登陆注册
26326300000048

第48章 15(3)

"Zounds! nothing more than natural. You live on your estate, happy in golden mediocrity. Porthos has, perhaps, sixty thousand francs income. Aramis has always fifty duchesses quarreling over the priest, as they quarreled formerly over the musketeer; but I -- what have I in the world? I have worn my cuirass these twenty years, kept down in this inferior rank, without going forward or backward, hardly half living. In fact, I am dead. Well! when there is some idea of being resuscitated, you say he's a scoundrel, an impudent fellow, a miser, a bad master! By Jove! I am of your opinion, but find me a better one or give me the means of living."

Athos was for a few moments thoughtful.

"Good! D'Artagnan is for Mazarin," he said to himself.

From that moment he grew very guarded.

On his side D'Artagnan became more cautious also.

"You spoke to me," Athos resumed, "of Porthos; have you persuaded him to seek his fortune? But he has wealth, I believe, already."

"Doubtless he has. But such is man, we always want something more than we already have."

"What does Porthos wish for?"

"To be a baron."

"Ah, true! I forgot," said Athos, laughing.

"'Tis true!" thought the Gascon, "where has he heard it?

Does he correspond with Aramis? Ah! if I knew that he did I should know all."

The conversation was interrupted by the entrance of Raoul.

"Is our little neighbor worse?" asked D'Artagnan, seeing a look of vexation on the face of the youth.

"Ah, sir!" replied Raoul, "her fall is a very serious one, and without any ostensible injury, the physician fears she will be lame for life."

"This is terrible," said Athos.

"And what makes me all the more wretched, sir, is, that I was the cause of this misfortune."

"How so?" asked Athos.

"It was to run to meet me that she leaped from that pile of wood."

"There's only one remedy, dear Raoul -- that is, to marry her as a compensation " remarked D'Artagnan.

"Ah, sir!" answered Raoul, "you joke about a real misfortune; that is cruel, indeed."

The good understanding between the two friends was not in the least altered by the morning's skirmish. They breakfasted with a good appetite, looking now and then at poor Raoul, who with moist eyes and a full heart, scarcely ate at all.

After breakfast two letters arrived for Athos, who read them with profound attention, whilst D'Artagnan could not restrain himself from jumping up several times on seeing him read these epistles, in one of which, there being at the time a very strong light, he perceived the fine writing of Aramis. The other was in a feminine hand, long, and crossed.

"Come," said D'Artagnan to Raoul, seeing that Athos wished to be alone, "come, let us take a turn in the fencing gallery; that will amuse you."

And they both went into a low room where there were foils, gloves, masks, breastplates, and all the accessories for a fencing match.

In a quarter of an hour Athos joined them and at the same moment Charles brought in a letter for D'Artagnan, which a messenger had just desired might be instantly delivered.

It was now Athos's turn to take a sly look.

D'Artagnan read the letter with apparent calmness and said, shaking his head:

"See, dear friend, what it is to belong to the army. Faith, you are indeed right not to return to it. Monsieur de Treville is ill, so my company can't do without me; there! my leave is at an end!"

"Do you return to Paris?" asked Athos, quickly.

"Egad! yes; but why don't you come there also?"

Athos colored a little and answered:

"Should I go, I shall be delighted to see you there."

"Halloo, Planchet!" cried the Gascon from the door, "we must set out in ten minutes; give the horses some hay.

Then turning to Athos he added:

"I seem to miss something here. I am really sorry to go away without having seen Grimaud."

"Grimaud!" replied Athos. "I'm surprised you have never so much as asked after him. I have lent him to a friend ---- "

"Who will understand the signs he makes?" returned D'Artagnan.

"I hope so."

The friends embraced cordially; D'Artagnan pressed Raoul's hand.

"Will you not come with me?" he said; "I shall pass by Blois."

Raoul turned toward Athos, who showed him by a secret sign that he did not wish him to go.

"No, monsieur," replied the young man; "I will remain with monsieur le comte."

"Adieu, then, to both, my good friends," said D'Artagnan;

"may God preserve you! as we used to say when we said good-bye to each other in the late cardinal's time."

Athos waved his hand, Raoul bowed, and D'Artagnan and Planchet set out.

The count followed them with his eyes, his hands resting on the shoulders of the youth, whose height was almost equal to his own; but as soon as they were out of sight he said:

"Raoul, we set out to-night for Paris."

"Eh?" cried the young man, turning pale.

"You may go and offer your adieux and mine to Madame de Saint-Remy. I shall wait for you here till seven."

The young man bent low, with an expression of sorrow and gratitude mingled, and retired in order to saddle his horse.

As to D'Artagnan, scarcely, on his side, was he out of sight when he drew from his pocket a letter, which he read over again:

"Return immediately to Paris. -- J. M ---- ."

"The epistle is laconic," said D'Artagnan; "and if there had not been a postscript, probably I should not have understood it; but happily there is a postscript."

And he read that welcome postscript, which made him forget the abruptness of the letter.

"P. S. -- Go to the king's treasurer, at Blois; tell him your name and show him this letter; you will receive two hundred pistoles."

"Assuredly," said D'Artagnan, "I admire this piece of prose.

