登陆注册
26325200000007

第7章 CANTO II.(2)

Like those antique Theogonies ruin'd and hurl'd, Under clefts of the hills, which, convulsing the world, Heaved, in earthquake, their heads the rent caverns above, To trouble at times in the light court of Jove All its frivolous gods, with an undefined awe, Of wrong'd rebel powers that own'd not their law.

For his sake, I am fain to believe that, if born To some lowlier rank (from the world's languid scorn Secured by the world's stern resistance) where strife, Strife and toil, and not pleasure, gave purpose to life, He possibly might have contrived to attain Not eminence only, but worth. So, again, Had he been of his own house the first-born, each gift Of a mind many-gifted had gone to uplift A great name by a name's greatest uses.

But there He stood isolated, opposed, as it were, To life's great realities; part of no plan;

And if ever a nobler and happier man He might hope to become, that alone could be when With all that is real in life and in men What was real in him should have been reconciled;

When each influence now from experience exiled Should have seized on his being, combined with his nature, And form'd as by fusion, a new human creature:

As when those airy elements viewless to sight (The amalgam of which, if our science be right, The germ of this populous planet doth fold)

Unite in the glass of the chemist, behold!

Where a void seem'd before, there a substance appears, From the fusion of forces whence issued the spheres!

VII.

But the permanent cause why his life fail'd and miss'd The full value of life was,--where man should resist The world, which man's genius is call'd to command, He gave way, less from lack of the power to withstand, Than from lack of the resolute will to retain Those strongholds of life which the world strives to gain.

Let this character go in the old-fashion'd way, With the moral thereof tightly tack'd to it. Say--

"Let any man once show the world that he feels Afraid of its bark, and 'twill fly at his heels:

Let him fearlessly face it, 'twill leave him alone:

But 'twill fawn at his feet if he flings it a bone."

VIII.

The moon of September, now half at the full, Was unfolding from darkness and dreamland the lull Of the quiet blue air, where the many-faced hills Watch'd, well-pleased, their fair slaves, the light, foam-footed rills, Dance and sing down the steep marble stairs of their courts, And gracefully fashion a thousand sweet sports, Lord Alfred (by this on his journeying far)

Was pensively puffing his Lopez cigar, And brokenly humming an old opera strain, And thinking, perchance, of those castles in Spain Which that long rocky barrier hid from his sight;

When suddenly, out of the neighboring night, A horseman emerged from a fold of the hill, And so startled his steed that was winding at will Up the thin dizzy strip of a pathway which led O'er the mountain--the reins on its neck, and its head Hanging lazily forward--that, but for a hand Light and ready, yet firm, in familiar command, Both rider and horse might have been in a trice Hurl'd horribly over the grim precipice.

IX.

As soon as the moment's alarm had subsided, And the oath with which nothing can find unprovided A thoroughbred Englishman, safely exploded, Lord Alfred unbent (as Apollo his bow did Now and then) his erectness; and looking, not ruder Than such inroad would warrant, survey'd the intruder, Whose arrival so nearly cut short in his glory My hero, and finished abruptly this story.

X.

The stranger, a man of his own age or less, Well mounted, and ****** though rich in his dress, Wore his beard and mustache in the fashion of France.

His face, which was pale, gather'd force from the glance Of a pair of dark, vivid, and eloquent eyes.

With a gest of apology, touch'd with surprise, He lifted his hat, bow'd and courteously made Some excuse in such well-cadenced French as betray'd, At the first word he spoke, the Parisian.

XI.

I swear I have wander'd about in the world everywhere;

From many strange mouths have heard many strange tongues;

Strain'd with many strange idioms my lips and my lungs;

Walk'd in many a far land, regretting my own;

In many a language groaned many a groan;

And have often had reason to curse those wild fellows Who built the high house at which Heaven turn'd jealous, Making human audacity stumble and stammer When seized by the throat in the hard gripe of Grammar.

But the language of languages dearest to me Is that in which once, O ma toute cherie, When, together, we bent o'er your nosegay for hours, You explain'd what was silently said by the flowers, And, selecting the sweetest of all, sent a flame Through my heart, as, in laughing, you murmur'd Je t'aime.

XII.

The Italians have voices like peacocks; the Spanish Smell, I fancy, of garlic; the Swedish and Danish Have something too Runic, too rough and unshod, in Their accents for mouths not descended from Odin;

German gives me a cold in the head, sets me wheezing And coughing; and Russian is nothing but sneezing;

But, by Belus and Babel! I never have heard, And I never shall hear (I well know it), one word Of that delicate idiom of Paris without Feeling morally sure, beyond question or doubt, By the wild way in which my heart inwardly flutter'd That my heart's native tongue to my heart had been utter'd And whene'er I hear French spoken as I approve I feel myself quietly falling in love.

XIII.

