登陆注册
26355300000016

第16章 MADEMOISELLE DE LA VIRE.(4)

I comprehended that the drawing of that curtain over the window had cut off my retreat as effectually as if a door had been closed behind me.But distrust and suspicion gave way the next moment to the natural embarrassment of the man who finds himself in a false position and knows he can escape from it only by an awkward explanation.

The room in which I found myself was long,narrow,and low in the ceiling;and being hung with some dark stuff which swallowed up the light,terminated funereally at the farther end in the still deeper gloom of an alcove.Two or three huge chests,one bearing the remnants of a meal,stood against the walls.The middle of the floor was covered with a strip of coarse matting,on which a small table,a chair and foot-rest,and a couple of stools had place,with some smaller articles which lay scattered round a pair of half-filled saddle-bags.The slighter and smaller of the two figures I had seen stood beside the table,wearing a mask and riding cloak;and by her silent manner of gazing at me,as well as by a cold,disdainful bearing,which neither her mask nor cloak could hide,did more to chill and discomfit me than even my own knowledge that I had lost the pass-key which should have admitted me to her confidence.

The stouter figure of the afternoon turned out to be a red-cheeked,sturdy woman of thirty,with bright black eyes and a manner which lost nothing of its fierce impatience when she came a little later to address me.All my ideas of Fanchette were upset by the appearance of this woman,who,rustic in her speech and ways,seemed more like a duenna,than the waiting-maid of a court beauty,and better fitted to guard a wayward damsel than to aid her in such an escapade as we had in hand.

She stood slightly behind her mistress,her coarse red hand resting on the back of the chair from which mademoiselle had apparently risen on my entrance.For a few seconds,which seemed minutes to me,we stood gazing at one another in silence,mademoiselle acknowledging my bow by a slight movement of the head.Then,seeing that they waited for me to speak,I did so.

'Mademoiselle de la Vire?'I murmured doubtfully.

She bent her head again;that was all.

I strove to speak with confidence.'You will pardon me,mademoiselle,'I said,'if I seem to be abrupt,but time is everything.The horses are standing within a hundred yards of the house,and all the preparations for your flight are made.If we leave now,we can do so without opposition.The delay even of an hour may lead to discovery.'

For answer she laughed behind her mask-laughed coldly and ironically.'You go too fast,sir,'she said,her low clear voice matching the laugh and rousing a feeling almost of anger in my heart.'I do not know you;or,rather,I know nothing of you which should entitle you to interfere in my affairs.You are too quick to presume,sir.You say you come from a friend.From whom?'

'From one whom I am proud to call by that title,'I answered with what patience I might.

'His name!'

I answered firmly that I could not give it.And I eyed her steadily as I did so.

This for the moment seemed to baffle and confuse her,but after a pause she continued:'Where do you propose to take me,sir?'

'To Blois;to the lodging of a friend of my friend.'

'You speak bravely,'she replied with a faint sneer.'You have made some great friends lately it seems!But you bring me some letter,no doubt;at least some sign,some token,some warranty,that you are the person you pretend to be,M.de Marsac?'

'The truth is,Mademoiselle,'I stammered,'I must explain.Ishould tell you--'

'Nay,sir,'she cried impetuously,'there is no need of telling.

If you have what I say,show it me!It is you who lose time.

Let us have no more words!'

I had used very few words,and,God knows,was not in the mind to use many;but,being in the wrong,I had no answer to make except the truth,and that humbly.'I had such a token as you mention,mademoiselle,'I said,'no farther back than this afternoon,in the shape of half a gold coin,entrusted to me by my friend.

But,to my shame I say it,it was stolen from me a few hours back.'

'Stolen from you!'she exclaimed.

'Yes,mademoiselle;and for that reason I cannot show it,'Ianswered.

'You cannot show it?And you dare to come to me without it!'

she cried,speaking with a vehemence which fairly startled me,prepared as I was for reproaches.You come to me!You!'she continued.And with that,scarcely stopping to take breath,she loaded me with abuse;calling me impertinent,a meddler,and a hundred other things,which I now blush to recall,and displaying in all a passion which even in her attendant would have surprised me,but in one so slight and seemingly delicate,overwhelmed and confounded me.In fault as I was,I could not understand the peculiar bitterness she displayed,or the contemptuous force of her language,and I stared at her in silent wonder until,of her own accord,she supplied the key to her feelings.In a fresh outburst of rage she snatched off her mask,and to my astonishment I saw before me the young maid of honour whom I had encountered in the King of Navarre's antechamber,and whom I had been so unfortunate as to expose to the raillery of Mathurine.

'Who has paid you,sir,'she continued,clenching her small hands and speaking with tears of anger in her eyes,'to make me the laughing-stock of the Court?It was bad enough when I thought you the proper agent of those to whom I have a right to look for aid!It was bad enough when I thought myself forced,through their inconsiderate choice,to decide between an odious imprisonment and the ridicule to which your intervention must expose me!But that you should have dared,of your own notion,to follow me,you,the butt of the Court--'

'Mademoiselle!'I cried.

