登陆注册
26304100000071

第71章 A DREAM OF ARMAGEDDON(7)

I had not expected this. I had seen so little of the life of pleasure that I had failed to reckon with this violence of the amateurs.

And as for me, I was out of it. I was like a man who might have prevented the firing of a magazine. The time had gone. I was no one; the vainest stripling with a badge counted for more than I. The crowd jostled us and bawled in our ears; that accursed song deafened us; a woman shrieked at my lady because no badge was on her, and we two went back to our own place again, ruffled and insulted--my lady white and silent, and I aquiver with rage. So furious was I, I could have quarrelled with her if I could have found one shade of accusation in her eyes.

"All my magnificence had gone from me. I walked up and down our rock cell, and outside was the darkling sea and a light to the southward that flared and passed and came again.

"'We must get out of this place,' I said over and over. 'I have made my choice, and I will have no hand in these troubles. I will have nothing of this war. We have taken our lives out of all these things. This is no refuge for us. Let us go.'

"And the next day we were already in flight from the war that covered the world.

"And all the rest was Flight--all the rest was Flight."

He mused darkly.

"How much was there of it?"

He made no answer.

"How many days?"

His face was white and drawn and his hands were clenched. He took no heed of my curiosity.

I tried to draw him back to his story with questions.

"Where did you go?" I said.

"When?"

"When you left Capri."

"Southwest," he said, and glanced at me for a second. "We went in a boat."

"But I should have thought an aeroplane?"

"They had been seized."

I questioned him no more. Presently I thought he was beginning again. He broke out in an argumentative monotone:

"But why should it be? If, indeed, this battle, this slaughter and stress IS life, why have we this craving for pleasure and beauty?

If there IS no refuge, if there is no place of peace, and if all our dreams of quiet places are a folly and a snare, why have we such dreams? Surely it was no ignoble cravings, no base intentions, had brought us to this; it was Love had isolated us. Love had come to me with her eyes and robed in her beauty, more glorious than all else in life, in the very shape and colour of life, and summoned me away. I had silenced all the voices, I had answered all the questions--I had come to her. And suddenly there was nothing but War and Death!"

I had an inspiration. "After all," I said, "it could have been only a dream."

"A dream!" he cried, flaming upon me, "a dream--when even now--"

For the first time he became animated. A faint flush crept into his cheek. He raised his open hand and clenched it, and dropped it to his knee. He spoke, looking away from me, and for all the rest of the time he looked away. "We are but phantoms," he said, "and the phantoms of phantoms, desires like cloud shadows and wills of straw that eddy in the wind; the days pass, use and wont carry us through as a train carries the shadow of its lights, so be it!

But one thing is real and certain, one thing is no dreamstuff, but eternal and enduring. It is the centre of my life, and all other things about it are subordinate or altogether vain. I loved her, that woman of a dream. And she and I are dead together!

"A dream! How can it be a dream, when it drenched a living life with unappeasable sorrow, when it makes all that I have lived for and cared for, worthless and unmeaning?

"Until that very moment when she was killed I believed we had still a chance of getting away," he said. "All through the night and morning that we sailed across the sea from Capri to Salerno, we talked of escape. We were full of hope, and it clung about us to the end, hope for the life together we should lead, out of it all, out of the battle and struggle, the wild and empty passions, the empty arbitrary 'thou shalt' and 'thou shalt not' of the world.

We were uplifted, as though our quest was a holy thing, as though love for one another was a mission. . . .

"Even when from our boat we saw the fair face of that great rock Capri--already scarred and gashed by the gun emplacements and hiding-places that were to make it a fastness--we reckoned nothing of the imminent slaughter, though the fury of preparation hung about in puffs and clouds of dust at a hundred points amidst the grey; but, indeed, I made a text of that and talked. There, you know, was the rock, still beautiful, for all its scars, with its countless windows and arches and ways, tier upon tier, for a thousand feet, a vast carving of grey, broken by vine-clad terraces, and lemon and orange groves, and masses of agave and prickly pear, and puffs of almond blossom. And out under the archway that is built over the Piccola Marina other boats were coming; and as we came round the cape and within sight of the mainland, another little string of boats came into view, driving before the wind towards the southwest.

In a little while a multitude had come out, the remoter just little specks of ultramarine in the shadow of the eastward cliff.

"'It is love and reason,' I said, 'fleeing from all this madness, of war.'

"And though we presently saw a squadron of aeroplanes flying across the southern sky we did not heed it. There it was--a line of little dots in the sky--and then more, dotting the southeastern horizon, and then still more, until all that quarter of the sky was stippled with blue specks. Now they were all thin little strokes of blue, and now one and now a multitude would heel and catch the sun and become short flashes of light. They came rising and falling and growing larger, like some huge flight of gulls or rooks, or such-like birds moving with a marvellous uniformity, and ever as they drew nearer they spread over a greater width of sky.

