登陆注册
26302400000033

第33章 XIII MR. QUIGG DRAWS A PLAN(1)

McGaw had watched the fire from his upper window with mingled joy and fear--joy that Tom's property was on fire, and fear that it would be put out before she would be ruined. He had been waiting all the evening for Crimmins, who had failed to arrive. Billy had not been at home since supper, so he could get no details as to the amount of the damage from that source. In this emergency he sent next morning for Quigg to make a reconnaissance in the vicinity of the enemy's camp, ascertain how badly Tom had been crippled, and learn whether her loss would prevent her signing the contract the following night. Mr. Quigg accepted the mission, the more willingly because he wanted to settle certain affairs of his own. Jennie had avoided him lately,--why he could not tell,--and he determined, before communicating to his employer the results of his inquiries about Tom, to know exactly what his own chances were with the girl. He could slip over to the house while Tom was in the city, and leave before she returned.

On his way, the next day, he robbed a garden fence of a mass of lilacs, breaking off the leaves as he walked. When he reached the door of the big stable he stopped for a moment, glanced cautiously in to see if he could find any preparations for the new work, and then, ****** a mental note of the surroundings, followed the path to the porch.

Pop opened the door. He knew Quigg only by sight--an unpleasant sight, he thought, as he looked into his hesitating, wavering eyes.

"It's a bad fire ye had, Mr. Mullins," said Quigg, seating himself in the rocker, the blossoms half strangled in his grasp.

"Yis, purty bad, but small loss, thank God," said Pop quietly.

"That lets her out of the contract, don't it?" said Quigg.

"She'll be short of horses now."

Pop made no answer. He did not intend to give Mr. Quigg any information that might comfort him.

"Were ye insured?" asked Quigg, in a cautious tone, his eyes on the lilacs.

"Oh, yis, ivery pinny on what was burned, so Mary tells me."

Quigg caught his breath; the rumor in the village was the other way. Why didn't Crimmins make a clean sweep of it and burn 'em all at once, he said to himself.

"I brought some flowers over for Miss Jennie," said Quigg, regaining his composure. "Is she in?"

"Yis; I'll call her." Gentle and apparently harmless as Gran'pop was, men like Quigg somehow never looked him steadily in the eye.

"I was tellin' Mr. Mullins I brought ye over some flowers," said Quigg, turning to Jennie as she entered, and handing her the bunch without leaving his seat, as if it had been a pair of shoes.

"You're very kind, Mr. Quigg," said the girl, laying them on the table, and still standing.

"I hear'd your brother Patsy was near smothered till Dutchy got him out. Was ye there?"

Jennie bit her lip and her heart quickened. Carl's sobriquet in the village, coming from such lips, sent the hot blood to her cheeks.

"Yes, Mr. Nilsson saved his life," she answered slowly, with girlish dignity, a backward rush filling her heart as she remembered Carl staggering out of the burning stable, Patsy held close to his breast.

"The fellers in Rockville say ye think it was set afire. I see Justice Rowan turned Billy McGaw loose. Do ye suspect anybody else? Some says a tramp crawled in and upset his pipe."

This lie was coined on the spot and issued immediately to see if it would pass.

"Mother says she knows who did it, and it'll all come out in time.

Cully found the can this morning," said Jennie, leaning against the table.

Quigg's jaw fell and his brow knit as Jennie spoke. That was just like the fool, he said to himself. Why didn't he get the stuff in a bottle and then break it?

But the subject was too dangerous to linger over, so he began talking of the dance down at the Town Hall, and the meeting last Sunday after church. He asked her if she would go with him to the "sociable" they were going to have at No. 4 Truck-house; and when she said she couldn't,--that her mother didn't want her to go out, etc.,--Quigg moved his chair closer, with the remark that the old woman was always putting her oar in and spoiling things; the way she was going on with the Union would ruin her; she'd better join in with the boys, and be friendly; they'd "down her yet if she didn't."

"I hope nothing will happen to mother, Mr. Quigg," said Jennie, in an anxious tone, as she sank into a chair.

Quigg misunderstood the movement, and moved his own closer.

"There won't nothin' happen any more, Jennie, if you'll do as I say."

It was the first time he had ever called her by her name. She could not understand how he dared. She wished Carl would come in.

"Will you do it?" asked Quigg eagerly, his cunning face and mean eyes turned toward her.

