登陆注册
26326100000075

第75章 CHAPTER 24(2)

He made Do answer, and the meal was concluded in silence. It was a relief to both when the letter-bag was brought in. It contained, upon examination, a newspaper and one or two letters for him, and a couple of letters for me, which he tossed across the table without a remark. One was from my brother, the other from Milicent Hargrave, who is now in London with her mother. His, I think, were business letters, and apparently not much to his mind, for he crushed them into his pocket with some muttered expletives, that I should have reproved him for at any other time. The paper, he set before him, and pretended to be deeply absorbed in its contents during the remainder of breakfast, and a considerable time after.

The reading and answering of my letters, and the direction of household concerns, afforded me ample employment for the morning; after lunch, I got my drawing, and from dinner till bedtime, I read. Meanwhile, poor Arthur was sadly at a loss for something to amuse him or to occupy his time. He wanted to appear as busy and as unconcerned as I did: had the weather at all permitted, he would doubtless have ordered his horse and set off to some distant region--no matter where--immediately after breakfast, and not returned till night; had there been a lady anywhere within reach, of any age between fifteen and forty-five, he would have sought revenge and found employment in getting up--or trying to get up--a desperate flirtation with her; but being, to my private satisfaction, entirely cut off from both these sources of diversion, his sufferings were truly deplorable. Ben he had done yawning over his paper and scribbling short answers to his shorter letters, he spent the remainder of the morning and the whole of the afternoon in fidgeting about from room to room, watching the clouds, cursing the rain, alternately petting, and teasing, and abusing his dogs, sometimes lounging on the sofa with a book that he could not force himself to read, and very often fixedly gazing at me, when he thought I did not perceive it, with the vain hope of detecting some traces of tears, or some tokens of remorseful anguish in my face. But I managed to preserve an undisturbed, though grave serenity throughout the day. I was not really angry: I felt for him all the time, and longed to be reconciled; but I determined he should make the first advances, or at least show some signs of an humble and contrite spirit, first; for, if I began, it would only minister to his self-conceit, increase his arrogance, and quite destroy the lesson I wanted to give him.

He made a long stay in the dining-room after dinner, and, I fear, took an unusual quantity of wine, but not enough to loosen his tongue; for when he came in and found me quietly occupied with my book, too busy to lift my head on his entrance, he merely murmured an expression of suppressed disapprobation, and, shutting the door with a bang, went and stretched himself at full length on the sofa, and composed himself to sleep. But his favourite cocker, Dash, that had been lying at my feet, took the liberty of jumping upon him and beginning to lick his face. He struck it off with a smart blow; and the poor dog squeaked, and ran cowering back to me. den he woke up, about half an hour after, he called it to him again; but Dash only looked sheepish and wagged the tip of his tail. He called again, more sharply, but Dash only clung the closer to me, and licked my hand as if imploring protection. Enraged at this, his master snatched up a heavy book and hurled it at his head. The poor dog set up a piteous outcry and ran to the door. I let him out, and then quietly took up the book.

`Give that book to me,' said Arthur,in very courteous tone. I gave it to him.'

`Why did you let the dog out?' he asked. `You knew I wanted him.'

`By what token?' I replied; `by your throwing the book at him? but perhaps it was intended for me?'

`No--but I see you've got a taste of it,' said he, looking at my hand, that had also been struck, and was rather severely grazed.

I returned to my reading; and he endeavoured to occupy himself in the same manner; but, in a little while, after several portentous yawns, he pronounced his book to be `cursed trash,' and threw it on to the table. Then followed eight or ten minutes of silence, during the greater part of which, I believe, he was staring at me. At last his patience was tired out.

`What is that book, Helen?' he exclaimed.

I told him.

`Is it interesting?'

`Yes, very.'

`Humph!'

I went on reading--or pretending to read, at least--I cannot say there was much communication between my eyes and my brain; for, while the former ran over the pages, the latter was earnestly wondering when Arthur would speak next, and what he would say, and what I should answer. But he did not speak again till I rose to make the tea, and then it was only to say he should not take any. He continued lounging on the sofa. and alternately closing his eyes and looking at his watch and at me, till bedtime, when I rose, and took my candle and retired.

`Helen!' cried he, the moment I had left the room. I turned back, and stood awaiting his commands.

`What do you want, Arthur?' I said, at length.

`Nothing,' replied he. `Go!'

I went, but hearing him mutter something as I was closing the door, I turned again. It sounded very like `confounded slut,' but I was quite willing it should be something else.

`Were you speaking, Arthur?' I asked.

`No,' was the answer; and I shut the doom and departed. I saw nothing more of him till the following morning at breakfast, when he came down a full hour after the usual time.

`You're very late,' was my morning's salutation.

