登陆注册
26326100000072

第72章 CHAPTER 23(1)

First Weeks of Matrimony Feb. 18th, 1822. Early this morning, Arthur mounted his hunter and set off in high glee to meet the---hounds. He will be away all day; and so I will amuse myself with my neglected diary--if I can give that name to such an irregular composition. It is exactly four months since I opened it last.

I am married now, and settled down as Mrs Huntingdon of Grass-dale Manor. I have had eight weeks experience of matrimony. And do I regret the step I have taken?--No--though I must confess, in my secret heart, that Arthur is not what I thought him at first, and if I had known him in the beginning as thoroughly as I do now, I probably never should have loved him, and if I had loved him first, and then made the discovery, I fear I should have thought it my duty not to have married him. To be sure, I might have known him, for everyone was willing enough to tell me about him, and he himself was do accomplished hypocrite, but I was wilfully blind, and now, instead of regretting that I did not discern his full character before I was indissolubly bound to him, I am glad; for it has saved me a great deal of battling with my conscience, and a great deal of consequent trouble and pain; and, whatever I ought to have done, my duty, now, is plainly to love him and to cleave to him; and this just tallies with my inclination.

He is very fond of me--almost too fond. I could do with less caressing and more rationality: I should like to be less of a pet and more of a friend, if I might choose--but I won't complain of that: I am only afraid his affection loses in depth where it gains in ardour I sometimes liken it to a fire of dry twigs and branches compared with one of solid coal,--very bright and hot, but if it should burn itself out and leave nothing but ashes behind, what shall I do? But it won't--it shan't, I am determined--and surely I have power to keep it alive. So let me dismiss that thought at once. But Arthur is selfish--I am constrained to acknowledge that; and, indeed, the admission gives me less pain than might be expected; for, since I love him so much, I can easily forgive him for loving himself: he likes to be pleased, and it is my delight to please him,--and when I regret this tendency of his, it is for his own sake, not for mine, The first instance he gave was on the occasion of our bridal tour.

He wanted to hurry it over, for all the continental scenes were already familiar to him: many had lost their interest in his eyes, and others had never had anything to lose, The consequence was, that, after a flying transit through part of France and part of Italy, I came back nearly as ignorant as I went, having made no acquaintance with persons and manners, and very little with things,--my head swarming with a motley confusion of objects and scenes--some, it is true, leaving a deeper and more pleasing impression than others, but these embittered by the recollection that my emotions had not been shared by my companion, but that, on the contrary, when I had expressed a particular interest in anything that I saw or desired to see, it had been displeasing to him in as much as it proved that I could take delight in anything disconnected with himself.

As for Paris, we only just touched at that, and he would not give me time to see one tenth of the beauties and interesting objects of Rome.

He wanted to get me home, he said, to have me all to himself, and to see me safely installed as the mistress of Grass-dale Manor, just as single-minded, as *****, and piquante as I was; and, as if I had been some frail butterfly, he expressed himself fearful of rubbing the silver off my wings by bringing me into contact with society, especially that of Paris and Rome; and, moreover, he did not scruple to tell me that there were ladies in both places that would tear his eyes out if they happened to meet him with me.

Of course I was vexed at all this; but still, it was less the disappointment to myself that annoyed me, than the disappointment in him, and the trouble I was at to frame excuses to my friends for having seen and observed so little, without imputing one particle of blame to my companion. But when we got home--to my new, delightful home--I was so happy and he was so kind that I freely forgave him all;--and I was beginning to think my lot too happy, and my husband actually too good for me, if not too good for this world, when, on the second Sunday after our arrival, be shocked and horrified me by another instance of his unreasonable exaction.

We were walking home from the morning service--for it was a fine frosty day, and, as we are so near the church, I bad requested the carriage should not be used:--`Helen,' said be, with unusual gravity, `I am not quite satisfied with you.'

I desired to know what was wrong.

`But will you promise to reform, if I tell you?'

Yes, if I can--and without offending a higher authority.'

`Ah! there it is, you see--you don't love me with all your heart.'

`I don't understand you, Arthur (at least, I hope I don't): pray tell me what I have done or said amiss?'

`It is nothing you have done or said; it is something that you are : you are too religious. Now I like a woman to be religious, and I think your piety one of your greatest charms, but then, like all other good things, it may be carried too far. To my thinking, a woman's religion ought not to lessen her devotion to her earthly lord. She should have enough to purify and etherialize her soul, but not enough to refine away her heart, and raise her above all human sympathies.'

`And am I above all human sympathies?' said I.