Jennie never raised her head. Her cheeks were burning. Quigg went on,--"I've been keepin' company with ye, Jennie, all winter, and the fellers is guyin' me about it. You know I'm solid with the Union and can help yer mother, and if ye'll let me speak to Father McCluskey next Sunday"--The girl sprang from her chair.

同类推荐
热门推荐
  • 血染瓦洛兰

    血染瓦洛兰

    雷吉纳德?阿什拉姆阁下既然当年诺克萨斯在艾欧尼亚肆虐,制造无数惨剧和恶行的时候你们没有阻止。那么,当艾欧尼亚对诺克萨斯进行理所当然的复仇的时候你们也就没有了阻止的资格和理由。对么?无论你成立所谓的英雄联盟是出于什么目的。如果你想要阻止我,就要先做好被我碾碎的准备!感谢阅文书评团提供书评支持
  • 盗贼老婆乐翻天

    盗贼老婆乐翻天

    她是偷盗宝物的盗贼,身形灵敏从不失手,他是万人敬仰的总裁,家世显赫,为人冷傲。两个本来没有交集的人却因为某种原因交集在了一起,她成了他的妻,可他却爱着另一个身份的她,自此,两人开始了不可思议的虐心之恋。
  • 妖孽总裁:杀手老婆小心宠

    妖孽总裁:杀手老婆小心宠

    读者群577579022,敲门砖任意角色名她是夜色顶尖杀手,神秘莫测,冷血无情,一次意外的任务,让她去接近他。他在A市一手遮天,霸道嗜血、唯独对她温柔,夜夜都想把她揉进自己的身体里。翌日清晨“Boss夫人又偷偷的去做任务了”某男说“暗中保护夫人,别让她受伤,否则……”保镖欲哭无泪“Boss,夫人跟他的前男友去看电影了”“去给我把电影院拆了,把人揍了”“Boss,夫人把卡刷爆了,拿几张黑卡给夫人,叫她随便刷”“Boss夫人说你不举”“是吗?看来今晚我得好好让她检验下,哪里不举了”某女气炸了“楚锡安,你无耻!”“是嘛宝贝”说着把人抱回房,欺压强吻突然一把抢抵住他腰间,女人妖媚的说:“坏银,别动!”
  • 青梅竹马:腹黑老公别吃醋

    青梅竹马:腹黑老公别吃醋

    她,是一个杀手,表面热情如火,其实恐怖嗜血。他,是她的青梅竹马,冷血无情,只对她一个人温柔。他,她的追求者,为了她可以不要性命。
  • 女相嚣张

    女相嚣张

    她是云柒,十年隐忍、机关算尽,到头来终究只得男人一句“左右王后,不分嫡庶”!怒极反笑,她在大婚之日当着天下人的面,显出真颜、割袍断情,绝然地负心人送与她人,潇洒离去。却不想,现时名满天下的她早已成为他的盘中餐、砧上鱼……初见时,她百般刁难,他从容应对:她说三个问题,若宁公子你全都答对,那便算公子赢?他说,若我赢了,要云姑娘你揭开面纱。负心人上门,她以他“挡箭”,他甘之如饴。她说可愿娶我为妻?他:荣幸之至。终见他真面目,她暴跳如雷,他却淡笑如旧。她说呸!宁子寒,你丫的就是一不要脸的死狐狸!还是那种从里到外全部黑透了的死狐狸!他说即便再黑,你也逃不掉了。【情节虚构,请勿模仿】
  • 传世经典白话小说精编公案奇局

    传世经典白话小说精编公案奇局

    中国古代的白话小说,起源于隋唐时期出现的“说话”(即讲故事)和唐代佛教寺院的俗讲(讲宗教故事)。到宋代,城市经济繁荣,城市人口增加,适应……
  • 戴明管理思想全书

    戴明管理思想全书

    戴明所教的管理思想,是自他的亲身经验,而非自我冥想得到的。戴明写下这本书,给读者以教益,也令作者的精神永垂不朽。
  • 丑女的人生

    丑女的人生

    丑女遇见美男会有怎样的故事呢?会有怎样的爱恋呢?
  • 天神来了

    天神来了

    天神秦羽被师父派到人间界查探魔族异动。只是到了下界他才发现,竟被自己的师父给坑了。而后又是遇到一群坑爹的队友。一朝被坑深似海,从此XX是路人。
  • 水浒歪传

    水浒歪传

    宋仁宗皇帝居然遇上了非典;洪太尉放跑了DNA;高俅曾经踢过中超,卖过盗版碟,还率中国足球队捧得了世界杯;史进当上了史家庄的治安主任;强盗用上了AK-47……