登陆注册
26304300000072

第72章 THE GODSON(4)

The godson spent the night with them, and then went on. He walked all day and all night, and just before dawn he came upon some drovers encamped for the night, and lay down beside them. He saw that they had got all their cattle settled, and were trying to light a fire. They had taken dry twigs and lighted them, but before the twigs had time to burn up, they smothered them with damp brushwood. The brushwood hissed and the fire smouldered and went out. Then the drovers brought more dry wood, lit it, and again put on the brushwood -- and again the fire went out. They struggled with it for a long time, but could not get the fire to burn. Then the godson said:

'Do not be in such a hurry to put on the brushwood. Let the dry wood burn up properly before you put any on. When the fire is well alight you can put on as much as you please.'

The drovers followed his advice. They let the fire burn up fiercely before adding the brushwood, which then flared up so that they soon had a roaring fire.

The godson remained with them for a while, and then continued his way.

He went on, wondering what the three things he had seen might mean; but he could not fathom them.

IX

The godson walked the whole of that day, and in the evening came to another forest. There he found a hermit's cell, at which he knocked.

'Who is there?' asked a voice from within.

'A great sinner,' replied the godson. I must atone for another's sins as well as for my own.

The hermit hearing this came out.

'What sins are those that you have to bear for another?'

The godson told him everything: about his godfather; about the she-bear with the cubs; about the throne in the sealed room; about the commands his godfather had given him, as well as about the peasants he had seen trampling down the corn, and the calf that ran out when its mistress called it.

'I have seen that one cannot destroy evil by evil,' said he, 'but I cannot understand how it is to be destroyed. Teach me how it can be done.

'Tell me,' replied the hermit, 'what else you have seen on your way.'

The godson told him about the woman washing the table, and the men ****** cart-wheels, and the drovers fighting their fire.

The hermit listened to it all, and then went back to his cell and brought out an old jagged axe.

'Come with me,' said he.

When they had gone some way, the hermit pointed to a tree.

'Cut it down,' he said.

The godson felled the tree.

'Now chop it into three,' said the hermit.

The godson chopped the tree into three pieces. Then the hermit went back to his cell, and brought out some blazing sticks.

'Burn those three logs,' said he.

So the godson made a fire, and burnt the three logs till only three charred stumps remained.

'Now plant them half in the ground, like this.'

The godson did so.

'You see that river at the foot of the hill. Bring water from there in your mouth, and water these stumps. Water this stump, as you taught the woman: this one as you taught the wheel-wrights: and this one, as you taught the drovers. When all three have taken root and from these charred stumps apple-trees have sprung you will know how to destroy evil in men, and will have atoned for all your sins.'

Having said this, the hermit returned to his cell. The godson pondered for a long time, but could not understand what the hermit meant. Nevertheless he set to work to do as he had been told.

The godson went down to the river, filled his mouth with water, and returning, emptied it on to one of the charred stumps. This he did again and again, and watered all three-stumps. When he was hungry and quite tired out, he went to the cell to ask the old hermit for some food. He opened the door, and there upon a bench he saw the old man lying dead. The godson looked round for food, and he found some dried bread and ate a little of it. Then he took a spade and set to work to dig the hermit's grave. During the night he carried water and watered the stumps, and in the day he dug the grave. He had hardly finished the grave and was about to bury the corpse, when some people from the village came, bringing food for the old man.

The people heard that the old hermit was dead, and that he had given the godson his blessing, and left him in his place. So they buried the old man, gave the bread they had brought to the godson, and promising to bring him some more, they went away.

The godson remained in the old man's place. There he lived, eating the food people brought him, and doing as he had been told: carrying water from the river in his mouth and watering the charred stumps.

He lived thus for a year, and many people visited him. His fame spread abroad, as a holy man who lived in the forest and brought water from the bottom of a hill in his mouth to water charred stumps for the salvation of his soul. People flocked to see him. Rich merchants drove up bringing him presents, but he kept only the barest necessaries for himself, and gave the rest away to the poor.

And so the godson lived: carrying water in his mouth and watering the stumps half the day, and resting and receiving people the other half. And he began to think that this was the way he had been told to live, in order to destroy evil and atone for his sins.

He spent two years in this manner, not omitting for a single day to water the stumps. But still not one of them sprouted.

One day, as he sat in his cell, he heard a man ride past, singing as he went. The godson came out to see what sort of a man it was. He saw a strong young fellow, well dressed, and mounted on a handsome, well-saddled horse.