同类推荐
  • 昭公

    昭公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 霍乱门

    霍乱门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上净明院补奏职局太玄都省须知

    太上净明院补奏职局太玄都省须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 素书

    素书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 弟子死复生经

    弟子死复生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 多姿气象

    多姿气象

    进入21世纪后,中国气象业务现代化建设突飞猛进,气象卫星、新一代天气雷达和各种现代化气象仪器投入使用,全国地面气象通信宽带网络系统建成并投人运行,全国气象单位之间实现了任意点到点之间的通信。气象业务现代化建设的快速发展,不仅增加了大量气象信息,推动了气象业务和科研的发展,提高了预报质量,而且实现了中国气象频道音、视频天气预报节目实时播放,使各种气象服务产品更加快捷及时并且全天候地服务于百姓、服务于社会、服务于经济建设。《多姿气象》解释了风、云、雨、雪、雷、雹等天气现象形成与变化规律,介绍现代气象研究与观测的技术与方法,各类天气现象对人类生产、生活的影响等,供相关读者阅读参考。
  • 极道特种兵

    极道特种兵

    韩雨,意外退伍,来到都市,面对残酷的现实,权势的压迫,身怀凌天傲骨的他,开始了一个男人强势的反击!黑衣遮天下,很好很强大!且看韩雨如何粉碎阴谋,打破权势,以黑衣之名,行遮天之举……
  • 伺情而动:强宠女王大人

    伺情而动:强宠女王大人

    天靖十年,公子擎率禁军攻入王城,众臣之前指认殿上的北靖女王为假冒货。她受迫于人,有口难辩。从此由一国之君沦为“他”的禁脔。沦为这个她十六岁捡来,十年来视为心腹大患义弟的禁脔。*忠犬义弟企图推倒高冷女王姐姐,却一而再再而三遭到欺骗。因爱生恨,华丽丽的黑化了。姐姐?先囚禁了再说~*1V1高冷绝情女王X狠辣忠犬义弟苏苏苏爽爽爽~
  • 将游戏修正版

    将游戏修正版

    一次危险的探险,一个诡异的星球,一座恐怖的城市,一场惊悚的病毒袭击。恐怖,危机,丧尸,异形,在一颗名为“新生”的类地行星上,怪兽横行,然而所有的一切都来自于一个不为人知的惊天阴谋。未来,地球的能源危机爆发,科学家在太阳系以外的地方发现了资源丰富的类地行星,并且派了队员前去考察,然而这次探险和这颗星球并没有想象中的简单。探险队无意间与组织失去联系,在与组织汇合的过程中,在恐怖与危机无处不在的时候,他们将全力逃离“新生”……
  • 道与妖

    道与妖

    当今之世,正道大昌,邪魔逼退,天地妖灵更成为修道之士提升自身力量的牺牲之物。但凡妖灵现世,必受修真之士追杀,故此妖修渐少,几有绝迹之像。然而三大正道门派:灵隐寺深居深山,不问世事。龙洞,缥缈以“非我族类其心必异”为由,非但未曾阻止,更有推波助澜之事。故事就是从龙洞一派开始。
  • 黑芯铅笔给我站住

    黑芯铅笔给我站住

    她对他一见钟情,再见倾心。好吧,现实中接近不了,游戏里百般骚扰,总算是让他记住自己,恋上自己。怎么突然就那么多阴谋围绕了?大人的事情为什么都要孩子来解决?好吧,都过了18岁已经不算孩子了!随他进入一个不同的世界,且看黑芯铅笔如何如鱼得水应对自如~这是一个小清新变成大腹黑的悲催史~~
  • 巫族仙道

    巫族仙道

    上古凶兽,巫族领域,死里逃生,再创巅峰。
  • 艺术胎教胎教艺术

    艺术胎教胎教艺术

    本书系统地讲解了孕期母亲和宝宝的变化,以及每个月甚至每周的胎教重点,并提供了科学的胎教素材,涉及音乐、名画、电影、戏剧、诗歌、雕塑、童谣、唐诗宋词、名家散文等多种艺术形式。
  • 红龙大陆

    红龙大陆

    在红龙大陆,你的每一个决定都有可能改变整个世界的走向。在红龙大陆,你的每一个步伐都有可能拓展人类世界的版图。在红龙大陆,你的每一个动作都有可能翻唱大陆史诗的乐章。这是一个NPC的成长故事。他没有强大的技能,没有强大的属性,他只是一个平凡人。他是一个见证者,见证了红龙大陆的成长与辉煌。这是一个充满未知的世界,这是一个发生在一台云操作系统里面的故事,这是一曲互联网发展畅想乐,这更是一部大陆史诗。
  • 把持不住的年华

    把持不住的年华

    那段时光,有没有一条小路,属于你我两个人,但是最终你却忘了。那段时光,有没有一次动情,属于你我两个人,但是最终我们都忘了。那段时光,有没有一次旅程,属于你我两个人,但是最终我却忘了。我一直怀念那条小路,你一直回忆那段旅程,我们一直和动情的人擦肩而过。