登陆注册
26328000000001

第1章 CHAPTER ONE(1)

Valentine Corliss walked up Corliss Street the hottest afternoon of that hot August, a year ago, wearing a suit of white serge which attracted a little attention from those observers who were able to observe anything except the heat. The coat was shaped delicately; it outlined the wearer, and, fitting him as women's clothes fit women, suggested an effeminacy not an attribute of the tall Corliss. The effeminacy belonged all to the tailor, an artist plying far from Corliss Street, for the coat would have encountered a hundred of its fellows at Trouville or Ostende this very day. Corliss Street is the Avenue du Bois de Boulogne, the Park Lane, the Fifth Avenue, of Capitol City, that smoky illuminant of our great central levels, but although it esteems itself an established cosmopolitan thoroughfare, it is still provincial enough to be watchful; and even in its torrid languor took some note of the alien garment.

Mr. Corliss, treading for the first time in seventeen years the pavements of this namesake of his grandfather, mildly repaid its interest in himself. The street, once the most peaceful in the world, he thought, had changed. It was still long and straight, still shaded by trees so noble that they were be-trothed, here and there, high over the wide white roadway, the shimmering tunnels thus contrived shot with gold and blue; but its pristine complete restfulness was departed: gasoline had arrived, and a pedestrian, even this August day of heat, must glance two ways before crossing.

Architectural transformations, as vital, staggered the returned native. In his boyhood that posthumously libelled sovereign lady, Anne, had terribly prevailed among the dwellings on this highway; now, however, there was little left of the jig-saw's hare-brained ministrations; but the growing pains of the adolescent city had wrought some madness here. There had been a revolution which was a riot; and, plainly incited by a new outbreak of the colonies, the Goth, the Tudor, and the Tuscan had harried the upper reaches to a turmoil attaining its climax in a howl or two from the Spanish Moor.

Yet it was a pleasant street in spite of its improvements; in spite, too, of a long, gray smoke-plume crossing the summer sky and dropping an occasional atomy of coal upon Mr. Corliss's white coat. The green continuous masses of tree-foliage, lawn, and shrubbery were splendidly asserted; there was a faint wholesome odour from the fine block pavement of the roadway, white, save where the snailish water-wagon laid its long strips of steaming brown. Locusts, serenaders of the heat, invisible among the branches, rasped their interminable cadences, competing bitterly with the monotonous chattering of lawn-mowers propelled by glistening black men over the level swards beneath. And though porch and terrace were left to vacant wicker chairs and swinging-seats, and to flowers and plants in jars and green boxes, and the people sat unseen--and, it might be guessed, unclad for exhibition, in the dimmer recesses of their houses--nevertheless, a summery girl under an alluring parasol now and then prettily trod the sidewalks, and did not altogether suppress an ample consciousness of the white pedestrian's stal-wart grace; nor was his quick glance too distressingly modest to be aware of these faint but attractive perturbations.

A few of the oldest houses remained as he remembered them, and there were two or three relics of mansard and cupola days; but the herd of cast-iron deer that once guarded these lawns, standing sentinel to all true gentry: Whither were they fled?

In his boyhood, one specimen betokened a family of position and affluence; two, one on each side of the front walk, spoke of a noble opulence; two and a fountain were overwhelming. He wondered in what obscure thickets that once proud herd now grazed; and then he smiled, as through a leafy opening of shrubbery he caught a glimpse of a last survivor, still loyally alert, the haughty head thrown back in everlasting challenge and one foreleg lifted, standing in a vast and shadowy backyard with a clothesline fastened to its antlers.

Mr. Corliss remembered that backyard very well: it was an old battlefield whereon he had conquered; and he wondered if "the Lindley boys" still lived there, and if Richard Lindley would hate him now as implacably as then.

A hundred yards farther on, he paused before a house more familiar to him than any other, and gave it a moment's whimsical attention, without emotion.

It was a shabby old brick structure, and it stood among the gayest, the most flamboyant dwellings of all Corliss Street like a bewildered tramp surrounded by carnival maskers. It held place full in the course of the fury for demolition and rebuilding, but remained unaltered--even unrepaired, one might have thought--since the early seventies, when it was built.

