登陆注册
26326100000175

第175章 CHAPTER 52(1)

FLUCTUATIONS

The tardy gig had overtaken me at last. I entered it, and bade the man who brought it drive to Grassdale Manor--I was too busy with my own thoughts to care to drive it myself. I would see Mrs. Huntingdon--there could be no impropriety in that now that her husband had been dead above a year--and by her indifference or her joy at my unexpected arrival, I could soon tell whether her heart was truly mine. But my companion, a loquacious, forward fellow, was not disposed to leave me to the indulgence of my private cogitations.

`There they go!' said he as the carriages filed away before us.

`There'll be brave doings on yonder to-day, as what come tomorra.--Know anything of that family, sir? or you're a stranger in these parts?'

`I know them by report.'

`Humph!--There's the best of `em gone anyhow. And I suppose the old missis is agoing to leave after this stir's gotten overed, and take herself off, somewhere, to live on her bit of a jointure, and the young `unit least the new `un (she's none so very young) is coming down to live at the Grove.'

`Is Mr. Hargrave married, then?'

`Ay sir, a few months since. He should a been wed afore, to a widow lady, but they couldn't agree over the money: she'd a rare long purse, and Mr. Hargrave wanted it all to his-self, but she wouldn't let it go, and so then they fell out. This one isn't quite as rich--nor as handsome either, but she hasn't been married before. She's very plain they say, and getting on to forty or past, and so, you know, if she didn't jump at this hopportunity, she thought she'd never get a better. I guess she thought such a handsOme young husband was worth all `at ever she had, and he might take it and welcome; but I lay she'll rue her bargain afore long. They say she begins already to see 'at he isn't not altogether that nice, generous, perlite, delightful gentleman 'at she thought him afore marriage begins a being careless, and masterful already. Ay, and she'll find him harder and carelesser nor she thinks on.' `You seem to be well acquainted with him,' I observed. `I am, sir; I've known him since he was quite a young gentleman; and a proud'un he was, and a wilful. I was servant yonder for several years; but I couldn't stand their niggardly ways--she got ever longer and worse did Missis, with her nipping and screwing, and watching and grudging; so I thought I'd find another place as what came.'

And then he discoursed upon his present position as ostler at the Rose and Crown, and how greatly superior it was to his former one, in comfort and *******, though inferior in outward respectability; and entered into various details respecting the domestic economy at the Grove, and the characters of Mrs. Hargrave and her son,--to which I gave no heed, being too much occupied with my own anxious, fluttering anticipations and with the character of the country through which we passed, that, in spite of the leafless trees and snowy ground, had for some time begun to manifest unequivocal signs of the approach to a gentleman's country seat. `Are we not near the house?' said I, interrupting him in the middle of his discourse. `Yes, sir; yond's the park.' My heart sank within me to behold that stately mansion in the midst of its expansive grounds-he park as beautiful now, in its wintry garb, as it could be in its summer glory; the majestic sweep, the undulating swell and fall, displayed to full advantage in that robe of dazzling purity, stainless and printless--save one long, winding track left by the trooping deer--the stately timber-trees with their heavy laden branches gleaming white against the dull, grey sky; the deep, encircling woods; the broad expanse of water sleeping in frozen quiet; and the weeping ash and willow drooping their snowclad boughs above it--all presented a picture, striking, indeed, and pleasing to an unencumbered mind, but by no means encouraging to me. There was one comfort however,-all this was entailed upon little Arthur, and could not under any circumstances, strictly speaking, be his mother's. But how was she situated? Overcoming with a sudden effort my repugnance to mention her name to my garrulous companion, I asked him if he knew whether her late husband had left a will, and how the property had been disposed of. Oh, yes, he knew all about it; and I was quickly informed that to her had been left the full control and management of the estate during her son's minority, besides the absolute, unconditional possession of her own fortune (but I knew her father had not given her much), and the small additional sum that had been settled upon her before marriage.

Before the close of the explanation, we drew up at the park gates.

Now for the trial--if I should find her within--but alas! she might be still at Staningley: her brother had given me no intimation to the contrary.

I enquired at the porter's lodge if Mrs. Huntingdon were at home. No, she was with her aunt in ---hire, but was expected to return before Christmas.

She usually spent most of her time at Staningley, only coming to Grassdale occasionally, when the management of affairs, or the interest of her tenants and dependants required her presence.

`Near what town is Staningley situated?' I asked. The requisite information was soon obtained. `Now then, my man, give me the reins, and we'll return to M---. I must have some breakfast at the Rose and Crown, and then away to Staningley by the first coach for---"

`You'll not get there to-day, sir.'

`No matter, I don't want to get there to-day; I want to get there to-morrow, and pass the night on the road.'

