登陆注册
26330000000046

第46章 XVI(2)

Again the Commandante moved uneasily. The news from Mexico had kept himself and the Gov-ernor awake the better part of the night. He fully appreciated the importance of this powerful Rus-sian's friendship. Nothing would bind and commit him like taking a Californian to wife. If only he had fallen in love with Carolina Xime'no or Delfina Rivera! Don Jose had an uneasy suspicion that his scruples as a Catholic might have gone down before his sense of duty to this poor California. But a heretic in his own family! He was justly renowned for his piety. Aside from the wrath of the church, the mere thought of one of his offspring in matri-monial community beyond its pale made him sick with repugnance. And yet--California! And he would have selected Rezanov for his daughter out of all men had he been of their faith. And he was deeply conscious of the honor that had descended, however unfruitfully, upon his house. Madre de Dios! How would it end? Suddenly he felt him-self inspired. In blissful ignorance of her subtle feminine rule, he reminded himself that Concha's mind was the child of his own. When she saw his embarrassment, filial duty and woman's wit would extricate them both with grace and avert the enmity of the Russian even though the latter's more per-sonal interest in California must die in his disap-pointment. He would make her feel the weight of the stern paternal hand, and then indicate the part she had to play.

He rang a bell and directed the servant to sum-mon his daughter, drew himself up to his full height, and set his rugged face in hard lines. As Concha entered he looked the Commandante, the stern disci-plinarian, every inch of him.

There was no trace of the siesta in Concha's cheeks. They were very white, but her eyes were steady and her mouth indomitable as she walked down the sala and took the chair Rezanov placed for her. Except for her Castilian fairness, she looked very like the martinet sitting on the other side of the table. The Commandante regarded her silently with brows drawn together. Dimly, he felt apprehension, wondered, in a flash of insight, if girls held fast to the parental recipe, or recombined with tongue in cheek. The bare possibility of resistance almost threw him into panic, but he controlled his features until the effort injected his eyes and drew in his nostrils. Concha regarded him calmly, al-though her heart beat unevenly, for she dreaded the long strain she foresaw.

"My daughter," said Don Jose finally, his tones harsh with repressed misgiving, "do you suspect why I have sent for you?"

"I think that his excellency wishes to marry me," replied Concha; and the Commandante was so stag-gered by the calm assurance of her tone and manner that his pent-up emotion exploded.

"Dios!" he roared. "What right have you to know when a man wishes to marry you? What manner of Spanish girl is this? Truly has his ex-cellency said that you are not as other women. The place for you is your room, with bread and water for a week. Sixteen!"

"Ignacio was born when my mother was sixteen," said Concha coolly.

"What of that? She married whom and when she was told to marry."

"I have heard that you serenaded nightly beneath her grating--"

"So did others."

"I have heard that when of all her suitors her father chose one more highly born, a gentleman of the Viceroy's court, she pined until they gave their consent to her marriage with you, lest she die."

"But I was a Catholic! The prejudice against my birth was an unworthy one. I had distinguished myself. And she had the support of the priests."

"It is my misfortune that M. de Rezanov is not a Catholic, but it will make no difference. I shall not fall ill, for I am like you, not like my dear mother--and the education you have given me is very different from hers. But I shall marry his excellency or no one, and whether I marry him or live alone with the thought of him until the end of my mortal days, I do not believe that my soul will be imperilled in the least."

"You do not!" shouted the irate Spaniard. "How dare you presume to decide such a question for yourself? What does a woman know of love until she marries? It is nothing but a sickening imag-ination before; and if the man goes, the doctor soon comes."

"You may not have intended--but you have taught me to think for myself. And I have seen others besides M. de Rezanov--the flower of Cali-fornia and more than one fine gentleman from Mexico. I will have none of them. I will marry the man of my choice or no one. It may be that I know naught of love. If you wish, you may think that my choice of a husband is determined by ambi-tion, that I am dazzled with the thought of court life in St. Petersburg, of being the consort of a great and wealthy noble. It matters not. Love or ambition, I shall marry this Russian or I shall never marry at all."

"Mother of God! Mother of God!" Don Jose's face was purple. The veins swelled in his neck. He was the more wroth because he recognized his own daughter and his own handiwork, because he saw that he confronted a Toledo blade, not a woman's brittle will. Concha regarded him calmly.

"If you refuse your consent you will lose me in another way. I may not be able to marry as I wish, but I will have no worldly alternative. I shall join the Third Order of the Franciscans, and enter a convent as soon as one is built in California. To that you cannot withhold your consent, or they no longer would call you El santo."

Don Jose leaped from his chair. "Go to your room!" he thundered. "And do not dare to leave it without my permission--"

But Concha sprang forward and flung herself upon his neck. She rubbed her warm elastic cheek against his own in the manner he loved, and softened her voice. "Papacito mio, papacito mio," she pleaded. "Thou wilt not refuse thy Concha the only thing she has ever begged of thee. And I beg! I beg! Papa mio! I love him! I love him!" And she broke into wild weeping and kissed him franti-cally, while Rezanov who had followed her plan of attack and resistance in silent admiration, did not know whether he should himself be moved to tears or further admire.