The cardinal writes better than I thought. Come, Planchet, let us pay a visit to the king's treasurer and then set off."

"Toward Paris, sir?"

"Toward Paris."

And they set out at as hard a canter as their horses could maintain.

同类推荐
  • 横川行珙禅师语录

    横川行珙禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 于公案

    于公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Many Voices

    Many Voices

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Man

    The Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 只愿初见,不愿后悔

    只愿初见,不愿后悔

    一个才女一个宅女,在初相遇时碰撞初激烈的火花,不曾想,却成为了彼此的知音,虽总是吵架,却最终和好,她们以为她们的友情会一直长久,但是,到大学时,宁瑜的出现,使双女为情所破裂,才女香消玉损,宅女终身孤独
  • 五行神兽之暗夜守护者

    五行神兽之暗夜守护者

    012不是世界末日却是五重空间衰弱的开始,空间漏洞越来越平凡,一些妖怪、魔族和恶鬼开始渗透到了人类中间,他们幻化成人或者藏于山中,你看到的人不一定真的是人,你看到的疯子不一定是疯子,也许你的真爱就是一个魔鬼,那里有一双双发着血色光芒的眼睛正在注视着人类。他们不敢妄动因为他们人手还不足,他们也惧怕那种人类可怕的核武器,他们还在担心五行妖兽的存在,他们隐忍着,他们会复仇的,魔鬼就在眼前。不管什么妖魔他们都是嗜血的,他们喜欢喝血吃生肉,而且血液是他们的必需品,他们每过一段时间就会发狂,魔鬼体内的血液会让他们失去理智而疯狂,所以喝血是他们中和体内魔族血液的唯一方法,不管是什么血液。
  • 鬼狐——虚空虚幻

    鬼狐——虚空虚幻

    鬼因而而意,且与实际与共,天有好生之德乃为人死为鬼人不见鬼,鬼不见人,天地人三界不相往来,秩序依旧如斯我本乃为鬼界冥帝的女儿却因三界打乱而流失于人界被异界的玄羽圣君捡到看看到底有怎样的经历,啊你个大坏蛋你弄疼我了
  • 感悟人生99个第一次

    感悟人生99个第一次

    本书是作者以自己的人生感悟来献给那些想提升的人。分童年时代、少年时代、青年时代、老年时代。
  • 史上最凌乱

    史上最凌乱

    一个我,是修炼天才,却因为藐视那些低端的功法而感应不到玄气,收获了八年的空白期。一个我,离经叛道,什么半帝,什么伪帝,对于我不过是一剑下的蝼蚁。我,莫小凡,坑爹专业户,不仅被宗门开除,还害得我爹丢了大将军的位置。我的宠物,是条大胖头鱼,他说他是溟海新一任的大佬,却是因为他我被一群海鲜刺身追杀。我的兄弟,有土匪小偷精神病,感谢他们,突出了我的无比正常。我的剑,大赖子,是他告诉我,我是毁灭整个世界的大魔王。我当然相信,因为这个世界,注定因我而凌乱!——来自倒霉孩子莫小凡
  • 羞仙

    羞仙

    她本是天界上最平凡不过的一株含羞草,奈何被魔界男子鲜血所染,混沌中一心想要寻到他的痕迹。只可惜她本属于天界,命定只可修仙,无法成魔。……执念为情,仙草此世为人,却羞性难改、见异则羞!—*———*—PS:此世界民风开放。
  • 千寻驾到:腹黑少爷哪里跑

    千寻驾到:腹黑少爷哪里跑

    她是黑暗世界的佼佼者,却在光明的世界扮演小白兔,看见了漂亮的胡萝卜,奈何萝卜不鸟她,仙气直飘,只差升天,小兔兔不干了,死命的也要把他追到,然后拆吞入腹。他是黑暗世界的老大,一生权倾天下,但那是在遇到小白兔之前。。。
  • 宠妃无度:霸宠傲娇妃无上限

    宠妃无度:霸宠傲娇妃无上限

    一大早醒来,怎么发现我的屋怎么这么破!我不是在睡觉吗?怎么…穿越了?一穿还传承了四王妃?死王爷,说好的,不爱我呢!说好的,嫌弃我呢!是谁天天晚上吵着要上床,是谁天天晚上吵着要孩子!“喂!夫人。我有点喜欢你了!”“哦,我知道了。”“我都说喜欢你了。你都不给我奖励吗?”“滚开!”一夜缠绵!!!“王爷~~~”“夫人,想要了?”“什么呀?”“我知道了。”干………干嘛?我只是要求你点事,怎么发展成这个情节了!“你休了我吧。”“给我一个充分的理由,本王为何要休了你?”“因为……因为……因为你总想要宝宝。”“呵!宝宝?”“别……别过来!!!”【女主男主身心干净,宠妻无线,成瘾。此文纯属虚构,切勿模仿】
  • 诸天之怒

    诸天之怒

    天生万物以养人、人无一德以报天,神鬼明明,自思自量。异界神魔来袭,鸿蒙世界大劫临近之时,愿身化世人眼中魔主,替天伐道!
  • 玄魔战神

    玄魔战神

    《热血爽文》战,剑指苍芎与天斗。战,铁血踏破江湖海。战,龙刀在手震八荒。战,傲视九霄我称神。