登陆注册
26305400000005

第5章 UNCONSCIOUS COMEDIANS(4)

"There," said Bixiou, "is a baritone and a second danseuse. The baritone is a man of immense talent, but a baritone voice being only an accessory to the other parts he scarcely earns what the second danseuse earns. The danseuse, who was celebrated before Taglioni and Ellsler appeared, has preserved to our day some of the old traditions of the character dance and pantomime. If the two others had not revealed in the art of dancing a poetry hitherto unperceived, she would have been the leading talent; as it is, she is reduced to the second line. But for all that, she fingers her thirty thousand francs a year, and her faithful friend is a peer of France, very influential in the Chamber. And see! there's a danseuse of the third order, who, as a dancer, exists only through the omnipotence of a newspaper. If her engagement were not renewed the ministry would have one more journalistic enemy on its back. The corps de ballet is a great power; consequently it is considered better form in the upper ranks of dandyism and politics to have relations with dance than with song. In the stalls, where the habitues of the Opera congregate, the saying 'Monsieur is all for singing' is a form of ridicule."

A short man with a common face, quite simply dressed, passed them at this moment.

"There's the other half of the Opera receipts--that man who just went by; the tenor. There is no longer any play, poem, music, or representation of any kind possible unless some celebrated tenor can reach a certain note. The tenor is love, he is the Voice that touches the heart, that vibrates in the soul, and his value is reckoned at a much higher salary than that of a minister. One hundred thousand francs for a throat, one hundred thousand francs for a couple of ankle-bones,--those are the two financial scourges of the Opera."

"I am amazed," said Gazonal, "at the hundreds of thousands of francs walking about here."

"We'll amaze you a good deal more, my dear cousin," said Leon de Lora.

"We'll take Paris as an artist takes his violoncello, and show you how it is played,--in short, how people amuse themselves in Paris."

"It is a kaleidoscope with a circumference of twenty miles," cried Gazonal.

"Before piloting monsieur about, I have to see Gaillard," said Bixiou.

"But we can use Gaillard for the cousin," replied Leon.

"What sort of machine is that?" asked Gazonal.

"He isn't a machine, he is a machinist. Gaillard is a friend of ours who has ended a miscellaneous career by becoming the editor of a newspaper, and whose character and finances are governed by movements comparable to those of the tides. Gaillard can contribute to make you win your lawsuit--"

"It is lost."

"That's the very moment to win it," replied Bixiou.

When they reached Theodore Gaillard's abode, which was now in the rue de Menars, the valet ushered the three friends into a boudoir and asked them to wait, as monsieur was in secret conference.

"With whom?" asked Bixiou.

"With a man who is selling him the incarceration of an UNSEIZABLE debtor," replied a handsome woman who now appeared in a charming morning toilet.

"In that case, my dear Suzanne," said Bixiou, "I am certain we may go in."

"Oh! what a beautiful creature!" said Gazonal.

"That is Madame Gaillard," replied Leon de Lora, speaking low into his cousin's ear. "She is the most humble-minded woman in Paris, for she had the public and has contented herself with a husband."

"What is your will, messeigneurs?" said the facetious editor, seeing his two friends and imitating Frederic Lemaitre.

Theodore Gaillard, formerly a wit, had ended by becoming a stupid man in consequence of remaining constantly in one centre,--a moral phenomenon frequently to be observed in Paris. His principal method of conversation consisted in sowing his speeches with sayings taken from plays then in vogue and pronounced in imitation of well-known actors.

"We have come to blague," said Leon.

"'Again, young men'" (Odry in the Saltimbauques).

"Well, this time, we've got him, sure," said Gaillard's other visitor, apparently by way of conclusion.

"ARE you sure of it, pere Fromenteau?" asked Gaillard. "This it the eleventh time you've caught him at night and missed him in the morning."

"How could I help it? I never saw such a debtor! he's a locomotive; goes to sleep in Paris and wakes up in the Seine-et-Oise. A safety lock I call him." Seeing a smile on Gaillard's face he added: "That's a saying in our business. Pinch a man, means arrest him, lock him up.

The criminal police have another term. Vidoeq said to his man, 'You are served'; that's funnier, for it means the guillotine."

A nudge from Bixiou made Gazonal all eyes and ears.

"Does monsieur grease my paws?" asked Fromenteau of Gaillard, in a threatening but cool tone.

"'A question that of fifty centimes'" (Les Saltimbauques), replied the editor, taking out five francs and offering them to Fromenteau.

"And the rapscallions?" said the man.

"What rapscallions?" asked Gaillard.

"Those I employ," replied Fromenteau calmly.

"Is there a lower depth still?" asked Bixiou.

"Yes, monsieur," said the spy. "Some people give us information without knowing they do so, and without getting paid for it. I put fools and ninnies below rapscallions."

"They are often original, and witty, your rapscallions!" said Leon.