Lord Alfred, on hearing the stranger, appeased By a something, an accent, a cadence, which pleased His ear with that pledge of good breeding which tells At once of the world in whose fellowship dwells The speaker that owns it, was glad to remark In the horseman a man one might meet after dark Without fear.

And thus, not disagreeably impress'd, As it seem'd, with each other, the two men abreast Rode on slowly a moment.

XIV.

STRANGER.

I see, Sir, you are A smoker. Allow me!

ALFRED.

Pray take a cigar.

STRANGER.

Many thanks! . . . Such cigars are a luxury here.

Do you go to Luchon?

ALFRED.

Yes; and you?

STRANGER.

同类推荐
  • 杂曲歌辞 盖罗缝

    杂曲歌辞 盖罗缝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 受菩萨戒法

    受菩萨戒法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 萨婆多部毗尼摩得勒伽

    萨婆多部毗尼摩得勒伽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东海渔歌

    东海渔歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土往生传

    净土往生传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 许我金笙

    许我金笙

    金笙坐在咖啡厅的角落里,等待着。又是一天,在这阴云密布的日子里,既无半分的兴奋也提不起丝毫的兴趣,她在等着盼着,心却累极了。外面下雪了,人群喧闹的离开,而这丝毫没有打断金笙的思念。他去哪了?他在干什么?他怎么还不在找我?
  • 三世明月:不成仙便为魔

    三世明月:不成仙便为魔

    三世轮回谁知孰轻孰重?仙与魔不过一念之差,她非仙亦非魔,却纵横三界。世人都说神仙好,而她眼中所谓的神仙不过是披着普度众生的私心邪魔!这难道是她三观不正吗?她说:“魔有什么不好?世间万物生灵皆有情,我就是喜欢这万丈红尘。”他说:“月儿成魔我便随之,你们这些道貌岸然的神仙不配和她相提并论!”就连可爱的、不!威武的小神兽也表示当个魔兽还不赖!
  • tfboys之一直爱你

    tfboys之一直爱你

    全国前三富豪,爱上出道就火热的小鲜肉,帅帅的,美美的
  • 网游之奇兽猎人

    网游之奇兽猎人

    奇兽猎人——一个类似于召唤师的职业,却又不同于召唤师,召唤师不但体质弱,而且自身几乎没有任何攻击能力,而奇兽猎人却是通过自身的能力和各种攻击方法捕捉各种珍奇异兽驯服它们来战斗。
  • 夜色柚惑:Hello,前夫

    夜色柚惑:Hello,前夫

    林长柚在追到顾屿越后,因为家族联姻,不得不回家成婚,在临走之前还把顾屿越睡了。三年后,林长柚回国,顺带了两个小包子。谁料,一回国就又睡了顾屿越。在订婚时,林长柚睁大了双眸“顾屿越,怎么是你?”“怎么不是我?亲爱的未~婚~妻。”顾屿越好整以暇的望着她。当晚,顾屿越狠狠的睡了林长柚。从此,林长柚一边藏着和顾屿越生的俩包子,一边想着怎么离婚。
  • 鬼影迷踪黄金冢

    鬼影迷踪黄金冢

    一个读历史系毕业的大学生,毕业后因为专业的冷门没能找到工作,和家里人吵了一架后在岐江河遭遇到了一件怪事,然后奇怪的事情却接二连三地发生在他的身上,他没想到,在自己很小的时候,他爷爷就已经将一身本事传到他的身上,经过一个隐世在现代做保安的术士慢慢引导使用自身的本领,从而引发出一个清朝的宝藏秘密和现代术士世家…
  • 快穿系统最讨厌黑化的宿主

    快穿系统最讨厌黑化的宿主

    顾殊予重生了,他成为了快穿的系统,wodema为什么我要自作孽找一个这样的宿(lao)主(gong)这还让不让宿主活了?!某宿主:只要我没违反宿主条约你就永远不能和我分开√系统:qwq求放过以上只是逗比的文案实际上本文是黑化攻X面瘫吐槽受
  • 易道九重

    易道九重

    大衍之数五十,其用四十有九,万物生灭,轮回定数;纵然长生不死的仙人也逃不过天人五衰,何为长生?何为永恒?
  • 情歌

    情歌

    龙仁青,当代著名作家。1967年3月生于青海湖畔铁卜加草原1986年7月毕业于青海海南民族师范学校藏语言文学专业。先后从事广播、电视、报纸等媒体的新闻翻译(汉藏文)、记者、编辑、导演、制片等职,现供职于青海电视台影视部。
  • 日本人与日本论

    日本人与日本论

    从日本的自然条件、历史渊源说起,通过分析近现代日本国家政治、经济等,指出了日本民族精神上的空虚与矛盾;对日本社会文化的方方面面做了分析。被学界视为研究日本的一本标杆性的著作,堪称中国的《菊与刀》。《日本人与日本论》中国版的菊与刀,了解日本文化的必读之作。