登陆注册
26326300000041

第41章 13(1)

Two Angelic Faces.

The road was long, but the horses upon which D'Artagnan and Planchet rode had been refreshed in the well supplied stables of the Lord of Bracieux; the master and servant rode side by side, conversing as they went, for D'Artagnan had by degrees thrown off the master and Planchet had entirely ceased to assume the manners of a servant. He had been raised by circumstances to the rank of a confidant to his master. It was many years since D'Artagnan had opened his heart to any one; it happened, however, that these two men, on meeting again, assimilated perfectly. Planchet was in truth no vulgar companion in these new adventures; he was a man of uncommonly sound sense. Without courting danger he never shrank from an encounter; in short, he had been a soldier and arms ennoble a man; it was, therefore, on the footing of friends that D'Artagnan and Planchet arrived in the neighborhood of Blois.

Going along, D'Artagnan, shaking his head, said:

"I know that my going to Athos is useless and absurd; but still I owe this courtesy to my old friend, a man who had in him material for the most noble and generous of characters."

"Oh, Monsieur Athos was a noble gentleman," said Planchet, "was he not? Scattering money round about him as Heaven sprinkles rain. Do you remember, sir, that duel with the Englishman in the inclosure des Carmes? Ah! how lofty, how magnificent Monsieur Athos was that day, when he said to his adversary: `You have insisted on knowing my name, sir; so much the worse for you, since I shall be obliged to kill you.' I was near him, those were his exact words, when he stabbed his foe as he said he would, and his adversary fell without saying, `Oh!' 'Tis a noble gentleman -- Monsieur Athos."

"Yes, true as Gospel," said D'Artagnan; "but one single fault has swallowed up all these fine qualities."

"I remember well," said Planchet, "he was fond of drinking -- in truth, he drank, but not as other men drink. One seemed, as he raised the wine to his lips, to hear him say, `Come, juice of the grape, and chase away my sorrows.' And how he used to break the stem of a glass or the neck of a bottle! There was no one like him for that."

"And now," replied D'Artagnan, "behold the sad spectacle that awaits us. This noble gentleman with his lofty glance, this handsome cavalier, so brilliant in feats of arms that every one was surprised that he held in his hand a sword only instead of a baton of command! Alas! we shall find him changed into a broken down old man, with garnet nose and eyes that slobber; we shall find him extended on some lawn, whence he will look at us with a languid eye and peradventure will not recognize us. God knows, Planchet, that I should fly from a sight so sad if I did not wish to show my respect for the illustrious shadow of what was once the Comte de la Fere, whom we loved so much."

Planchet shook his head and said nothing. It was evident that he shared his master's apprehensions.

"And then," resumed D'Artagnan, "to this decrepitude is probably added poverty, for he must have neglected the little that he had, and the dirty scoundrel, Grimaud, more taciturn than ever and still more drunken than his master -- stay, Planchet, it breaks my heart to merely think of it."

"I fancy myself there and that I see him staggering and hear him stammering," said Planchet, in a piteous tone, "but at all events we shall soon know the real state of things, for I imagine that those lofty walls, now turning ruby in the setting sun, are the walls of Blois."

"Probably; and those steeples, pointed and sculptured, that we catch a glimpse of yonder, are similar to those that I have heard described at Chambord."

At this moment one of those heavy wagons, drawn by bullocks, which carry the wood cut in the fine forests of the country to the ports of the Loire, came out of a byroad full of ruts and turned on that which the two horsemen were following. A man carrying a long switch with a nail at the end of it, with which he urged on his slow team, was walking with the cart.

"Ho! friend," cried Planchet.

"What's your pleasure, gentlemen?" replied the peasant, with a purity of accent peculiar to the people of that district and which might have put to shame the cultured denizens of the Sorbonne and the Rue de l'Universite.

"We are looking for the house of Monsieur de la Fere," said D'Artagnan.

The peasant took off his hat on hearing this revered name.

"Gentlemen," he said, "the wood that I am carting is his; I cut it in his copse and I am taking it to the chateau."

D'Artagnan determined not to question this man; he did not wish to hear from another what he had himself said to Planchet.

"The chateau!" he said to himself, "what chateau? Ah, I understand! Athos is not a man to be thwarted; he, like Porthos, has obliged his peasantry to call him `my lord,' and to dignify his pettifogging place by the name of chateau. He had a heavy hand -- dear old Athos -- after drinking."

D'Artagnan, after asking the man the right way, continued his route, agitated in spite of himself at the idea of seeing once more that singular man whom he had so truly loved and who had contributed so much by advice and example to his education as a gentleman. He checked by degrees the speed of his horse and went on, his head drooping as if in deep thought.

