登陆注册
26326300000013

第13章 4(1)

Anne of Austria at the Age of Forty-six.

When left alone with Bernouin, Mazarin was for some minutes lost in thought. He had gained much information, but not enough. Mazarin was a cheat at the card-table. This is a detail preserved to us by Brienne. He called it using his advantages. He now determined not to begin the game with D'Artagnan till he knew completely all his adversary's cards.

"My lord, have you any commands?" asked Bernouin.

"Yes, yes," replied Mazarin. "Light me; I am going to the queen."

Bernouin took up a candlestick and led the way.

There was a secret communication between the cardinal's apartments and those of the queen; and through this corridor* Mazarin passed whenever he wished to visit Anne of Austria.

*This secret passage is still to be seen in the Palais Royal.

In the bedroom in which this passage ended, Bernouin encountered Madame de Beauvais, like himself intrusted with the secret of these subterranean love affairs; and Madame de Beauvais undertook to prepare Anne of Austria, who was in her oratory with the young king, Louis XIV., to receive the cardinal.

Anne, reclining in a large easy-chair, her head supported by her hand, her elbow resting on a table, was looking at her son, who was turning over the leaves of a large book filled with pictures. This celebrated woman fully understood the art of being dull with dignity. It was her practice to pass hours either in her oratory or in her room, without either reading or praying.

When Madame de Beauvais appeared at the door and announced the cardinal, the child, who had been absorbed in the pages of Quintus Curtius, enlivened as they were by engravings of Alexander's feats of arms, frowned and looked at his mother.

"Why," he said, "does he enter without first asking for an audience?"

Anne colored slightly.

"The prime minister," she said, "is obliged in these unsettled days to inform the queen of all that is happening from time to time, without exciting the curiosity or remarks of the court."

"But Richelieu never came in this manner," said the pertinacious boy.

"How can you remember what Monsieur de Richelieu did? You were too young to know about such things."

"I do not remember what he did, but I have inquired and I have been told all about it."

"And who told you about it?" asked Anne of Austria, with a movement of impatience.

"I know that I ought never to name the persons who answer my questions," answered the child, "for if I do I shall learn nothing further."

At this very moment Mazarin entered. The king rose immediately, took his book, closed it and went to lay it down on the table, near which he continued standing, in order that Mazarin might be obliged to stand also.

Mazarin contemplated these proceedings with a thoughtful glance. They explained what had occurred that evening.

He bowed respectfully to the king, who gave him a somewhat cavalier reception, but a look from his mother reproved him for the hatred which, from his infancy, Louis XIV. had entertained toward Mazarin, and he endeavored to receive the minister's homage with civility.

Anne of Austria sought to read in Mazarin's face the occasion of this unexpected visit, since the cardinal usually came to her apartment only after every one had retired.

The minister made a slight sign with his head, whereupon the queen said to Madame Beauvais:

"It is time for the king to go to bed; call Laporte."

The queen had several times already told her son that he ought to go to bed, and several times Louis had coaxingly insisted on staying where he was; but now he made no reply, but turned pale and bit his lips with anger.

In a few minutes Laporte came into the room. The child went directly to him without kissing his mother.

"Well, Louis," said Anne, "why do you not kiss me?"

"I thought you were angry with me, madame; you sent me away."

"I do not send you away, but you have had the small-pox and I am afraid that sitting up late may tire you."

"You had no fears of my being tired when you ordered me to go to the palace to-day to pass the odious decrees which have raised the people to rebellion."

"Sire!" interposed Laporte, in order to turn the subject, "to whom does your majesty wish me to give the candle?"

"To any one, Laporte," the child said; and then added in a loud voice, "to any one except Mancini."

Now Mancini was a nephew of Mazarin's and was as much hated by Louis as the cardinal himself, although placed near his person by the minister.

And the king went out of the room without either embracing his mother or even bowing to the cardinal.

"Good," said Mazarin, "I am glad to see that his majesty has been brought up with a hatred of dissimulation."

"Why do you say that?" asked the queen, almost timidly.

"Why, it seems to me that the way in which he left us needs no explanation. Besides, his majesty takes no pains to conceal how little affection he has for me. That, however, does not hinder me from being entirely devoted to his service, as I am to that of your majesty."

"I ask your pardon for him, cardinal," said the queen; "he is a child, not yet able to understand his obligations to you."

The cardinal smiled.