同类推荐
热门推荐
  • 主宰蛮荒

    主宰蛮荒

    前世,荣登人类极限之巅,踏上帝禁区,人称极限之王。今生,武道昌盛的异世他乡,重获新生。前世今生,迷障何在?黑塔九重,是为巅峰!为情重义皆为道,看破苍生为魔神。你有至尊血脉,天生为王。我有通灵之宝,两世奉主。神级血脉,为我所用。天地圣果,为我所生。且看,在这蛮兽纵横、鲜血飞扬的世界,我如何再登荣耀之峰,踏破武道之巅!
  • 原谅我们都变了!

    原谅我们都变了!

    这章校园生活讲述的是:六年级班的同学的件件感人故事!但是我呢,因为时间关系,偶尔更啊!还是请大家多多关注啊!谢谢!
  • 而今才道当时错,心绪凄迷

    而今才道当时错,心绪凄迷

    我,是一个普通至极的女孩子,学习还可以,长相还可以,我是苏彤。他,是一个很好的男生,学习好,长得不帅,却很白,他是郭曙豪。我自己的故事吧没有任何的亮点但对我而言刻骨铭心.
  • 阴阳鬼术

    阴阳鬼术

    阴阳眼开,窥天洞地。神秘的东方古术,神秘的风水玄学,一个天生倒霉蛋得到鬼术奇术,与各路女鬼结下特殊姻缘,他修通灵术,炼茅山道法,驱鬼降妖,除魔卫道!一个个古老术族被逐一唤醒,不到最後一刻,没人知道这风水大局的背後,究竟意味著什么……
  • 校花的风流男友

    校花的风流男友

    "记者:“谢先生,可不可以传授给我们一招防狼秘籍?遇到诸如您这样的?你懂得。”,"记者:“谢先生,可不可以传授给我们一招防狼秘籍?遇到诸如您这样的?你懂得。”谢枫:“关于防狼秘籍,这个,我只有一句忠告,碰到我,你们就从了吧。你懂得。”“男人征服世界,女人征服男人,但是总有一个男人,要征服全世界的女人,而这个人,就是我谢枫!”这是一个猥琐宅男和一些女人的故事。卫道士误入~~~"
  • 梦落离歌

    梦落离歌

    青离王朝的七公主传言奇丑无比,还是百年难见的极品废材,人见人嫌,鼠见鼠跑,上至七八十的老妇人,下至三岁的孩童听见她的大名无不是厌恶至极。百姓口中的废物公主竟是血阁的阁主,血阁是安雅大陆上的最大的药阁。血阁阁主救人向来凭心情来救,传言血阁主颜倾天下,也传言他丑陋不堪,不过从未有人见过他的真面目。是废材还是绝世天才,还请各位看观移步正文。
  • 嗨!我的鬼妻医生

    嗨!我的鬼妻医生

    “鬼门”决生死,如果是鬼门都救不了的人,那就无药可治。当有一天鬼门覆灭,那么里面的妖魔又该何去何从?当妖魔脱下那一身洁白,换上那五彩斑斓的绚丽,心灵在五光十色的世界里却更加迷惘,有朝一日再拿起那片柳叶刀……她,Dr.M,回来了……
  • 致命毒爱:冷漠首席戒不掉

    致命毒爱:冷漠首席戒不掉

    韩以诺说,顾珉宇这男人就像是毒药,一旦沾上,便再也戒不掉了。法国初次相遇,韩以诺便迷上了这个冷漠的男人,缠着他,她渐渐习惯了他的陪伴。结婚后,韩以诺更是对这个男人上了瘾,她戒不掉也不想戒掉。打打闹闹的生活,她沉溺其中,却不想身世曝光。韩以诺一夜成为杀人犯的女儿!雪上加霜的是,正牌小姐竟是已经怀孕的情敌!父母的抛弃,世人的嘲笑,让韩以诺濒临奔溃,好在她的身边还有顾珉宇。可是一次意外,命运竟连顾珉宇也夺走了……
  • 守护美眉

    守护美眉

    兵王?医王?不!他是全能之王!然而,这个妖孽般的男子却因为某些原因找不到生存的意义,直到他成为一名保镖。当俏总裁、纯校花、美熟女、靓女警……各色佳人粉墨登场后,他终于决定——守护美眉!
  • 黎仙道

    黎仙道

    “我执剑时人已亡,我得道时仙已殇。曲终人时,我写下的帝王篇;天道无常中,我走过的黎仙道…………”一个少年,本该是九重天阴谋中的尘埃。但他却不甘沉沦,欲要改命。欲改命,则要忤逆苍天,欲要忤逆苍天,则要巅覆这代天行权的众仙…………“我命由我不由天”………………