登陆注册
26326100000044

第44章 CHAPTER 15(2)

I did go on the morrow; but not till towards evening, after the business of the day was concluded, that is between six and seven; and the westering sun was gleaming redly on the old hall, and flaming in the latticed windows, as I reached it, imparting to the place a chess not its own. I need not dilate upon the feelings with which I approached the shrine of my former divinity--that spot teeming with a thousand delightful recollections and glorious dreams--all darkened now, by one disastrous truth.

Rachel admitted me into the parlour, and went to call her mistress, for she was not there; but there was her desk left open on the little round table beside the high-backed chair, with a book laid upon it. Her limited but choice collection of books was almost as familiar to me as my own; but this volume I had not seen before. I took it up. It was Sir Humphrey Davy's `Last days of a Philosopher,' and on the first leaf was written,--`Frederick Lawrence.' I closed the book, but kept it in my hand, and stood facing the door, with my back to the fireplace, calmly waiting her arrival; for I did not doubt she would come. And soon I heard her step in the hall.

My heart was berg to throb, but I checked it with an internal rebuke, and maintained my composure--outwardly, at least, She entered, calm, pale, collected.

`To what am I indebted for this favour, Mr Markham?' said she, with such severe but quiet dignity as almost disconcerted me; but I answered with a smile, and impudently enough:--`Well, I am come to hear your explanation.'

`I told you I would not give it,' said she. `I said you were unworthy of my confidence.'

`Oh, very well,' replied I, moving to the door.

`Stay a moment,' said she. `This is the last time I shall see you: don't go just yet.'

I remained, awaiting her further commands.

Tell me,' resumed she, `on what grounds you believe these things against me; who told you? and what did they say?'

I paused a moment. She met my eye as unflinchingly as if her bosom had been steeled with conscious innocence. She was resolved to know the worst, and determined to dare it too. `I can crush that bold spirit,' thought I. But while I secretly exulted in my power, I felt disposed to dally with my victim like a cat. Showing her the book that I still held in my hand, and pointing to the name on the flyleaf, but fixing my eye upon her face, I asked,--`Do you know that gentleman?'

`Of course I do,' replied she; and a sudden flush suffused her features--whether of shame or anger I could not tell: it rather resembled the latter. `What next, sir?'

`How long is it since you saw him?'

`Who gave you the right to catechise me, on this or any other subject?'

`Oh, no one!--it's quite at your option whether to answer or not.--And now, let me ask--have you heard what has lately befallen this friend of yours?--because, if you have not--'

`I will not be insulted, Mr Markham!' cried she, almost infuriated at my manner--`So you had better leave the house at once, if you came only for that.'

`I did not come to insult you: I came to hear your explanation.'

`And I tell you I won't give it!' retorted she, pacing the room in a state of strong excitement, with her hands clasped tightly together, breathing short, and flashing fires of indignation from her eyes. `I will not condescend to explain myself to one that can make a jest of such horrible suspicions, and be so easily led to entertain them.'

`I do not make a jest of them, Mrs Graham,' returned I, dropping at once my tone of taunting sarca**.' I heartily wish I could find them a jesting matter! And as to being easily led to suspect, God only knows what a blind, incredulous fool I have hitherto been, perseveringly shutting my eyes and stopping my ears against everything that threatened to shake my confidence in you, till proof itself confounded my infatuation!'

`What proof, sir?'

`Well, I'll tell you. You remember that evening when I was here last?'

`I do.'

`Even then, you dropped some hints that might have opened the eyes of a wiser man; but they had no such effect upon me: I went on trusting and believing, hoping against hope, and adoring where I could not comprehend--It so happened, however, that after I had left you, I turned back--drawn by pure depth of sympathy, and ardour of affection--not daring to intrude my presence openly upon you, but unable to resist the temptation of catching one glimpse through the window, just to see how you were; for I had left you apparently in great affliction, and I partly blamed my own want of forbearance and discretion as the cause of it. If I did wrong, love alone was my incentive, and the punishment was severe enough; for it was just as I had reached that tree, that you came out into the garden with your friend. Not choosing to show myself, under the circumstances, I stood still, in the shadow, till you had both passed by.'

`And how much of our conversation did you hear?'

同类推荐
热门推荐
  • 紫帝

    紫帝

    天地玄黄,宇宙洪荒。世间万物由天定,众生只取一瓢。吾却要毁了这天!叶厉,一个没用的少年城主,在一次偶然的机遇下得到了一块神秘的石碑,从此人生开始改变,踏上强者之路。
  • 模因来袭

    模因来袭

    比《生化危机》更生猛的丧尸!比《贞子》更恐怖的鬼魂!比《终结者》更离奇诡异的时空穿越!模因!来袭!已完本《破荒》、《模因》期间从未断更,品质保障!
  • 提高办事能力全集

    提高办事能力全集

    在周围,我们经常见到一些身无所长,然而却老练圆滑的人有时反而比一般人活得更轻松、潇洒、得意。他们头脑活络,办事说话八面玲珑,在人际关系中措置裕如,游刃有余。这一切,皆源于他们的办事能力强,说白了,皆源于他们“会来事”。
  • 精忠报国

    精忠报国

    本书主要指民族精神的巨大力量。包括对祖国深厚的爱国主义情感是最质朴的情感和品性,她作为一种“千万年来巩固起来的对自己的祖国的一种深厚的感情”是爱亲人爱家的情感升华,由此也形成一种捍卫民族尊严、维护祖国利益的崇高品德。精忠报国、保家卫国的精神是中华民族巨大的凝聚力,也是推动民族发展的巨大精神力量。
  • 追忆传说

    追忆传说

    魔法并非只是虚无的幻想,如果真的去寻找去相信或许真的有一天会发现,魔法是美好的记忆如同内心的美丽一般。闭上眼仔细倾听那一缕清香的声音,你,就在那里
  • 将军和他的情人

    将军和他的情人

    这一天真是好个吉祥的日子。冬阳暖暖的,没一丝风儿。吴文章家大门口悬挂着三个硕大的圆形灯笼,把门前映照得一片彤红。午时,一顶花轿款款而来,停放在石阶前的麻石坪里,顿时,吴家大院火铳声、鞭炮声响成一片。
  • 魅行紫禁

    魅行紫禁

    一个个身份低微、相貌平平的奴婢。只想活下去,却被迫卷入一个又一个神秘的漩涡!真假难辨,迷雾重重,如何能在险中求生存?只想求得一心人,却只有做小妾的资格!上有正室作威作福,下有众妾争宠斗狠,她能忍受夹缝中的爱情么?
  • 三公主与三王子的唯美爱恋

    三公主与三王子的唯美爱恋

    她慕容雪韵,冷酷无情,杀人无情,都在家人朋友面前温柔可爱;她萧若涵,温柔如水,但杀起人来冷酷,无血;她雪雨蝶,调皮可爱,杀起人来嗜血。他欧阳辰熙,冰雪封地;他慕容浩轩,温柔担当;他上官沐殇,花心萝卜。但他们六个遇见后又会碰撞出怎么样的火花呢?又会发生什么事呢?当他们相爱后,他们却因一个阴谋误会了她们,几年后她们回归他们身边,又因为一个阴谋而伤害了她们,她们受不了,再一次离开了他们,在过了几年,她们再度回归,在他们的再三道歉下原谅了他们,之后他们过上了幸福的生活。
  • 语文新课标课外读物——唐·吉诃德

    语文新课标课外读物——唐·吉诃德

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • 甜品店的秘密

    甜品店的秘密

    三个对向阳路的甜品店非常执着的姑娘,慢慢揭开甜品店那些秘密