登陆注册
26301900000039

第39章 THE LITTLE TOWN OF THE GRAPE VINES(1)

There are still some places in the west where the quails cry "cuidado"; where all the speech is soft, all the manners gentle;where all the dishes have chile in them, and they make more of the Sixteenth of September than they do of the Fourth of July. I mean in particular El Pueblo de Las Uvas. Where it lies, how to come at it, you will not get from me; rather would I show you the heron's nest in the tulares. It has a peak behind it, glinting above the tamarack pines, above a breaker of ruddy hills that have a long slope valley-wards and the shoreward steep of waves toward the Sierras.

Below the Town of the Grape Vines, which shortens to Las Uvas for common use, the land dips away to the river pastures and the tulares. It shrouds under a twilight thicket of vines, under a dome of cottonwood-trees, drowsy and murmurous as a hive.

Hereabouts are some strips of tillage and the headgates that dam up the creek for the village weirs; upstream you catch the growl of the arrastra. Wild vines that begin among the willows lap over to the orchard rows, take the trellis and roof-tree.

There is another town above Las Uvas that merits some attention, a town of arches and airy crofts, full of linnets, blackbirds, fruit birds, small sharp hawks, and mockingbirds that sing by night. They pour out piercing, unendurably sweet cavatinas above the fragrance of bloom and musky smell of fruit. Singing is in fact the business of the night at Las Uvas as sleeping is for midday. When the moon comes over the mountain wall new-washed from the sea, and the shadows lie like lace on the stamped floors of the patios, from recess to recess of the vine tangle runs the thrum of guitars and the voice of singing.

At Las Uvas they keep up all the good customs brought out of Old Mexico or bred in a lotus-eating land; drink, and are merry and look out for something to eat afterward; have children, nine or ten to a family, have cock-fights, keep the siesta, smoke cigarettes and wait for the sun to go down. And always they dance; at dusk on the smooth adobe floors, afternoons under the trellises where the earth is damp and has a fruity smell. A betrothal, a wedding, or a christening, or the mere proximity of a guitar is sufficient occasion; and if the occasion lacks, send for the guitar and dance anyway.

All this requires explanation. Antonio Sevadra, drifting this way from Old Mexico with the flood that poured into the Tappan district after the first notable strike, discovered La Golondrina. It was a generous lode and Tony a good fellow; to work it he brought in all the Sevadras, even to the twice-removed; all the Castros who were his wife's family, all the Saises, Romeros, and Eschobars,--the relations of his relations-in-law. There you have the beginning of a pretty considerable town. To these accrued much of the Spanish California float swept out of the southwest by eastern enterprise. They slacked away again when the price of silver went down, and the ore dwindled in La Golondrina. All the hot eddy of mining life swept away from that corner of the hills, but there were always those too idle, too poor to move, or too easily content with El Pueblo de Las Uvas.

Nobody comes nowadays to the town of the grape vines except, as we say, "with the breath of crying," but of these enough. All the low sills run over with small heads. Ah, ah! There is a kind of pride in that if you did but know it, to have your baby every year or so as the time sets, and keep a full breast. So great a blessing as marriage is easily come by. It is told of Ruy Garcia that when he went for his marriage license he lacked a dollar of the clerk's fee, but borrowed it of the sheriff, who expected reelection and exhibited thereby a commendable thrift. Of what account is it to lack meal or meat when you may have it of any neighbor? Besides, there is sometimes a point of honor in these things. Jesus Romero, father of ten, had a job sacking ore in the Marionette which he gave up of his own accord. "Eh, why?"said Jesus, "for my fam'ly."

"It is so, senora," he said solemnly, "I go to the Marionette, I work, I eat meat--pie--frijoles--good, ver' good. I come home sad'day nigh' I see my fam'ly. I play lil' game poker with the boys, have lil' drink wine, my money all gone. My fam'ly have no money, nothing eat. All time I work at mine I eat, good, ver' good grub. I think sorry for my fam'ly. No, no, senora, I no work no more that Marionette, I stay with my fam'ly." The wonder of it is, I think, that the family had the same point of view.

Every house in the town of the vines has its garden plot, corn and brown beans and a row of peppers reddening in the sun; and in damp borders of the irrigating ditches clumps of yerbasanta, horehound, catnip, and spikenard, wholesome herbs and curative, but if no peppers then nothing at all. You will have for a holiday dinner, in Las Uvas, soup with meat balls and chile in it, chicken with chile, rice with chile, fried beans with more chile, enchilada, which is corn cake with the sauce of chile and tomatoes, onion, grated cheese, and olives, and for a relish chile tepines passed about in a dish, all of which is comfortable and corrective to the stomach. You will have wine which every man makes for himself, of good body and inimitable bouquet, and sweets that are not nearly so nice as they look.