"Do you belong to the police?" asked Gazonal, eying with uneasy curiosity the hard, impassible little man, who was dressed like the third clerk in a sheriff's office.

"Which police do you mean?" asked Fromenteau.

"There are several?"

"As many as five," replied the man. "Criminal, the head of which was Vidoeq; secret police, which keeps an eye on the other police, the head of it being always unknown; political police,--that's Fouche's.

Then there's the police of Foreign Affairs, and finally, the palace police (of the Emperor, Louis XVIII., etc.), always squabbling with that of the quai Malaquais. It came to an end under Monsieur Decazes.

同类推荐
热门推荐
  • 快穿任务:女主不是玛丽苏

    快穿任务:女主不是玛丽苏

    在三千世界中,存在着许多依小说内容成立小世界,而这些小世界的中心便是男女主角,但是最近却频频出现另一世界的人穿越、女配拥有逆袭系统、男主虐女主……导致世界崩塌。南宫语,一个来自21世纪的女大学生,就是三千世界的维护者之一,负责帮助女主打败外来者,改正玛丽苏性格,顺便将品质优良的男主男配攻下。南宫语:女主当自强,不做玛丽苏,照样走上人生巅峰。
  • 圣天浮空岛

    圣天浮空岛

    从前,有块大陆叫做圣天大陆,里面有条孤零零的小街,黑暗而阴森,使人望而生畏,里面没有任何人,在一个角落有个小孩儿蜷缩在角落里。他叫欧阳烈,衣裳褴褛,脸上没有任何表情,目光呆滞,没有人理会他,可能是因为看他像个乞丐吧……
  • 翻覆历史

    翻覆历史

    叶华锋,一个偶然的机遇,穿越到了历史,在历史中,他遇到的是无数之多,他,翻覆了历史甚至拯救了历史混乱
  • 谋妃绝代

    谋妃绝代

    一场动车事故,她的一缕孤魂寄居她人身体,醒来后却在众目睽睽之下和三名男子躺在一起!本想平凡地生活,却不明缘由有人要杀她。被迫嫁给病弱王爷,惨遭折磨和羞辱,让她颜面无存!是可忍孰不可忍,这回,她决定为自己出一口气!情节虚构,请勿模仿!
  • 魂灭秘境

    魂灭秘境

    开篇言:善良,是我的本性,我以不懈的努力征服一切可爱的金灿灿!哦!那是这个世界最美妙的东西,足以让你的灵魂颤栗!礼贤下士,我做得很好,他们每个人无不赞扬得嫉妒我!尊老爱幼,是我一直坚持秉性啊。难道勾勾大爷会说,我是纯洁到所有人的嫉妒的人吗?当然不!因为这是他们的认同!我的身上拥有着这世间一切美德!我细心温柔,正直得从不捏死一只蚂蚁;当然,也从来不放过一切让我眼睛不动的东西!除非,它不值钱!一一陈勾勾语录
  • 洪荒之建木封禅

    洪荒之建木封禅

    一个偷渡客穿越而来,带着萝莉闯荡洪荒。那一年,燧人国还没有建立!那一年,多宝还是还是一个没有道号的纨绔!那一年,洪荒的小千世界的大时代刚刚来临!那个时代,洪荒万界天尊一代缓过一代经历着金仙大劫的循环,建木封禅的大罗天尊仅仅是远古天皇氏、地皇氏、人皇氏的恩赐。那个时代是万法开创的高峰,无数的“极道”天才涌现,加入为后辈修士求得逍遥的潮流之中。这里没有毫无逻辑就诞生出来的妖魔鬼怪,这里是盘古族和先天魔族血脉演化的四大族群的碰撞,人类、妖族、巫族、神族;谷神、道术、建木洞天,组成世界的力量体系。
  • 夜空下的许愿

    夜空下的许愿

    世界上有些人都是命中注定遇到的。正如小说中的陈晓希和白晨星一样。
  • 穿越之紫影蝶飛

    穿越之紫影蝶飛

    一个纹身,让她陷入千年前一场国恨家仇的争纷之中。几段情,让她尝尽悲欢离合。英俊的王爷,好色的皇上,权力的漩涡,阴谋的斗争,她究竟该站在谁哪一边?谁又会和她执手天下?--情节虚构,请勿模仿
  • 甄嬛同人之安陵容

    甄嬛同人之安陵容

    安小青是甄嬛传的忠实粉丝,忠着忠着就进了书里,从此熟知剧情的她将如何掀起后宫的纷争呢。身为调教师的她一向淡漠,却意外遇到史上最忠丫鬟。“小姐,奴婢伺候您穿衣吧。”!色狼。偏偏某人完全没有节操,掀开被子就下床“正好,我正嫌这衣服难穿呢。”遇到别人刁难“你不过是个县官之女,卑贱出身。”某女暗暗摸着头上的东珠饰品,心里暗道,“难道我还不够招摇么。”
  • 文房四说

    文房四说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。