Don Jose pushed her from him with a heavy sob and hastily left the room, oblivious in the confusion of his faculties of the boon he conferred on the lovers. Concha dried her eyes, but her face was deathly pale. It had not been all acting, by any means, and she was beginning to feel the tyranny of sleepless nights; and the joy and wonder of the morning had left her with but a remnant of endur-ance for the domestic battleground.

"Go," she whispered, as he took her in his arms.

"Return for the dance to-night as if nothing had happened-- I forgot, there is to be a bull-bear fight in the square. So much the better, for it is in your honor, and you could not well remain away.

There is much trouble to come, but in the end we shall win."

同类推荐
热门推荐
  • 篡神

    篡神

    一个全新的魔幻异能世界,完全抛弃魔法和斗气的设定,一个不一样的强者,异能?科技?神奇的能量石?当这一切用在战斗服上,会带来什么样的改变呢?【仙界修仙】大家有月票支持一下,一本不错的仙侠。PS:喜欢本书,并且愿意投票的加,为了本书的成绩,谢谢!
  • 梦回女儿国之妖鬼重生

    梦回女儿国之妖鬼重生

    铸剑男躲避追杀误入女儿国,险被妖兽所食,女国宫太师出手相救却阴差阳错与宫主相爱……多年后太师暗中勾结妖兽谋反逼宫主退位,宫主为保护女儿与丈夫与妖兽同归于尽并将女儿国举国上下所有人的生灵寄存于女儿与丈夫体内,最后一役,男主受到重创沉睡千年,醒来后却发现整个世界都变了……
  • 倾尽天下之庶女逆天

    倾尽天下之庶女逆天

    无缘无故的穿越,她再度重生,决心不再去爱,不料却被苦苦纠缠。爹不亲,娘已故,一纸休书,成了天下人的笑话,且看她如何反击!一次次的伤害,一次次的舍命保护,是否会唤醒她再爱的决心?白衣如雪,蓝衣如水,光芒倾泻而下,请听这一曲惊世繁华。
  • 快穿之男配也是穿越者

    快穿之男配也是穿越者

    ↓↓有CP,良心保证一对一HE,不喜慎入。↓↓一个头秃得一毛不剩的神,一脚把废柴女主踹到了不同的时空,她穿成了杀手、留学生、心脏病公主、杂毛猫、混血鼓手等等角色,应有尽有!但是她遇到了同一个男配,因为他也是穿来的。从此一个废柴在智障小白的掳走男配的路上一去不复返。这是一篇废柴女主带着傻逼男配一起穿越时空打怪升级的狗血天雷文。女主虽然废柴,但是她绝壁一片丹心深爱男配,大家可以放心!★目前的男配有:★魔教教主的“女儿”(妖孽)打着手语的足球员(异国金发正太)能歌善舞的楼兰王子(质子)爱琴海的人鱼画家韩国的神秘血族少年、黑暗精灵……作者脑洞能吞万物,各种奇葩男配没有你想不到,只有我写不出(胡说八道!
  • 狩猎男妾

    狩猎男妾

    她只不过被绑架了,居然被个鬼使骗来了古代?一夕之间成为神子选中的女人,女尊国尊贵的殿下。可是这个国家面临内忧外患,一来就让她接管这么个烂摊子,还要被迫大婚,学习繁复的宫廷礼仪!天,她可不可以不干啊?
  • 新世界的异能者

    新世界的异能者

    第三次世界大战已经过去两百年了,人类慢慢的从当初的灾难中恢复过来。由于人口的锐减,人类在地球上霸主的地位,变得摇摇欲坠。地球如今的发展步入了未知的轨道......
  • 中国式领导艺术

    中国式领导艺术

    中国正处于从繁荣走向昌盛,从伟大走向强大,从民主走向复兴的历史阶段,在这个历史关键时期,领导干部起着巨大的作用。领导干部素质的高低、形象的清浊,关系到我们党和国家事业的兴衰成败。作为一个领导干部,要努力学习,积极探索,不断地提高领导艺术水平。
  • 爱情也就那么回事

    爱情也就那么回事

    小说都是依托自己感悟有感而发,希望能给大家一些启示
  • 我的远古男朋友

    我的远古男朋友

    轮回路上有穿越。。。嫌弃我妨碍你们的伟大事业就要灭口?幸好本神女修炼的功法是死的次数越多法力越强大的。某人咬牙切齿:本尊看你怎么逃?答曰:死遁、轮回遁、穿越遁。遁遁更强大!
  • 遇见最美的唐诗

    遇见最美的唐诗

    《遇见最美的唐诗》作者因着对古诗词的无限热爱,对古人的无限敬佩之情,将诗人写诗时的处境及心路历程一一道来,让每首诗都呈现出生命的活力,让每一个读者都能身临其境地去体会诗中所蕴含的情感,得到美的体验。