登陆注册
26326100000033

第33章 CHAPTER 11(2)

`Well then, I won't go today, as it's getting latish. But oh, deuce take their cursed envenomed tongues!' I muttered, in the bitterness of my soul.

And just at that moment, the vicar entered the room: we had been too much absorbed in our conversation to observe his knock. Alter his customary cheerful and fatherly greeting of Rose, who was rather a favourite with the old gentleman, he turned somewhat sternly to me:--`Well, sir!' said he, `you're quite a stranger. It is-let-me-see,' he continued, slowly, as he deposited his ponderous bulk in the armchair that Rose officiously brought towards him, `it is just six--weeks--by my reckoning, since you darkened--my--door!' He spoke it with emphasis, and struck his stick on the floor.

`Is it, sir?' said I.

`Ay! It is so!' He added an affiramatory nod, and continued to gaze upon me with a kind of irate solemnity, holding his substantial stick between his knees, with his hands clasped upon its head.

`I have been busy,' I said, for an apology was evidently demanded.

`Busy!' repeated he, derisively.

`Yes; you know I've been getting in my hay: and now the harvest is beginning.'

`Humph!'

Just then my mother came in, and created a diversion in my favour by her loquacious and animated welcome of the reverend guest. She regretted deeply that he had not come a little earlier, in time for tea, but offered to have some immediately prepared, if he would do her the favour to partake of it.

`Not any for me, I thank you,' replied he; `I shall be at home in a few minutes.'

`Oh, but do stay and take a little! it will be ready in five minutes.'

But he rejected the offer with a majestic wave of the hand.

`I'll tell you what I'll take, Mrs Markham,' said he: `I'll take a glass of your excellent ale.'

`With pleasure!' cried my mother, proceeding with alacrity to pull.the bell and order the favoured beverage.

`I thought,' continued he, `I'd just look in upon you as I passed, and taste your home-brewed ale. I've been to call on Mrs Graham.'

`Have you indeed?'

He nodded gravely, and added with awful emphasis--I thought it incumbent upon me to do so.'

`Really!' ejaculated my mother.

`Why so, Mr Millward?' asked I. He looked at me with some severity, and turning again to my mother, repeated--`I thought it incumbent upon me!' and struck his stick on the floor again. My mother sat opposite, an awe-struck but admiring auditor.

`"Mrs Graham," said I,' he continued, shaking his head as he spoke, `"these are terrible reports!" "What sir?" says she, affecting to be ignorant of my meaning. "It is my--duty--as--your pastor," said I, "to tell you both everything that I myself see reprehensible in your conduct, and all I have reason to suspect, and what others tell me concerning you"--So I told her!'

`You did sir?' cried I, starting from my seat, and striking my fist on the table. He merely glanced towards me, and continued--addressing his hostess:

`It was a painful duty, Mrs Markham--but I told her!'

`And how did she take it?' asked my mother.

`Hardened, I fear--hardened!' he replied, with a despondent shake of the head; `and at the same time, there was a strong display of unchastened, misdirected passions. She turned white in the face, and drew her breath through her teeth in a savage sort of way;--but she offered no extenuation or defence; and with a kind of shameless calmness--shocking indeed to witness, in one so young--as good as told me that my remonstrance was unavailing, and my pastoral advice quite thrown away upon her--nay, that my very presence was displeasing while I spoke such things. And I withdrew at length, too plainly seeing that nothing could be done--and sadly grieved to find her case so hopeless. But I am fully determined, Mrs Markham, that my daughters--shall--not--consort with her. Do you adopt the same resolution with regard to yours!--As for your sons--as for you, young man,' he continued, sternly turning to me.

`As for ME, sir,--' I began, but checked by some impediment in my utterance, and finding that my whole frame trembled with fury, I said no more--but took the wiser part of snatching up my hat and bolting from the room, slamming the door behind me with a bang that shook the house to its foundations and made my mother scream--and gave a momentary relief to my excited feelings.

The next minute saw me hurrying with rapid strides in the direction of Wildfell Hall--to what intent or purpose I could scarcely tel!, but I must be moving somewhere, and no other goal would do--I must see her, too, and speak to her--that was certain, but what to say or how to act, I had no definite idea. Such stormy thoughts--so many different resolutions--crowded in upon me, hat my mind was little better than a chaos of conflicting passions.