同类推荐
  • 求辅

    求辅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 盘山朗空顺禅师语录

    盘山朗空顺禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 两湖麈谈录

    两湖麈谈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 敝帚斋余谈

    敝帚斋余谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Deliverance

    The Deliverance

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 仙仙传

    仙仙传

    本来以为穿越为种田、宅斗呢,没想到要修真。本以为就是平凡的修真呢,没想到遇到了一场大阴谋本以为在这场阴谋里能成为英雄呢,没想到只是个逃跑王本以为自己也能像她们一样轰轰烈烈谈个恋爱呢,没想到连最普通的恋爱都木有。。。。。。。。。。
  • 异界之召唤师修仙传

    异界之召唤师修仙传

    {起点二组签约作品,请放心收藏。}“什么?你说你叫做龙?”杨兵满脸鄙夷的看了看飞在自己面前,长的像是蜥蜴的庞然大物。大陆上的顶级魔兽七彩圣龙王看了看眼前渺小的生物,正想给对方一点教训的时候,却看到对方伸手向后一挥。霎那间,一条长约百米,鹿角蛇身,生有五爪,金光灿灿,满是威严的生物出现在自己面前。身为龙族的王者,看着眼前的神秘生物竟是生出一种发自内心的恐惧。《正一诀》顶级修仙功法,内含无数强力道术,但修炼之人肉体相对薄弱。《魔兽召唤诀》所召唤的魔兽可不断进化。泥土傀儡=紫晶神王,兽人骷髅=不死冥神……打造心中超一流的玄幻。建了个群,不知道有人加没有‘87611811’
  • 万古围杀

    万古围杀

    万年的阴谋,只有十年破局杀死过去的自己,以期破开轮回的诅咒唯有一腔热血,鏖战权谋,诡计如果命运注定无法忤逆,凌驾众生之上的杀念,能否杀破苍穹,杀破命运
  • 划天为界

    划天为界

    仙人拥有的是不灭的身体,漫长的生命,可是他们同时拥有的是无边无际的寂寞,永恒的孤独,这一世,她幸运的遇到了他,平凡的人生从此有了不同,人都有七情六欲,怎样从一个凡人修成正果,她真的可以成功吗,成仙还是成魔,皆在一念之间。
  • 又何处

    又何处

    总之就是一个老妖怪如何诱哄小狐狸投入怀抱的故事
  • 史玉柱传奇

    史玉柱传奇

    曾有企业家这样说,“如果是现在把我归零,我仍然可以再来一次”。然而,史玉柱则是在资产为负数,甚至负得还很多的时候站了起来。应该说,他是中国迄今为止唯一经历了“大起——大落——又大起”这样一个完整过程的著名企业家,他创造了一个中国乃至全球经济史上绝无仅有的传奇故事。
  • 腹黑帝宠:枭少的千亿逃妻

    腹黑帝宠:枭少的千亿逃妻

    我是谁叶琅还是枭泽凌。你才不是叶琅,你是枭家二少。“钱真是个好东西”,我们枭二少终于开窍了。上帝宠儿,外貌无敌,家世无敌,谋略无双,霸道总裁,黑白通吃,权利滔天,但总败在一个女人手上。为一个女人扔掉上百亿。“女人你别不识好歹。”“枭泽凌,放开我,“情兽”,你关不了我一辈子”“那就试试”男人邪魅的笑了。“少爷,少夫人跑了。“让她滚”,少爷暴躁的脾气,怎么都改不掉。“枭泽凌,是男人就放了我。”“哼,我是不是男人你最清楚”“别挣扎,本少爷玩腻就放你滚!”在这期间能用钱解决的事,尽管提!本少爷照单全收!“想上你爬上你床的女人多的是,为什么偏偏是我”因为这世上没有人能忤逆我,我看上的一辈子都跑不掉。
  • 暗黑自然之子

    暗黑自然之子

    百晓门唯一弟子雷克,继承掌门之位,并得到掌门信物,一个神秘的玉佩。神秘玉佩果然灵异,在雷克触电身亡时,救下雷克的灵魂,顺着神秘的联系,穿越到一个类似暗黑破坏神的世界。拥有神秘玉佩和游戏经验的雷克能在新世界闯出怎样的精彩,请看《暗黑自然之子》。
  • 风湿病中医诊治手册

    风湿病中医诊治手册

    本书重点阐述了26种风湿病的临床表现、鉴别诊断、辨证论治、中成药治疗、食疗、针灸治疗、康复、中西医综合治疗经验及体会,预防、护理、预后及现代临床研究等。
  • 胡桃匣子守护神

    胡桃匣子守护神

    她在学院大冒险时捡到古老的胡桃匣子,打开匣子,出现一个守护神。是天降好运,还是恶灵缠身?对恋爱充满憧憬的新闻系女生上野晴,无意中释放出被关在胡桃匣子中的守护神克瑞斯,从此过上与神同居、不得安宁的精彩生活。