`At an inn, sir? You'd better by half stay at our house; and then start fresh to-morrow, and have the whole day for your journey.'

`What, and lose twelve hours? not I.'

`Perhaps, sir, you're related to Mrs. Huntingdon?' said he, seeking to indulge his curiosity since his cupidity was not to be gratified.

`I have not that honour.'

同类推荐
热门推荐
  • 隐逆的青春

    隐逆的青春

    ‘蝴蝶想要飞过大海,即使知道会被无情的海浪拍落也要拼尽全力的去尝试.它,不是傻.这是它在完成它生命最后的价值.’从小就听着这样的故事长大,只要努力就一定会有所成就,只要努力过了,一切都不会太差…“请…杀了我吧…”我的,逆青春……
  • 小宝乱清

    小宝乱清

    现代青年小宝,穿越到了清朝康熙年间。在经历了许多如反清复明、三番之役、收复台湾、清俄战争等大事件,数番风云诡谲之后,小宝终于发现,那些历史的真相,竟也已经与他本人渐渐融为一体,无法分开。千古一帝?当真有那么神奇么?*请各位不要乱贴“投鞑”的标签,配角的政治观点和言论不代表主角。
  • 腹黑邪帝:娘子,我还要

    腹黑邪帝:娘子,我还要

    慕容烟穿越到一部万能玛丽苏大女主狗血网剧,悲催的是她没穿成那人见人爱的大女主,而是人人喊杀的恶毒女配。白莲花处处下阴招!帅哥们个个看她不顺眼!好心救了个大帅哥……“什么,那是白莲花的男人?”“是的,小姐,姚士铭带人来追杀你了!”……小剧场来了:做为一个誓要改变命数的女配,她搜神品,苦修灵,斗渣男,狠虐白莲花……但是,命数易改,色心难变。“嗨,帅哥,留下姓名住处!”“不说?好吧,那把衣服脱了秀秀肌肉!”“不要啊,帅哥您错了,没叫你脱那么光……”电闪之间,慕容烟只觉全身一凉,瞬间不着片缕。“喂,你干什么,我可是小毒女,你不怕吗?”“怕,所以要干到你没力气恶毒为止……”本文1V1,宠文,略皇暴。
  • 秋公案之江东奇案

    秋公案之江东奇案

    这是某次在某论坛玩版杀游戏后衍生出来的一个小说,可称作论坛同人。本小说所使用杀文细节已得到杀文作者商子逸授权。
  • 他改变了罗马

    他改变了罗马

    “我这一生呐,也就干了三件事。”老朽的皇帝瘫坐在布拉赫奈宫黄金的御座上,对着下方年轻幼稚的儿孙们传授着人生的经验:“第一件事就是驱逐了篡位者,恢复了罗马的正统;”他枯瘦的双臂在空中斩钉截铁地挥舞着:“只有坚持科穆宁的绝对领导,罗马才能实现伟大复兴!”啜了一口来自东方的茶汤之后,睿智的长者继续谆谆而谈:“第二件事,就是修复了五大牧首区,证明了罗马主教的西方那一套是错误的,是不得人心的!第三件事,便是抵挡了蒙古天灾的入侵。还有什么,那就是‘宗教一律不得干政’,这个和教会的命运有着很大的关系,当然最主要的还是那三件事,做了一点微小的工作。”说毕,皇帝抬头,深邃的眼神好似在仰望星空。
  • 秦之青铜季节

    秦之青铜季节

    自嬴政即位至嬴政亲政,经历了一系列的时间庄王之死郑国渠,平嫪毐之乱,吕不韦之死,谏逐客书,嬴政在这些事件中逐步形成自己的治国思想。
  • 帝苍

    帝苍

    提笔安天下,跨马定乾坤!剑指四海,谁人可比肩!念达天地,无人敢争锋!这是一个唯恐天下不乱的少年想要把天翻过来的故事......(新书期间,敬请各位读者大大多多投投手中的推荐票,感激不尽!)
  • 强势诱爱:误惹高冷总裁

    强势诱爱:误惹高冷总裁

    二十岁生日party上走错厕所,因此卷入一场阴谋,她以为他是她的救赎,却在纠缠中沦陷进狼窝……
  • 炼药尊者

    炼药尊者

    这是炼药师的世界,这没有勾心斗角,也没有草菅人命,跟没有你死我活,但却有弱肉强食,这就是———圣火大陆。。。。。。强者的天堂,弱者的地狱
  • 总裁的漫漫追妻之路

    总裁的漫漫追妻之路

    顾御泽,霸道总裁,不慎伤了自家媳妇的心,从此踏上了追妻的不归路。沈莜,富家小姐,从小喜欢顾御泽,奈何伤的太深,让顾boss追的心力交瘁,(宠文,前面会有点虐)