登陆注册
26326100000136

第136章 CHAPTER 41(1)

HOPE SPRINGS ETERNAL IN THE HUMAN BREAST

March 20th.--Having now got rid of Mr. Huntingdon for a season, my spirits begin to revive. He left me early in February; and the moment he was gone, I breathed again, and felt my vital energy return; not with the hope of escape--he has taken care to leave me no visible chance of that--but with a determination to make the best of existing circumstances. Here was Arthur left to me at last; and rousing from my despondent apathy, I exerted all my powers to eradicate the weeds that had been fostered in his infant mind, and sow again the good seed they had rendered unproductive. Thank Heaven, it is not a barren or a stony soil; if weeds spring fast there, so do better plants. His apprehensions are more quick, his heart more overflowing with affection than ever his father's could have been; and it is no hopeless task to bend him to obedience and win him to love and know his own true friend, as long as there is no one to counteract my efforts.

I had much trouble at first in breaking him of those evil habits his father had taught him to acquire, but already that difficulty is nearly vanquished now: bad language seldom defiles his mouth, and I have succeeded in giving him an absolute disgust for all intoxicating liquors, which I hope not even his father or his father's friends will be able to overcome.

He was inordinately fond of them for so young a creature, and, remembering my unfortunate father as well as his, I dreaded the consequences of such a taste. But if I had stinted him in his usual quantity of wine or forbidden him to taste it altogether, that would only have increased his partiality for it, and made him regard it as a greater treat than ever. I therefore gave him quite as much as his father was accustomed to allow him--as much indeed, as he desired to have, but into every glass I surreptitiously introduced a small quantity of tartar-emetic--just enough to produce inevitable nausea and depression without positive sickness. Finding such disagreeable consequences invariably to result from this indulgence, he soon grew weary of it, but the more he shrank from the daily treat the more I pressed it upon him, till his reluctance was strengthened to perfect abhorrence. When he was thoroughly disgusted with every kind of wine, I allowed him, at his own request, to try brandy and water and then gin and water; for the little toper was familiar with them all, and I was determined that all should be equally hateful to him. This I have now effected; and since he declares that the taste, the smell, the sight of any one of them is sufficient to make him sick, I have given up teazing him about them, except now and then as objects of terror in cases of misbehaviour: `Arthur, if you're not a good boy I shall give you a glass of wine,' or `Now Arthur, if you say that again you shall have some brandy and water,' is as good as any other threat; and, once or twice, when he was sick, I have obliged the poor child to swallow a little wine and water without the tartar-emetic, by way of medicine; and this practice I intend to continue for some time to come; not that I think it of any real service in a physical sense, but because I am determined to enlist all the powers of association in my service:

I wish this aversion to be so deeply grounded in his nature that nothing in after life may be able to overcome it.

Thus, I flatter myself, I shall secure him from this one vice; and for the rest, if on his father's return I find reason to apprehend that my good lessons will be all destroyed--if Mr. Huntingdon commence again the game of teaching the child to hate and despise his mother and emulate his father's wickedness, I will yet deliver my son from his hands.

I have devised another scheme that might be resorted to in such a case, and if I could but obtain my brother's consent and assistance, I should not doubt of its success. The old Hall where he and I were born and where our mother died, is not now inhabited, nor yet quite sunk into decay, as I believe. Now if I could persuade him to have one or two rooms made habitable and to let them to me as a stranger, I might live there, with my child, under an assumed name, and still support myself by my favourite art. He should lend me the money to begin with, and I would pay him back, and live in lowly independence and strict seclusion, for the house stands in a lonely place, and the neighbourhood is thinly inhabited, and he himself should negotiate the sale of my pictures for me. I have arranged the whole plan in my head; and all I want, is to persuade Frederick to be of the same mind as myself. He is coming to see me soon, and then I will make the proposal to him, having first enlightened him upon my circumstances sufficiently to excuse the project.

Already, I believe, he knows much more of my situation than I have told him. I can tell this by the air of tender sadness pervading his letters; and by the fact of his so seldom mentioning my husband, and generally evincing a kind of covert bitterness when he does refer to him; as well as by the circumstances of his never coming to see me when Mr. Huntingdon is at home. But he has never openly expressed any disapprobation of him or sympathy for me; he has never asked any questions, or said anything to invite my confidence. Had he done so, I should probably have had but few concealments from him. Perhaps, he feels hurt at my reserve. He is a strange being--I wish we knew each other better. He used to spend a month at Staningley every year, before I was married; but, since our father's death, I have only seen him once, when he came for a few days while Mr. Huntingdon was away. He shall stay many days this time, and there shall be more candour and cordiality between us than ever there was before, since our early childhood: my heart clings to him more than ever; and my soul is sick of solitude.

April 16th.--He is come and gone. He would not stay above a fortnight.

The time passed quickly, but very, very happily, and it has done me good.