同类推荐
  • 新语

    新语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Otto Of the Silver Hand

    Otto Of the Silver Hand

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 齐俗训

    齐俗训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三宜盂禅师语录

    三宜盂禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道门定制

    道门定制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 乱世出云

    乱世出云

    一场乱世浮沉,二世情缘相牵,三生因缘流转。守柔曰强。她曾天真懦弱,拒绝接受无情的世事,试图逃避注定的使命。她最后是选择了历火重生还是飞蛾扑火?相看俨然。他和她相遇、相识、相知,在爱恨、欲望、阴谋和战火中,他们选择了命运也被命运选择。那些形形色色的人物,那些纷乱复杂的纠葛,那些似真似假的幻梦,命运的绳索究竟掌握在谁的手中?一次次离合,一场场悲欢,是天数难改,还是自业自得?以“成长”和“取舍”为主题,讲述了以少女陆守柔为中心,几个主要人物在时代浪潮中命运交缠的故事。
  • 魁馗

    魁馗

    每个人都有属于自己的命运,问题是,你是选择臣服于上天安排好的命运,还是去改变自己的命运,笑看命运沉浮中的挣扎,是撕破那虚伪的嘴脸,还是学会低头与妥协······
  • 都市之永恒神话

    都市之永恒神话

    不一样的异能用途,不一样的发展方向,一样的都市爽文元素!喜欢都市异能爽文的请进!这里有喜闻乐见的装逼打脸!这里有铁血忠诚的军人!这里有能交出后背的生死兄弟!这里……
  • 致命女佣:腹黑冷少接招吧

    致命女佣:腹黑冷少接招吧

    这是个腹黑女与腹黑男相爱相杀相斗的故事。高崇阳,我这辈子跟你没完没了,下辈子也跟你势不两立!!白小蝶站在悬崖边上愤愤地喊。前世,她怀了花心大少高崇阳的孩子,却惨遭狗血抛弃!重生,她将一雪前耻,报复花心大少,也让他尝尝肝肠寸裂的痛苦!为了达到目的,她装清纯,装歹毒,装高贵,装魅惑,斗亲戚,斗前女友,斗男朋友,斗小三,好不容易达到目的,命运的洪流再次将她推上风口浪尖!红尘破,命已绝,痴女笑,在命运的纠葛中她该何去何从?
  • 剑之无痕

    剑之无痕

    剑界一个属于剑的世界在这里剑是最强的利器·········
  • 皇上的专宠御医

    皇上的专宠御医

    一个自异世穿越过来的神医,“靠!搞什么鬼,好歹我也是一个十多岁的少女,怎么会变成一个八岁的小女孩?”
  • 穿越之锦绣凤华

    穿越之锦绣凤华

    她卧底了许多年竟然一朝丧命,这该算是因公殉职吧?睁眼一看她竟然穿越了,还是个架空的朝代。别人穿越都是甚么公主啊大家小姐啊,再不济也是个豪门嫡女甚么的,偏偏她只是个穷苦人家的闺女!临了临了竟然还被个杀人不眨眼的将军抢走了,啥?让她当女杀手?有没有搞错!她前世可是个PC诶!违法犯罪的事她怎么能干?事到如今只有跑路了!只听耳边阴恻恻的传来一句:“再敢逃我打断你的腿!”哼,什么将军王爷皇子的跟我有半毛钱关系?若此生不能快意江湖,岂不白白穿越一回?想把她拉入这万丈红尘?那就尽管来试试!可还未迈出宫门她就遇到了她命定的克星……她该何去何从?
  • 花都兵王

    花都兵王

    兵王叶枫三年后风云回归,却与三个绝色美女住在一起。一个是女飞贼,一个是女警花,一个是美熟女!游历于性感与旖旎中的叶枫大显男儿本色。
  • 异界横杀

    异界横杀

    刺头高中生一觉醒来,一座森林从天而降,学校里的所有人都被困在了森林里。为了寻找朋友,偶遇一位面具人……为了生存,他们达成了协议……
  • 重生香江之漫画大亨

    重生香江之漫画大亨

    简介:回到70年代末的香港一个少年一步步的走上人生的峰顶虽然他顶着各种文化名人的头衔,但是这改变不了他风流的事实。“我既然改变不了这一代人对中国人的偏见,那我就去影响下一代人,和下下一代人吧!我要让那些老外的童年都在我的阴影之下”。小说不挣钱,那就改成漫画在来一遍,漫画不挣钱,那就该成动漫在来一遍,动漫不挣钱,那就在改成游戏吧,什么游戏又不挣钱了,给我改成电影!每一部我都能挣5次钱。还不牛!!!美人环抱,这才是我的逍遥人生。这不是一本详细描写漫画的书,而是一个老书虫在吹牛b