登陆注册
26304300000057

第57章 THE THREE HERMITS(1)

AN OLD LEGEND CURRENT IN THE VOLGA DISTRICT

'And in praying use not vain repetitions, as the Gentiles do: for they think that they shall be heard for their much speaking. Be not therefore like unto them: for your Father knoweth what things ye have need of, before ye ask Him.' -- Matt. vi. 7, 8.

A BISHOP was sailing from Archangel to the Solovétsk Monastery; and on the same vessel were a number of pilgrims on their way to visit the shrines at that place. The voyage was a smooth one.

The wind favourable, and the weather fair. The pilgrims lay on deck, eating, or sat in groups talking to one another. The Bishop, too, came on deck, and as he was pacing up and down, he noticed a group of men standing near the prow and listening to a fisherman who was pointing to the sea and telling them something. The Bishop stopped, and looked in the direction in which the man was pointing. He could see nothing however, but the sea glistening in the sunshine. He drew nearer to listen, but when the man saw him, he took off his cap and was silent. The rest of the people also took off their caps, and bowed.

'Do not let me disturb you, friends,' said the Bishop. 'I came to hear what this good man was saying.'

'The fisherman was telling us about the hermits,' replied one, a tradesman, rather bolder than the rest.

'What hermits?' asked the Bishop, going to the side of the vessel and seating himself on a box. 'Tell me about them. I should like to hear. What were you pointing at?'

'Why, that little island you can just see over there,' answered the man, pointing to a spot ahead and a little to the right. 'That is the island where the hermits live for the salvation of their souls.'

'Where is the island?' asked the Bishop. 'I see nothing.'

'There, in the distance, if you will please look along my hand. Do you see that little cloud? Below it and a bit to the left, there is just a faint streak. That is the island.'

The Bishop looked carefully, but his unaccustomed eyes could make out nothing but the water shimmering in the sun.

'I cannot see it,' he said. 'But who are the hermits that live there?'

'They are holy men,' answered the fisherman. 'I had long heard tell of them, but never chanced to see them myself till the year before last.'

And the fisherman related how once, when he was out fishing, he had been stranded at night upon that island, not knowing where he was. In the morning, as he wandered about the island, he came across an earth hut, and met an old man standing near it.

Presently two others came out, and after having fed him, and dried his things, they helped him mend his boat.

'And what are they like?' asked the Bishop.

'One is a small man and his back is bent. He wears a priest's cassock and is very old; he must be more than a hundred, I should say. He is so old that the white of his beard is taking a greenish tinge, but he is always smiling, and his face is as bright as an angel's from heaven. The second is taller, but he also is very old.

He wears tattered, peasant coat. His beard is broad, and of a yellowish grey colour. He is a strong man. Before I had time to help him, he turned my boat over as if it were only a pail. He too, is kindly and cheerful. The third is tall, and has a beard as white as snow and reaching to his knees. He is stern, with over-hanging eyebrows; and he wears nothing but a mat tied round his waist.'

'And did they speak to you?' asked the Bishop.

'For the most part they did everything in silence and spoke but little even to one another. One of them would just give a glance, and the others would understand him. I asked the tallest whether they had lived there long. He frowned, and muttered something as if he were angry; but the oldest one took his hand and smiled, and then the tall one was quiet. The oldest one only said: "Have mercy upon us," and smiled.'

While the fisherman was talking, the ship had drawn nearer to the island.

'There, now you can see it plainly, if your Grace will please to look,' said the tradesman, pointing with his hand.

The Bishop looked, and now he really saw a dark streak -- which was the island. Having looked at it a while, he left the prow of the vessel, and going to the stern, asked the helmsman:

'What island is that?'

'That one,' replied the man, 'has no name. There are many such in this sea.'

'Is it true that there are hermits who live there for the salvation of their souls?'

'So it is said, your Grace, but I don't know if it's true. Fishermen say they have seen them; but of course they may only be spinning yarns.'

'I should like to land on the island and see these men,' said the Bishop.

'How could I manage it?'

'The ship cannot get close to the island,' replied the helmsman, 'but you might be rowed there in a boat. You had better speak to the captain.'

The captain was sent for and came.

'I should like to see these hermits,' said the Bishop. 'Could I not be rowed ashore?'

The captain tried to dissuade him.

'Of course it could be done,' said he, 'but we should lose much time.

And if I might venture to say so to your Grace, the old men are not worth your pains. I have heard say that they are foolish old fellows, who understand nothing, and never speak a word, any more than the fish in the sea.'

'I wish to see them,' said the Bishop, 'and I will pay you for your trouble and loss of time. Please let me have a boat.'

