登陆注册
26326100000031

第31章 CHAPTER 10(2)

Instead of taking it quietly, I likewise took the hand that offered it, and looked into her face. She let me hold it for a moment, and I saw a Bash of ecstatic brilliance in her eye, a glow of glad excitement on her face--I thought my hour of victory was come--but instantly, a painful recollection seemed to flash upon her; a cloud of anguish darkened her brow, a marble paleness blanched her cheek and lip; there seemed a moment of inward conflict,--and with a sudden effort, she withdrew her hand, and retreated a step or two back.

`Now Mr Markham,' said she, with a kind of desperate calmness, I must tell you plainly, that I cannot do with this. I like your company, because I am alone here, and your conversation pleases me more than that of any other person; but if you cannot be content to regard me as a friend--a plain, cold, motherly, or sisterly friend, I must beg you to leave me now, and let me alone hereafter--in fact, we must be strangers for the future.'

`I will, then--be your friend,--or brother, or anything you wish, if you will only let me Continue to see you; but tell me why I cannot be anything more?'

There was a perplexed and thoughtful pause.

`Is it in consequence of some rash vow?'

`It is something of the kind,' she answered--`some day I may tell you, but, at present you had better leave me; and never, Gilbert, put me to the painful necessity of repeating what I have just now said to you!'--she earnestly added, giving me her hand in serious kindness. How sweet, how musical my own name sounded in her mouth!

`I will not,' I replied. `But you pardon this offence?'

`On condition that you never repeat it.'

`And may I come to see you now and then?'

`Perhaps,--occasionally; provided you never abuse the privilege.'

`I make no empty promises, but you shall see.'

`The moment you do, our intimacy is at an end, that's all.'

`And will you always call me Gilbert?--it sounds more sisterly, and it will serve to remind me of our contract.'

She smiled, and once more bid me go,--and, at length, I judged it prudent to obey; and she re-entered the house, and I went down the hill.

But as I went, the tramp of horses' hoofs fell on my ear, and broke the stillness of the dewy evening; and, looking towards the lane, I saw a solitary equestrian coming up. Inclining to dusk as it was, I knew him at a glance: it was Mr Lawrence on his grey pony. I flew across the field--leaped the stone fence--and then walked down the lane to meet him. On seeing me, he suddenly drew in his little steed, and seemed inclined to turn back, but on second thought, apparently judged it better to continue his course as before. He accosted me with a slight bow, and, edging close to the wall, endeavoured to pass on--but I was not so minded: seizing his horse by the bridle, I exclaimed:--`Now, Lawrence, I will have this mystery explained! Tell me where you are going, and what you mean to do--at once, and distinctly!'

`Will you take your hand off the bridle?' said he, quietly--`you're hurting my pony's mouth.'

`You and your pony be--'

`What makes you so coarse and brutal, Markham? I'm quite ashamed of you.'

`You answer my questions--before you leave this spot! I will know what you mean by this perfidious duplicity?'

`I shall answer no questions till you let go the bridle,--if you stand till morning.'

`Now then,' said I, unclosing my hand, but still standing before him.

`Ask me some other time, when you can speak like a gentleman,' returned he, and he made an effort to pass me again; but I quickly recaptured the pony, scarce less astonished than its master at such uncivil usage.

`Really, Mr Markham, this is too much!' said the latter. `Can I not go to see my tenant on matters of business, without being assaulted in this manner by--'

`This is no time for business, sir!--I'll tell you, now, what I think of your Conduct.'

`You'd better defer your opinion to a more convenient season,' interrupted he, in a low tone--`here's the vicar.'

And in truth, the vicar was just behind me, plodding homeward from some remote corner of his parish. I immediately released the squire; and he went on his way, saluting Mr Millward as he passed.

`What, quarrelling, Markham?' cried the latter, addressing himself to me,--`and about that young widow I doubt,' he added, reproachfully shaking his head. `But let me tell you, young man (here he put his face into mine with an important, confidential air), `the's not worth it!' and he confirmed the assertion by a solemn nod.

`Mr MILLWARD!' I exclaimed, in a tone of wrathful menace that made the reverend gentleman look round--aghast--astounded at such unwonted insolence, and stare me in the face, with a look that plainly said: `What, this to me!' But I was too indignant to apologize, or to speak another word to him: I turned away, and hastened homewards, descending with rapid strides the steep, rough lane, and leaving him to follow as he pleased.