Soon, as the road turned, the Chateau de la Valliere appeared in view; then, a quarter of a mile beyond, a white house, encircled in sycamores, was visible at the farther end of a group of trees, which spring had powdered with a snow of flowers.

On beholding this house, D'Artagnan, calm as he was in general, felt an unusual disturbance within his heart -- so powerful during the whole course of life are the recollections of youth. He proceeded, nevertheless, and came opposite to an iron gate, ornamented in the taste of the period.

Through the gate was seen kitchen-gardens, carefully attended to, a spacious courtyard, in which neighed several horses held by valets in various liveries, and a carriage, drawn by two horses of the country.

同类推荐
热门推荐
  • 末世之明日

    末世之明日

    老师一枚,闲的Dan疼,写着玩玩儿——注意,我是职业技术教育,不是教语文的,写的不好,欢迎批评!
  • 僧羯磨

    僧羯磨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乱世无神

    乱世无神

    叶天抬头看着天空,而天空却是没有了往日那般明亮,灰暗暗的天空,死气沉沉的,似乎这里的天也死了般。一个他从没见过的生物手拿铁链把,铁链尾部拴住一个人,说是人,却也不像,因为那个人只有人形,而面目却是没有。只见那个生物抬手一轮,“嗖”的一声,将那个人类摔进前面的岩浆中,就像是钓鱼般那么自在,而紧接着,却是从岩浆中传出撕心裂肺的叫喊声,那道声音似乎起了连锁反应,一道道的叫喊声越来越多,似乎成千上万个不止。吓的叶天这群新人们一个个身子不停的颤动,似乎感觉下一个就是自己般。
  • 帝君盛宠:凰女三公主

    帝君盛宠:凰女三公主

    前世惨遇渣男却将痴心错付?别被她一时的天真蒙了眼。今生竟与渣男一起重生?且看她如何百般报仇绝无重样。重生至女尊王朝嫡公主?天赋强大却被庶妹欺凌?没关系,欺负过她的人排好队,本小姐一个一个打。难得一遇的炼药师?本小姐轻轻松松混到了顶级;百年难见的空间法师?说出来吓死你,本小姐又是其中之一。妖艳的曼珠沙华绽放,她本来自地狱之际,心狠手辣残忍无情,却偏偏遇到了他。某妖孽:“妍妍,上一世让你跑了,这一世还想逃吗?”
  • 暗杀:3322

    暗杀:3322

    《王蒙文存暗杀:3322》内容简介:热烈也会冷却,记忆终将蒸发,留下一部小说,永远像刚出炉的烧饼,可口而又烫手。
  • 我非妖女

    我非妖女

    彻夜未眠为谁醒。清幽寂廖泪染衣。情殇自古悲切存,无人巧躲紧缠绕。人海转逝背相对,亿万回首得擦肩。奈何桥过无所忆,人间对望不识君。
  • 绝稚

    绝稚

    本故事纯属虚构。楚歌起,大风来。人生充满了意外,一直为考试而消沉的楚歌因为卷入一场意外而看清了自己的人生,散落在现实世界的碎片将为他打开异世界的大门,他在异世界又会发生什么样的故事?这到底是一个什么样的世界?
  • 无敌姐妹花

    无敌姐妹花

    好姐妹们和各位同窗在亚菲中学院的学习生活,小汐在初三A班结识了其他四个朋友,成为了缺一不可的好姐妹。在学习生活中,小汐和各位姐妹们也遇到了各自的爱情。
  • 中国经理人谋略大课堂

    中国经理人谋略大课堂

    《中国经理人谋略大课堂》汇集了众多大企业家和成功企业在谋略运用和企业管理方面的成功心得和丰富经验。在商业领域,许多领军人物也都在积极践行各式谋略的学习与运用。《中国经理人谋略大课堂》全面而详细地从管理谋略、用权谋略、用人谋略、经营谋略、谈判谋略……九个方面用概念和实例为各位经理人讲解并传授“前人”的成功秘诀和谋略技巧!
  • 剑横九天

    剑横九天

    破灭重生!人类的贪婪终于还是毁灭了自己的故乡,开始了探索星空的伟大征程。一次意外的闯入,让原本平静的古老世界与地球文明开始了空前的变革。神魔乱舞,剑啸苍穹;装甲肆虐,枪炮震天。且看一位掉队的地球军官如何在这强者为尊、光怪离陆的世界辗转生存,铸就传奇,剑横九天!(小生不知道啥是套路,只是走自己的路,小生不知道啥是大众化,只是写多年来一直对玄幻的幻想。)