There was no help for it; so the order was given. The sailors trimmed the sails, the steersman put up the helm, and the ship's course was set for the island. A chair was placed at the prow for the Bishop, and he sat there, looking ahead. The passengers all collected at the prow, and gazed at the island. Those who had the sharpest eyes could presently make out the rocks on it, and then a mud hut was seen. At last one man saw the hermits themselves. The captain brought a telescope and, after looking through it, handed it to the Bishop.

'It's right enough. There are three men standing on the shore. There, a little to the right of that big rock.'

同类推荐
  • 佛说三厨经

    佛说三厨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 燕台花事录

    燕台花事录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七国考

    七国考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 滞下门

    滞下门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圆觉经道场略本修证仪

    圆觉经道场略本修证仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大明星之王者归来

    大明星之王者归来

    一个走投无路的小导演在绝望中自杀,穿越到一个似是而非的世界里……“老板,我们公司缺少大牌艺人镇场子啊……”“不要紧,我会大召唤术……”陈道明,葛大爷,唐国强,哥哥……我的公司,满满的都是大咖。
  • 锻造苍穹

    锻造苍穹

    “穿越?还是穿越?不会吧!不会吧!不会吧!不要这么俗,这么狗血好吗?”“穿越就穿越吧!屌丝的命运还没变。哇靠,还是穷屌丝。不是吧!”“操,还上门踩人!刀祖,外挂在哪里~~~”“在你戒指里面啊!”“妹的,王八羔子,看哪个还敢欺负我?来啊!来啊!你们不是很牛吗?现在怎么不说话了。”一个让你啼笑皆非,轻松,诙谐的屌丝成长的故事。热血、感动、亲情、友情、爱情……一样不会少。让你在欢笑之中感动,给你无穷的正能量。这一切,尽在《锻造苍穹》敬请期待!
  • 逍遥津

    逍遥津

    作品以日本占领下的北京为背景,描述了七舅爷和钮青雨这对没落的旗人贵族父子的故事,他们的经历中放射出了北京城在上个世纪二十至四十年代的部分景况。
  • 镇仙修魔传

    镇仙修魔传

    造化弄人,人心险恶,何处是逍遥?修身炼神,长生路远,何处是永恒?喜怒哀乐,离愁别恨,何处是归途?踏破长空,纵横星海,我以古钟镇神魔!
  • 灵异漩涡

    灵异漩涡

    校园连环恐怖事件,牵引出灵水镇的尘封往事,一起又一起死亡案件背后隐藏着的是更加可怕的秘密!催眠与病毒,阴谋与复仇,人间与地狱,背后的那个“他”究竟是人是鬼?夜不能寐,自求多福……
  • 深爱520次:学渣倒追帅学霸

    深爱520次:学渣倒追帅学霸

    婚前,她对他死缠烂打,毫无仪态:“我不管我不管!我就是嫁给你!”婚后,大灰狼逆袭小绵羊?!晚上,他悄悄潜入她房中,每次激烈过后,都让她浑身发软。终于有一天,小绵羊鼓起勇气,本想帅气地扑倒他,却不想反被狼扑。“我不管!我要离婚!”小绵羊忍无可忍,对大灰狼又抓又咬。“宝贝,你那么暴力,还是不要去祸害别人了。”她不管她不管,不能再这么下去了!于是趁着夜深人静时,她悄悄解开他的衣服,在他性感的锁骨上不断地啃咬,等到咬出鲜血时,大灰狼猛的一把抓过她的手,“亲爱的,你要是把我咬死了,离婚协议书上可就没人签字了。”她不服!这也不行,那也不行,莫非小绵羊天生就是被人欺负的?【男主十五年长情深爱,欢迎跳坑~】
  • 竹马来袭:小甜甜,要亲亲

    竹马来袭:小甜甜,要亲亲

    从小青梅竹马两小无猜,“夜哥哥我要当你的新娘给你生猴子。”曾经的童言,变成了现实【宠文,宠文】记得投上大家的票票哦!!
  • 极味男人香

    极味男人香

    台湾作家[珞淩]的免费全本小说《极味男人香》。
  • 狂魔域主

    狂魔域主

    一所异能学校,一个学渣,叛逆而淡定·充满正义感的青年。在他普普通通的生活里,一位可爱的学霸女,出现在它的生命里,从此他的命运开始改变,他开始变得更强,从此不再低头。可等待他们的,是一场几乎无法挽回的灾难。。。
  • 凌乱江湖

    凌乱江湖

    凌乱江湖的霞光剑影,痛快淋漓的武侠生活。