'A needy,out-at-elbows adventurer!'she persisted,triumphing in her cruelty.'It exceeds all bearing!It is not to be suffered!It--'

同类推荐
热门推荐
  • 夺命录像带

    夺命录像带

    一盘来历不明的录像带,预兆着某女子死亡的画面;接踵而至的神秘电邮,令过去掩埋的真相逐渐浮出水面。究竟是意外,还是现实版的死神来了?接下来,会死,亦或者还生,都在那引领惊天阴谋的录像带里,你,敢看么?
  • 命中注定,生死相依

    命中注定,生死相依

    在一个学校里,大三的教室里,有这样一个高冷霸气帅气的人,他是富裕人家的孩子,他从小就有着不同的命运,毕业后一次又一次的挫折几乎让他放弃生活,但是一场轰轰烈烈的爱情,让他坚持了一辈子,他爱她,她也爱他,这就够了......
  • 花心少爷

    花心少爷

    一个长得不帅,个性十足,其貌不扬,天天在家里的宅男,因为自己没有女朋友,而改变自己,获得恶魔的帮助,成长为一个不再是,穷,丑,挫,一天无所事事,天天混日子的,死宅男
  • 圣战道

    圣战道

    人世,沧桑而优雅。人生,荒诞而自然。跨越时空的追念,一挥而尽。俯首称臣还是王者归来,决念在弹指之间。爱与恨,情与仇,一眼惊涛,满是疮痍。血迹残阳,尘烟喧嚣,凡人俗事,只换的一方宁静。乱世枭雄,狂傲依在,本代轩昂,独善其身。有诚城府成,圣者江山主。
  • 魔女的法则

    魔女的法则

    爸爸新娶的妻子绝对是个巫婆后母,但她白雪公主的外衣下裹着的可是“魔女”本质。嘿嘿,放马过来吧,看谁能够笑到最后,要知道如今魔镜已经为公主所拥有!但是该死的,后母皇后虽然没有魔镜,却有个撒旦投胎的“魔鬼侄子”当帮手,竟然无所不用其极地处处打压、折磨她,让她过去风光的好日子一去不复返。哼哼,他以为这样就会让她认输?那就错啦!来吧,本大小姐豁出去了,这世道谁怕谁呀?
  • 大剑

    大剑

    怒海平天凌云榭,浊浪横飞,指点西风烈。缁衣如浪人如铁,不动岿然,听尽鸥声咽。多少劫前一别,人己老,乡情怯。大好河山盘赤龙,妖魔横行,人鬼共世界。宗庙倾颓玉柱斜,雾锁中华,九州泣血。愿效盘古无神斧,抖衣振眉,只手向天借!
  • 颜倾天下之神偷皇后

    颜倾天下之神偷皇后

    我,表面看是M大精英学子,实际上却是让警方头疼不已的神偷“夜游侠”师徒中的徒弟。然而,从没失手的我居然遇上了“诈尸”!莫名其妙地穿越到了一个莫名其妙的国度,居然还做了那个任性公主的替身!嫁到了敌国皇帝手里。额……鬼才要做什么皇后呢!本小姐的神偷工作还没过够呢!!
  • 沉思录活学活用

    沉思录活学活用

    死亡是生命的另一面,就像一枚硬币的另一面。除非你接受死亡,否则你将保持的只是一半生命的意义,你将保持偏颇。当你同时也接受死亡,你才会变得平衡,这时候你才掌握了生命的完整意义,一切都被接受了——白天和晚上,夏天和冬天,光和黑暗,全部都被接受。当两者都被接受,当生命两极都被接受,你才能获得平衡和镇静。生命是很美的,而死亡也跟生命一样美;生命有它本身的祝福,死亡也应该得到祝福。
  • 探索未知-趣味化学

    探索未知-趣味化学

    探索未知,追求新知,创造未来。本丛书包括:奇特的地理现象、遗传简介、生活物理现象解读、奥妙无穷的海洋、认识微生物、数学经典题、垃圾与环境、湛蓝浩瀚四大洋、生物的行为、漫谈电化学、数学古堡探险、中国的世界文化遗产、中国古代物理知识、中国三大三角洲、中国的地理风情、多姿的中国地形、认识少数民族医学、悠悠的中国河流等书籍。
  • 巴啦啦小魔仙之蕴花圣灵

    巴啦啦小魔仙之蕴花圣灵

    魔仙堡大战后,恢复往日平静。人类世界里,在一次巧合下,美琪美雪认识了当红的小明星董萱萱,与其成为好朋友,然而却不知,魔仙堡有两个小魔仙从小瞒着偷学黑魔法多年,如今也来到人类世界,搞破坏,由于黑魔法高出小魔仙她们,让美琪美雪屡屡败下阵来,关键时刻,七彩衣魔法少女出手相助,她们才避免成为黑魔仙的玩偶,任其摆布,然而七彩魔法少女来无影去无踪,击退黑魔仙就消失的无影无踪,不明其身份,以后美琪美雪的路更为难走,她们能打败黑魔法还世界一个安宁吗?