There was a sagging cornice, and the nauseous brown which the walls had years ago been painted was sooted to a repellent dinge, so cracked and peeled that the haggard red bricks were exposed, like a beggar through the holes in his coat. It was one of those houses which are large without being commodious; its very tall, very narrow windows, with their attenuated, rusty inside shutters, boasting to the passerby of high ceilings but betraying the miserly floor spaces. At each side of the front door was a high and cramped bay-window, one of them insanely culminating in a little six-sided tower of slate, and both of them girdled above the basement windows by a narrow porch, which ran across the front of the house and gave access to the shallow vestibule.

However, a pleasant circumstance modified the gloom of this edifice and assured it a remnant of reserve and dignity in its ill-considered old age: it stood back a fine hundred feet from the highway, and was shielded in part by a friendly group of maple trees and one glorious elm, hoary, robust, and majestic, a veteran of the days when this was forest ground.

同类推荐
热门推荐
  • 百变闺秀:天才大小姐

    百变闺秀:天才大小姐

    她、她、她到底是谁?在她美丽外表掩饰下,到底还有多少个面目?她嫉恶如仇、乐善好施,冰雪聪明但却经常设计别人;她用她的善良、活泼和偶尔的恶作剧,以及时时刻刻的巧妙计谋,让他、他、他、他分别沦陷……
  • 原来你一直都在

    原来你一直都在

    在爱情面前,总是有那么一些人为了那一丝得之不易的温暖奋不顾身,为了那一句简单的承诺固执的等待着,宁晓梦一直等待着,在回忆里面想念着那个为她付出一切的人,带着心里面的那一份固执独自远行......
  • 神级高手

    神级高手

    杜磊在玉石风水街打工,晚上看店遭罪,与之缠斗,却被贼人用玉石砸晕,意外获得了上古神兽霸下的记忆。
  • 血染绝殇尽天下

    血染绝殇尽天下

    她是神界的未来之主,高贵如此;却遭背叛家破人亡,她恨,亦悔;轮回转其间,却因一座墓被召唤了回去;寒羽大陆,她是凤家之宠冰冷无情,却对家人感情独特;他是暗夜之宠魔王殿下腹黑残忍,却对她一见钟情为她自陨,如今再次相见,她会爱上痴情的他吗?
  • 我剑医你

    我剑医你

    拾破烂长大的孤儿,捡了一本小黄书,错愕间平步青云,一手超绝医术与盖世剑道,成了修道界的一朵狗尾巴花。“喂,凌云老头,别以为你脸皮厚,用了老子的药就不用给钱了!”“站住!说你呐秃驴!堂堂少林正宗几百岁的老贼,居然偷老子的剑鞘?说多少遍了,那纹路是老子随手画的,研究你妹的佛法!”“啥?修道院的老牲口让我给他治腿?让他先去给关二爷磕俩头再说!”韩小树露出了肩膀上的踏马关公纹,手机一扔,嘬了一口黄鹤楼,看看脚底下川流不息的尘世间。“唉,还是特么的小妹儿好看!”
  • 修仙之绯色

    修仙之绯色

    这是现代一名修真世家的女孩子的故事……许妍苒是一个天赋颇高的修真者,在许家的地位很高,年仅21岁就把许家的青藤录修习到了22层,但是就是因为这样许家才下了决定让她和曲家的天才少年曲惟结为道侣,因为这样不但可以增进两家的关系,也可以让许妍苒的能力提高的更快。情节虚构,切勿模仿
  • 异世逍遥神

    异世逍遥神

    创世神曾言:“他让我做保姆……呜呜呜……”我们拭目以待。本书讲述的是一个神奇的小乞丐的故事。
  • 剑听诸灵

    剑听诸灵

    我有两剑,一白一黒听生死。我有一个珠子,里含万千妖灵。我有七只白加黑,号称竹林七贤,其实只会吃喝趴睡和卖萌。我有一只黄田鼠,他说他叫陆小凤。本书主要是悠闲推妹为主,热血揍人为辅PS:手残两更党
  • 神冥音

    神冥音

    两个小伙伴因一次私下械斗,打碎了空间,结果带着两个妹子轮回到了地球。当灵魂觉醒之时,他们就已注定站在众生之巅。一朝拥有无敌天下的力量之后,他们要如何面对这个世界?“当然是继续混吃等死了!难道还要去拯救世界不成?!”
  • 一个老共产党员的心声

    一个老共产党员的心声

    《一个老共产党员的心声》一书收录了作者从事党务工作的心得体会、理论研究。