同类推荐
  • Massacre at Paris

    Massacre at Paris

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉照新志

    玉照新志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 茶神传

    茶神传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 维摩经义记

    维摩经义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观自在菩萨母陀罗尼经

    观自在菩萨母陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 佛说受新岁经

    佛说受新岁经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中国艺术经典4

    中国艺术经典4

    本书从书法、绘画、建筑、服饰、民间传统工艺等多方面地展现了中国艺术的魅力,让青少年在阅读中受到传统艺术的熏陶,提高自己的人生品味。
  • 星六玄

    星六玄

    这是残酷的世界,实力够强才能攀上顶峰小小天罗少年,手执神秘奇纹,解六灵,筑星爵,踏炎蝎霜炎凤,经历万难,追寻通向亲情的强者之路!凝聚玄力——凝玄玄力扩海——玄海玄海凝丹——化丹化丹爆纹——炼纹炼纹聚环——聚轮(道人)玄轮凝体——灵魄(尊者)灵魄进化——圣玄(世君)圣玄晋地——地玄(封侯)地玄上天——天玄(封王)万物主宰——玄帝(称帝)
  • 我的兄弟叫高俅

    我的兄弟叫高俅

    楚风被一百零八枚玉片,带到了玄幻世界。好在楚风的体内,藏着一座轮回小镇。小镇内可以种田,可以寻宝,可以为自己培养手下。结识兄弟高俅,潇洒异界,寻宝变强,顺便征服下世界,带着美人,娇妻,笑傲江湖。
  • 念心咒

    念心咒

    十三岁与他偷尝禁果,成了她挥之不去的梦魇。青灯佛下,木鱼念珠,隐世五年,只为了虔心赎罪。可是他却不肯放过她,念心一咒意难平。再次见面,他残忍地擒着笑,说:“你,注定是我的妻。”原来,她,竟逃不掉……
  • 风凌天下:霸道君王腹黑后

    风凌天下:霸道君王腹黑后

    她,洛紫殇。穷尽一生的追逐,竟然只是一次彻头彻尾的欺骗。背后的真相揭出,她,在生命最后一刻,将所有欺她的人一起送入地狱,与她洛家三百多口人作伴。她,洛紫殇,洛家嫡系大小姐。一介废柴,因遭人嫉恨被害,抛尸荒野。当她再次睁眼,眸中的怯弱全褪,剩下的,只是满满的冰冷。废柴?她冷笑,妖异的双瞳中满是冰冷,既然她还活着,那么,她就让这些欺辱她的人看看,到底,什么是废柴!她铸灵器,炼灵丹,契灵兽,修灵术,冷淡是她的面具,腹黑是她的本性,忽悠是她的游戏,坑人是她的乐趣。妖瞳降世,天下突变。素颜紫衣,风凌天下!
  • 极品王爷盛宠小毒妃

    极品王爷盛宠小毒妃

    南风淳:“大婚之日,喜事变丧事,明晴羽你是不是专门跟本王作对?”,尽管某男并不喜欢这婚事。某女嘟囔道:“人家穿越了好吗?你以为我想死?”南风淳:“你说什么?”某女反应极快:“要不然王爷怎么能有我这么人见人爱,花见花开的萌萌哒小天使?”南风淳:“……”谁能想到二十一世纪叱咤黑道的第一冷血腹黑女杀手明晴羽竟穿越到千年前的幻樱都,变成萌萌哒的娇小明国公府二小姐?什么?你说二小姐是懦弱的任人揉捏的软绵绵小包子?错啦!从棺材里爬出来的小姐可变成了鬼面罗刹!揭开伪善爹爹假惺惺面孔!勇斗心机庶女大小姐明玥影!还有她那便宜娘,你猜她真死了吗?看腹黑邪恶病怏怏王爷南风淳怎样收复呆萌小毒妃明晴羽!
  • 男人30谋事规划

    男人30谋事规划

    如果六十岁是人生的主要里程,那么三十岁就如同是衡量人生能否立业的里程碑。就一般人而言,人生的前三十年,是完成对社会认识和对自己人生设计的重要阶段,后三十年则是对社会进行改造及对人生目标予以实施的过程。三十岁的男人如何规划与设计自己的路,能否走出一片艳阳天,全看自己的目标是否明确。三十岁,成为男人的一道测试题,它的正确答案是:天真在这里结束,成熟从这里开始;轻松在这里告别,重负这里上肩……三十岁的男人,应该是父母手下的拐杖,是妻子挡风的墙和遮雨的树,是儿女领航的灯和过路的桥……种种压力虽然给男人带来了焦虑、恐慌与无奈,但也如同一个火种投入干燥的柴垛,迅速燃烧起来,使自己的人生充满火热的激情。
  • 对不起,我不知道我爱你

    对不起,我不知道我爱你

    对不起,你爱我时我不爱你我爱你时你已远去求不得爱不到
  • 大话鲁商

    大话鲁商

    本书分十章,内容包括:“齐鲁煮海通渔盐,鲁人善商天下传”、“运河载舟波连波,山东街市估客多”、“山东依海又临风,鲁商身手各不同”等。