"But," continued the queen, "you have doubtless come for some important purpose. What is it, then?"

Mazarin sank into a chair with the deepest melancholy painted on his countenance.

"It is likely," he replied, "that we shall soon be obliged to separate, unless you love me well enough to follow me to Italy."

"Why," cried the queen; "how is that?"

"Because, as they say in the opera of `Thisbe,' `The whole world conspires to break our bonds.'"

"You jest, sir!" answered the queen, endeavoring to assume something of her former dignity.

"Alas! I do not, madame," rejoined Mazarin. "Mark well what I say. The whole world conspires to break our bonds. Now as you are one of the whole world, I mean to say that you also are deserting me."

"Cardinal!"

"Heavens! did I not see you the other day smile on the Duke of Orleans? or rather at what he said?"

"And what was he saying?"

同类推荐
  • 静居集

    静居集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重送白将军

    重送白将军

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鼠璞

    鼠璞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说安宅陀罗尼咒经

    佛说安宅陀罗尼咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Looking Backward From 2000 to 1887

    Looking Backward From 2000 to 1887

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 刀锋勇士

    刀锋勇士

    他是华夏国的利刃,是国家花费上百甚至数百万培养出来的。他的战友-,一群为国家为人民,无怨无悔的行走于高山丛林,雪域高原,只为完成任务的特种兵。特种兵,兵之王者,所向披靡,国之利刃,见血封喉。犯我中华,虽远必诛。
  • 都市贼孩子

    都市贼孩子

    天才往往会陨落,天嫉英才!贼者大行其道,苍天无眼!神算天才罗明年轻时,惨遭敌人谋害,随后,他重生了!这一世,罗明发誓,我为贼!世界,我做主!都市贼孩子!很凶!很猛!很无敌!
  • 现代人智慧全书:智慧读书术

    现代人智慧全书:智慧读书术

    《现代人智慧全书:智慧读书术》讲述的是教你巧用智慧去学习读书。
  • 种田经商找相公

    种田经商找相公

    先种好田才能填饱肚子,再赚点钱才能过上好日子,找个相公不能渣,孝顺重要爱我也重要,极品嫂子不能忍,离开泼妇奔幸福,做个农女也不错,调教相公很重要。
  • 21世纪不是梦

    21世纪不是梦

    本书内容包括:我们的地球;时光之箭;世纪末的宣言;中国21世纪议程;大国;土地,发展的基础;倾听大地;话说五谷杂粮;流水,发展的源泉等。
  • 同命蛊

    同命蛊

    [花雨授权]该怎样理顺心中的感情?她到底爱他吗?如果救他的代价是在生离与死别之间选择,她宁愿自己心碎地离开也要挽留住他的生命。传说同命蛊能救他的命,可惜能与他同命的人却不是她,迟钝明白的心是否真的迟了?
  • 魔法少女走星途

    魔法少女走星途

    过不惯这个世界的生活念了个穿越咒语结果穿回了原本属于她的家?她的俩哥哥还揪着她想找她的养父母算账那个梦中的男子居然是她的男人这个世界真玄幻.
  • 忘醨坊

    忘醨坊

    忘醨坊只有两种酒——忘川遗失,无相回忆。你是否有痛苦地无力忘却的往事?你是否有穷极三世也无法重温的记忆?想要遗忘吗?想要回忆吗?那就来找我吧!我叫无相,住在忘川的尽头,只买两种酒——忘川与无相。————————————————————————“吱——”檀木门被悄然打开。无相轻勾起唇角,呵,生意来了。
  • 超级小农场

    超级小农场

    卫云发现自家的后院有点奇怪,在外面一天,里面相当于一年。昨天扔个苹果核,今天就长成了苹果树,上午种的蔬菜,下午就可以推出去卖,最重要的是,后院还自带培育效果,酸涩的小苹果可以培育成至尊苹果王,普通的蔬菜种进去也会成为超凡食材。小油菜论根卖,一根十块钱,很贵?不,今天还是打了三折呢!上年头的野山参很珍贵?我的农场里遍地都是。上百年的古茶树很稀奇?等我几年,我给你弄棵千年古茶树。更不用说什么珍稀猛禽、稀世珍酿、文玩古物,在我的农场里都不是事!“老婆,把上个月酿的八二年拉菲拿出来,我等会做菜要用!”
  • 月老记

    月老记

    “啊?你...你是谁?”某人害怕的问。“都说了,老娘是月老!!”