登陆注册
26343000000139

第139章 NOTES(1)

[1]--Translation of the "Chronica dos reis de Bisnaga",written by Domingos Paes and Fernao Nunes about 1520and 1535,respectively,with historical introduction.Includes bibliographical references.

[2]--The letters from China were copied by a different hand.

[3]--Barros was apparently never himself in India,but held an official position in the India Office in Lisbon.His work was completed in four Decadas.Couto repeats the fourth DECADA of Barros,and continues the history in eight more DECADAS.The first three DECADAS of Barros were published in A.D.1552,1553,and 1563,bringing the history down to 1527,under the title of DOS FEITOS QUEOS PORTUGUESES FIZERAM NO DESCUBRIMENTO E CONQUISTA DOS MARES E TERRASDO ORIENTE.His fourth DECADA,published by Couto,dealt with the period A.D.1527to 1539,and contained an account of the events that occurred during the governorships of Lopo Vaz de Sampaio and Nuno da Cunha.Couto's own eight DECADAS covered the subsequent period down to 1600.The combined work is generally called the DA ASIA.Couto completed his publication in 1614.The fourth DECADA was published in 1602,the fifth in 1612,the sixth in 1614,the seventh in 1616,the year of his death.Couto spent almost all his life in India,for which country he embarked in 1556.

[4]--CHRONICA DOS REIS DE BISNAGA,by David Lopes,S.S.G.L.Lisbon,1897:at the National Press.The extract given is taken from his Introduction,p.lxxxvi.

[5]--Firishtah was a Persian of good family,and was born about 1570A.D.Early in his life he was taken by his father to India,and resided all his life at the Court of the Nizam Shahs of Ahmadnagar,rejoicing in royal patronage.He appears to have begun to compile his historical works at an early age,since his account of the Bijapur kings was finished in 1596.He appears to have died not long after the year 1611,which is the latest date referred to in any of his writings.

[6]--According to tradition the wealth carried off was something fabulous.See Appendix B.

[7]--It is highly probable that amongst the hills and crags about the upper fortress of Anegundi there may be found remains of a date long prior to the fourteenth century;and it is much to be regretted that up to now no scientific examination of that tract,which lies in the present territories of Haidarabad,has been carried out.Want of leisure always prevented my undertaking any exploration north of the river;but from the heights of Vijayanagar on the south side Ioften looked wistfully at the long lines of fortification visible on the hills opposite.It is to be hoped that ere long the Government of Madras may place us in possession of a complete map of Vijayanagar and its environs,showing the whole area enclosed by the outermost line of fortifications,and including the outworks and suburbs.Hospett and Anegundi were both part of the great city in its palmy days,and Kampli appears to have been a sort of outpost.

[8]--Nuniz erroneously gives the date as 1230.The error will be commented on hereafter.

[9]--Scott,i.45,46.

[10]--Delhi.

[11]--The Portuguese historians often mistook "Cambay"for the name of the country,and "Gujarat"for one of its dependencies.

[12]--SIC.The meaning is doubtful.

[13]--There is evidently a confusion here between tales of the doings of Muhammad Taghlaq and much older legends of Rama's Bridge and his army of monkeys.

[14]--Mallik Naib.(See the chronicle below,pp.296,297.)

[15]--"Your honour"was probably the historian Barros (see preface).

[16]--Sheik Ismail's power in Persia dates from early in the sixteenth century.Duarte Barbosa,who was in India in 1514and wrote in 1516,mentions him as contemporary.He had subjugated Eastern Persia by that time and founded the Shiah religion.Barbosa writes:

"He is a Moor and a young man,"and states that he was not of royal lineage (Hakluyt edit.p.38).Nuniz was thus guilty of an anachronism,but he describes Persia as he knew it.

[17]--"Chronicle of the Pathan Kings of Delhi,"by Edward Thomas,p.200.

[18]--Firishtah (Briggs,i.413).

[19]--Elphinstone,"History of India,"ii.62.

[20]--Lee's translation,p.144.

[21]--Sir H.Elliot's "History of India,"iii.215.

[22]--If we add together the number of years of the reigns of kings of Vijayanagar given by Nuniz prior to that of Krishna Deva Raya ("Crisnarao"),we find that the total is 180(Senhor Lopes,Introduction,p.lxx.).The date of the beginning of the reign of Krishna Deva Raya is known to be 1509--10A.D.;whence we obtain 1379--80A.D.as the foundation of the empire in the person of "Dehorao"according to the chronicle.This is not quite accurate,but it helps to prove that "1230"is a century too early.

[23]--Batuta was a native of Tangiers,his name being Sheik Abu'

Abdullah Muhammad.He arrived at the Indus on the 1Muharram A.H.734(September 12,1333A.D.),and he seems to have resided in India till 1342.

[24]--The narrative is given in the French translation of Ibn Batuta's travels,by Defremery and Sanguinetti (vol.iii.pp.318--320).See also Sir Henry Elliot's "History of India"(vol.iii.pp.615--616).