同类推荐
  • 丁晋公谈录

    丁晋公谈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清众真教戒德行经

    上清众真教戒德行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仿指南录

    仿指南录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 德经

    德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 陔余丛考

    陔余丛考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 哈佛家训大全集(超值金版)

    哈佛家训大全集(超值金版)

    本书从哈佛大学的教育理念出发,在深入研究哈佛大学教学思想的基础上,以讲故事的形式为读者全面展示哈佛大学的育人哲理。这本书不仅是一部成年人的修身指南,更是一本教育孩子的精彩教程,能够帮助家长和青少年在浅显易懂的故事中领悟哈佛大学的教育真谛,使孩子们在轻松愉悦中学到人生智慧。
  • 铁骑王者——成吉思汗

    铁骑王者——成吉思汗

    名人创造了历史,名人改写了历史,那些走在时代最前列、深深影响和推动了历史进程的名人永远会被广大人民所拥戴、所尊重、所铭记。古往今来,有多少中外名人不断地涌现在人们的目光里,这些出类拔萃、彪炳千古、流芳百世的名人中,有家国天下的政治家,有叱咤风云的军事家,有超乎凡人的思想家,有妙笔生花的文学家,有造福人类的科学家,有想象非凡的艺术家……他们永远不会被人们忘记!
  • 绝色轻狂:小小萌妃甜又甜

    绝色轻狂:小小萌妃甜又甜

    普通却并不平凡的她,穿越到了一个修仙世界,以废材三小姐的身份重生。因为,末日是她招来!然而,重生之后,天生残脉,受尽欺凌,更是被迫嫁给一个又丑又傻的王爷。孰不可忍,婶不可忍!一名神秘男子的出现,改变了她的命运,将她的潜能激发,让她从一个平凡的女孩,成为了无上至尊的存在!“你们不是想要我的命吗?”她冷昵天下强者,傲然地说道:“当我成就无上至尊,你们将匍匐在我的石榴裙下,感受着死亡的恐惧!一切欺我辱我讽我之人,都将为此付出惨痛的代价!“
  • 熟轻熟重

    熟轻熟重

    钱歌很爱周嘉泽,但是,她给了他所有自己能给的一切,可依然唤不回他的爱。周嘉泽所给的,只能是床第间的欢愉和事后的空空寂寥。谁说女人在深爱的时候不能离开,钱歌利落的离开,却因此在周嘉泽的心底划出诱人的暧昧。一段感情的结束,意味着新生的到来,她遇到了那个男人——向维政,一名空降步兵团中校,钱歌:“女人宁做妖精,不做怨妇!”周嘉泽:“我的爱,只做不说!”向维政:“乖,接吻才是最减肥的方式!”钱歌,你选谁?
  • 弥勒附身

    弥勒附身

    当神仙也很不容易啊!天界开始出现绩效考评了!急切之中的弥勒接受了一个看似简单的任务,而这个任务险些让他形神俱灭。试看弥勒如何附身黑社会大哥,演出一幕黑道的恩怨情仇……
  • 盘古蛮界

    盘古蛮界

    蛮荒之大,不知其东西所临,南北所向。传闻蛮荒诞生之初,四方尽头,有四圣兽各掌一方,然而十万年之前,四圣兽之间却互相争斗起来,最终尽皆陨落。十万年后的今天,一个个氏族在四圣兽消去的蛮荒大地上繁荣发展,但因为失去四圣兽的守护,新的危机开始向蛮荒迫近。在此之际,一个来自另一个时空的魂魄穿越而来,名为刘戈。一本古书,却是一切的开始。这是完完全全的火的世界,只有无穷燃烧下去,才能踏上通玄大道。
  • 仙魔生死界

    仙魔生死界

    神界与阿修罗界大战,被好友姐姐背叛,即将陨落之际,忽然天地轮转,审判之星被遮掩,一线生机出现,李轩辕的一丝神魂进入凡间,来到物是人非的凡间,失去记忆,懵懂无知的修行,记忆召回的难以接受,“为什么?”李轩辕愤怒抬头,看向苍天,“我要报仇,踏平十二重天!”光怪陆离的凡间,荒诞不羁的情节,无所安放的心,一切都从头开始了!
  • 总裁的替身娇妻

    总裁的替身娇妻

    “你只是个小女佣。永远不要妄想着不属于你自己的东西。”男人的话,狠绝而凌厉。他要掌控一切。因为她那相似于某人的笑容。当正品回来了。他说:“你没有价值了。”转身。将她送给了另一个男人。六年后,她跟相恋已久的男友步入婚姻殿堂。婚礼上,一个小男孩冲了出来抱住了她的腿“妈妈。我总算找到你了”
  • 佛说福力太子因缘经

    佛说福力太子因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿尔法启示录

    阿尔法启示录

    30年后的世界,突现末世危机,堕落天使从地狱而来,欲将人类灭绝!林小凡沉睡30年后,阴差阳错成为阿尔法驾驶员,这是一次凑巧,还是命运在暗中安排?所有事情的背后,神早已做出指引,一次伟大的救赎,正在拉开序幕!