The godson stopped him, and asked him who he was, and where he was going.

'I am a robber,' the man answered, drawing rein. 'I ride about the highways killing people; and the more I kill, the merrier are the songs I sing.'

The godson was horror-struck, and thought:

'How can the evil be destroyed in such a man as this? It is easy to speak to those who come to me of their own accord and confess their sins. But this one boasts of the evil he does.'

So he said nothing, and turned away, thinking: 'What am I to do now?

同类推荐
  • 大同平叛志

    大同平叛志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾通志

    台湾通志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚顶瑜伽理趣般若经

    金刚顶瑜伽理趣般若经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 史记

    史记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禅灯世谱

    禅灯世谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 霸王与虞姬

    霸王与虞姬

    虞姬一觉醒来,痛苦发现一直相伴的项郎已不知去向,之后发生的一切异象更让她明白,善良的她和她的项郎竟已落入一个陷阱。此后,诸事不顺,人心离叛,项羽知道自己的灭亡已开始无法避免。他没有留恋,没有悔恨,没有叹息,惟一忧虑是他所挚爱的,常伴他东征西讨的虞姬的命运和前途。他,该怎么安顿好她?而此刻,虞姬内心明镜一般,也挣扎不已……
  • 异界淘宝商铺

    异界淘宝商铺

    一个屌丝带着手机穿越异界走上人生巅峰的故事。
  • 腹黑大神之煜你为幸

    腹黑大神之煜你为幸

    part1:哈哈,同学我保证教你学会书法part2:某大神:我们结婚吧某女:什么?part3:某男:老婆,我兄弟想你了你亲戚什么时候走啊?某女:嗯嗯某男:……
  • 妃常彪悍:娘亲不是人

    妃常彪悍:娘亲不是人

    你不是看不起我么,没关系,终有一天,我会让你匍匐在我脚下——俯首称臣!我是倪婉兮,昔日的昔。我是倪婉兮,熟悉的悉。我是倪婉兮,珍惜的惜。我是倪婉兮,夕阳的夕。我是倪婉兮,希望的希。我是倪婉兮,晨曦的曦。我是倪婉兮,人生如戏的戏。我是倪婉兮,不过是风萧萧兮易水寒的兮。
  • 杀死老王

    杀死老王

    一个外号叫地瓜的房产销售员有一天发现自己的老婆和隔壁老王搞上了,于是,他决定杀死老王。其中发生一系列搞笑的事。
  • 爱恋之梦幻世界

    爱恋之梦幻世界

    爱情是最脆弱的,也是最浪漫的。没有爱,哪来的恨?没有爱,哪来的同情?没有爱,哪来的伤心?没有爱,就不会有这个彩色世界,就不会有人生存。因为这世界充满了爱,充满了情。只有对爱付出,才会有回报,才会有收获。爱,不是说,而是行动,不是抢夺,而是放手让她幸福。这是爱,这是真情,是让人生存的动力所在。这是很梦幻的小说,内容很幻想,很假,但其中充满了爱,充满了情,充满了原谅,充满了同情,充满了善良,充满了真诚,充满了自信,充满了……
  • 都市三国杀之诸侯争霸

    都市三国杀之诸侯争霸

    长得不高又不帅、家里没钱又没权、学习太差性格内向、内心邪恶外表老实、暗恋学霸校花不敢接近、想泡美女老师只能意淫、睡梦中总是后宫三千夜夜笙歌、现实里只能坐看别人左拥右抱、全身上下从脚指头到头发丝都写满了两个字—————————吊丝。…………当标准吊丝高中生无意间开启三国杀传奇——诸侯争霸系统,他苦逼的人生从此逆转……
  • 天妖奇谭

    天妖奇谭

    一个不顾一切想要变强的疯狂少年,一部诡异无比的血色妖书,两者相遇,便造就了冥冥中本不该出现的一尊绝世之妖。
  • 旧爱难回

    旧爱难回

    五年前,、他出国,她被无端的抛弃。五年后,闺蜜挽着他,他抱着女儿,从她眼前一笑而过。
  • 异世界的进行曲

    异世界的进行曲

    备受压迫的他来到异世界,结果只是更高一层的折磨,他的未来究竟在哪?经过重重艰辛重生的他将登上世界的顶端。爱情收美?亲情回报?