同类推荐
热门推荐
  • 三月三琉璃盏

    三月三琉璃盏

    万年之前,上古大战,上神景鎏为保神界安全,下冥界以锁魂灯为引,经忘川河洗骨,混入魔界,眼看着神界将要取胜,未曾想一波未平一波又起,上神景鎏却突然倒戈,踏平仙、人、妖三界,神女磬离扶持圣子登基,众神以生命为代价祭祀,终于换来一朝和平。神女磬离突然退位,后携带奇门八卦阵失踪…没错,这是一个关于世界和平的故事(也许是)…
  • 乞女当道:殿下请小心

    乞女当道:殿下请小心

    前世,梁国废柴公主云慕青抛弃一国婚约只为与人私奔,怎料逃亡路上屡屡受骗,最终沦为亡国公主。临死之际,云慕清看着眼前白发苍苍的父皇手持三尺白绫以死相逼,笑道:“纵使我云慕清化作厉鬼身死魂亡也要搅得那对狗男女寝食难安夜不能寐!”一觉醒来云慕清成为一介乞丐重生回五年前,拜毒医,收小弟,虐渣男,捡夫君,步步为营,昔日废柴公主也能权倾天下!——————————————————————————某天楚国三殿下身着一袭红袍卧在软榻上,一双桃花眼似笑非笑:“娘子,为夫今日过门可好?”“倾国为聘,荆钗为妆,夫君你看如何?”
  • 敏媚春光

    敏媚春光

    末代王室之后,生来注定不平!一场越州避乱,却从此乱了两人一生!齐月敏彷徨于生死之间,被兰姑救起。齐月媚陷于继母设计的出嫁冲喜,不得不去。只是,没想到这新郎居然是他人行礼。而这一代,便是一世的纠葛!
  • 蚀骨宠婚:BOSS的侵袭

    蚀骨宠婚:BOSS的侵袭

    新婚前夕,她却遭到了未婚夫与闺蜜的背叛,还背负了各种莫须有的骂名。当她伤心欲绝之际,BOSS霸气站在她的身边,陪她面对所有困境,可转眼又对她冷若冰霜。面对任性BOSS:“混蛋,你到底想要干什么?”“女人,这就是你跟BOSS说话的态度?”
  • 中日恩怨两千年

    中日恩怨两千年

    中国与日本,一衣带水,隔海相望。两千多年来,在这片狭长的海域里,无数人怀揣着友好、仇恨、好奇、敬仰,乘风破浪,冒着被大海吞噬的危险,频繁往来于两国之间。公元一世纪,中国的冶炼技术,让日本从石器时代直接进入铁器时代;一千六百年前,来自中国的渡来人将文字带到日本;一千三百年前,鉴真和尚六次东渡,使佛教在日本发扬光大;汉唐文化对日本的影响,至今仍清晰可见……到近现代,日本对中国的文化影响则非常深远。我们今天频繁使用的大量词汇,大到“自由”“民主”“平等”,小到“卡拉OK”“人气”“达人”“萌”都是来自日本;日本人创造的产品和文化,更是深入到中国社会的每个阶层和角落。
  • 王源:微笑再次降临于我的心头

    王源:微笑再次降临于我的心头

    她,是他离开另一个她捡回家的,之后,她明白了他和另一个她的故事,离开之后,一年后回来复仇。
  • 综漫之变身紫莲

    综漫之变身紫莲

    无尽的世界拥有着无尽的故事,或许哪一天你的故事会让其他世界里面的人们所知晓,又或许哪一天你会听到其他世界里面的故事......神:“你将前往其他世界进行历练,直到你能够以自己的力量脱离世界的限制,到那时,我将告诉你一切。”此外,本书QQ群:311120831,有兴趣的话,可以加入
  • 早知道,早健康

    早知道,早健康

    本书按照人体的生理结构把人体划分为头部、躯干、四肢、皮肤,针对各个部位出现异常时可能是哪种疾病在“作怪”做了全面的解说,并且提示人们不可忽视精神疾病。另外,针对性别不同,本书对妇科疾病和男科疾病的预防也做了详细的解说;对抵抗力比较差的老人和儿童常见的症状也分别给出了相应的对策。
  • 逆女成凰废材三小姐

    逆女成凰废材三小姐

    她,杀戮,残忍,一手医术,银针是她救人的工具,亦是她的杀人武器。血月,21世纪血皇组织的一员。一朝穿越到异世,再起风雨。他,冷酷无情,遇到她以后,沦陷了。她说“不管你是谁,什么身份,我认准了你,就不准你背叛”。他说“我宁愿自己下无间地狱,也不愿伤你分毫”。新建的扣扣2200733264新建的群号欢迎加入小说讨论组,群号码:594998847有什么意见,加我扣扣。
  • 进击的新人类

    进击的新人类

    任逸有一天醒来之后突然发现末世到来,丧尸遍地,正当他不知所措的时候,却突然发现自己竟然可以进化,更是遇到一些稀奇古怪的种族。末世真的是末世吗?为什么会有丧尸,人类要怎么生存?一切尽在进击的新人类。