的委托!
  • 假戏不真做,总裁请绕道

    假戏不真做,总裁请绕道

    颜臻和祁临自小便有婚约,颜家破产之际,她上门求他,他却说,我有喜欢的人了,我要退婚。结果,她耍个小心机,他就被全家逼婚。要他娶她,祁临对她恨的咬牙切齿:“颜臻,结婚可以,要我碰你?做梦!”她推出一纸契约:“刚好我也是这样想!”祁临情人唐诗铭回归,两人感情不断纠葛。祁临集团,亲戚对其虎视眈眈。颜臻替他稳定局势,并助他坐稳总裁之位!宋潘安介于两人之间,颜臻却一直当他是朋友。后来,祁临爱上了她,什么初恋旧爱统统都靠边站了。颜臻不胜其烦:“祁总,说好假戏不真做的,你动手动脚做什么?”祁临异常淡定:“我不做戏,我来真的。”
  • 疑山诡水

    疑山诡水

    一重山是一重关,一关更较一关难,一道水是一道险,疑山诡水显生天。追寻生路的历程中,谁能生,谁会死?茫茫苍穹之下,莽莽山水之间,掩藏了多少为人所不知的诡秘?
  • 炉石客栈

    炉石客栈

    九个伙伴,一盒卡片,十个宝石,一场冒险。我是一个萨满,一个叫做古弈尔的萨满,一直以来愉快的拯救世界就是我的工作,然而一封邀请信彻底改变了我的命运。《炉石客栈》期待您的支持。我是世界的,我又要崛起了!
  • 天痴

    天痴

    生来孱弱懵懂,学文不成,学武不就,加以生母早早离世,渐渐淡出了父亲的视线,成为家族中一个人人嫌弃的废物。于是,便得到了“天痴”这个外号。懵懂少年洛天,偏偏对医术异常敏锐,几乎是闻一知十,触类旁通。无奈家族有族规,洛家子孙绝不能学医,更不可行医,否则将视为族中叛逆,人人得而诛之。在父亲一次重病时,洛天救父心切,只得泄露自己偷学医术的事实,结果在父亲舍身相救的情况下,才得以免去一死,而被逐出家族,从此踏上了一条流浪路,一条修炼路,一条长生路,……
  • 云淡风轻时,与君泛舟

    云淡风轻时,与君泛舟

    他与她,青梅竹马。别人都说,他们是天造地设的一对,她也以为他是她最好的归宿。奈何,他不在乎儿女情长,选择坐拥天下。于是,为了皇权,他将她推入万劫不复的深宫。凤凰浴火重生,她死里逃生,改头换面,只为让他尝尝万劫不服的滋味。
  • 黑天决

    黑天决

    1978年,改革开放20多年后,一只探险队走进徒太山,也就是现在的长白山,在山体内部的一个墓中,发现秦皇朝时期灭六国被遗漏的历史。1996年主人公诞生,探险队在回归的旅途捡到这个被遗弃的婴儿。2000年探险队全员失踪。2016年主人公长大,故事开始。在一次考察活动中,主人公陷入了他的身世,以及养父失踪的谜题,与四个不入流的同伴组成一支队伍,五个人怀着不同的目的踏上旅程。他们会在旅途中遇到什么?神秘的黑暗种族?探险队的离奇失踪?那段战场上的空白历史?究竟是一场怎样的旅程,跟随着主人公的脚步走下去吧,最终的答案即将浮现…
  • 群鸦盛宴

    群鸦盛宴

    财富,名声,权力,世人所追求的一切虚妄的成就,让整个亚特兰蒂斯大陆的人们,趋之若鹜的沉沦其中,在一场场阴谋与背叛中揭露的人性阴暗。我欲为王!像所有人一样,趋之如骛的投身其中,让这个世界迎来了“暗黑时代”。