[25]--Firishtah's account is somewhat different,and he gives the date A.H.739,or July 20,1338,to July 9,1339.But I consider the narrative of Ibn Batuta to be far the most reliable,since he wrote from personal experience,while Firishtah compiled his story two and a half centuries later.

[26]--This was Ghiyas-ud-din Bahadur Bura of Bengal,mentioned above.

[27]--This tale is told of the rise of almost every kingdom,principality,or large zamindari in Southern India,the usual variant being the discovery of a hidden treasure.

[28]--I think that there can be little doubt that this derivation,though often given,is erroneous,and that the name was "City of Victory,"not "City of Learning,"--VIJAYA,not VIDYA.VYDIAJUNAevidently represents VIDYARJUNA.

同类推荐
热门推荐
  • 忠义榜

    忠义榜

    忠义榜依照罗田古镇,谭侯虎故事而展开!揭开一个个英雄的事迹,抒写尘封已久英雄的篇章!一代英豪谭侯虎!却在梦里陨落!当亲情和名利在一起的时候.....
  • 流氓夺走我的吻

    流氓夺走我的吻

    不小心看到他的一场黑色交易却被夺走初吻,理由很简单,是他的人就不怕出卖他了!我靠!这什么世道啊!
  • 贵妃华丽:天子帝王恋一妻

    贵妃华丽:天子帝王恋一妻

    前言:《贵妃华丽,天子帝王恋一妻》,原名《绕过岁月的苍茫》才女娴淑/著前言:一个故事有一个故事的理由,一个传说有一个传说的精致。其中,人事纷杂,难免欢乐与痛苦,悲伤与离合。只是,这故事中的人物,细节,谁来述说?说不清前朝五百年的事,也说不清后代江山有多娇!笔者笔下的人物,检验人格,从心与心的对比,总是能醒够悟自己。
  • 都市修真高手

    都市修真高手

    方天是一个22岁的屌丝。与大盗却一起遇到了电击,最后竟然合二为一,昏迷了许久之后方天终于醒过来,他发现他自己竟然获得了超能力。他的超能力是记忆力超强,透视,听到他想听到对方的心声……
  • 风起云荒

    风起云荒

    称霸虚拟实境的武学宗师李煜,竟然是云荒大陆修仙大派一峰首座嫡传扑街弟子的分神转世?他的身世有何谜团?他的武功能否在仙侠世界称雄?看李煜喝最烈的酒,交最好的朋友,收最仗义的小弟,恋最美的人看海阔云高波澜生……一切尽在风起云荒(我的眼中,仙道亦有人情。本书并不是灭情绝性同门之中亦是你死我活的那种设定,所以前期门派之中不会有太过激烈的人物对抗,有冲突但亦有人情。本书慢热,争取去写那种古典的仙侠。)
  • 木槿晨曦

    木槿晨曦

    初见之时,是谁迷了谁的眼再遇之时,是谁入了谁的心相爱之时,是谁夺了谁的爱傍晚时的景色,初晨时的阳光,都让人感受到世界的美好。“柒柒,只要你愿意,我会一直陪在你的身边”谌梓樨温柔的说。“梓樨,你很好,但是我爱的不是你”“所以我只能在你身边当你永远的骑士”而不是你的王子,谌梓樨默默在心里补充一句。“柒柒,这世上没有比我更爱你的人了”顾梣俣霸道的说。“顾梣俣,我最讨厌你的自以为是,我不想躲在你的羽翼下,因为我有能力与你并肩。”命运让他们相遇,相知,相爱,同舟共济,携手一生有人爱看日出,有人爱看日落,但是重要的是陪你一起看的那个人是否是你心里想的那个人。青春不算长,可谁又没爱过呢?
  • 人间星路

    人间星路

    这是一个地球少年秦末成为星武者的故事,而这仅仅只是他踏入宇宙浩瀚星途的起点。人类危机,怪兽威胁,星球大战,星空中的国度,宇宙人类族群……一切都在颠覆他以往对宇宙的认知。
  • TFBOYS尺寻得来

    TFBOYS尺寻得来

    有的人一直在努力,可始终追不上前方人的脚步,而那所谓的努力也不过是可笑地弄巧成拙罢了,原来真的有种东西叫天赋,你自认为很努力才做好的,对他们来说轻而易举,你努力想争取的,他们却……
  • 倾城绝恋1:名门之恋

    倾城绝恋1:名门之恋

    冰冷的豪宅,是她的噩梦。冰冷的夜晚,是她噩梦的开始。她是最美丽的水晶少女,却被他无情地击碎。他是最致命的爱情陷阱,终让她彻底地沉沦。她明知他是一杯毒酒,却仍旧选择一饮而尽。他把她当作一只金丝雀,养在他的豪宅之中。他那抹邪魅的笑,就像一张无形的网,将她死死地禁锢。她为了自由,想尽一切办法来挣脱这个男人。可是,那张网却将她勒得越来越紧,甚至无法呼吸。直到他把她推进手术室,与别人订婚,她终于可以义无反顾地离开。谁知,她仍旧躲不过命运的牵绊,再次与他重逢……
  • 半生录

    半生录

    半生一甲子,五十一岁月。岁月长河中,你所不知秘辛。