登陆注册
26433500000167

第167章

Tom Pinch's situation was not made the less dangerous or difficult by the fact of no one word passing between them in reference to Martin. Honourably mindful of his promise, Tom gave her opportunities of all kinds. Early and late he was in the church; in her favourite walks; in the village, in the garden, in the meadows; and in any or all of these places he might have spoken freely. But no: at all such times she carefully avoided him, or never came in his way unaccompanied. It could not be that she disliked or distrusted him, for by a thousand little delicate means, too slight for any notice but his own, she singled him out when others were present, and showed herself the very soul of kindness. Could it be that she had broken with Martin, or had never returned his affection, save in his own bold and heightened fancy? Tom's cheek grew red with self-reproach as he dismissed the thought.

All this time old Martin came and went in his own strange manner or sat among the rest absorbed within himself, and holding little intercourse with any one. Although he was unsocial, he was not wilful in other things, or troublesome, or morose: being never better pleased than when they left him quite unnoticed at his book, and pursued their own amusements in his presence, unreserved. It was impossible to discern in whom he took an interest, or whether he had an interest in any of them. Unless they spoke to him directly, he never showed that he had ears or eyes for anything that passed.

One day the lively Merry, sitting with downcast eyes under a shady tree in the churchyard, whither she had retired after fatiguing herself by the imposition of sundry trials on the temper of Mr. Jonas, felt that a new shadow came between her and the sun. Raising her eves in the expectation of seeing her betrothed, she was not a little surprised to see old Martin instead. Her surprise was not diminished when he took his seat upon the turf beside her, and opened a conversation thus:

`When are you to be married?'

`Oh! dear Mr. Chuzzlewit, my goodness me! I'm sure I don't know. Not yet awhile, I hope.'

`You hope?' said the old man.

It was very gravely said, but she took it for banter, and giggled excessively.

`Come!' said the old man, with unusual kindness, `you are young, good-looking, and I think good-natured! Frivolous you are, and love to be, undoubtedly; but you must have some heart.'

`I have not given it all away, I can tell you,' said Merry, nodding her head shrewdly, and plucking up the grass.

`Have you parted with any of it?'

She threw the grass about, and looked another way, but said nothing.

Martin repeated his question.

`Lor, my dear Mr. Chuzzlewit! really you must excuse me! How very odd you are.'

`If it be odd in me to desire to know whether you love the young man whom I understand you are to marry, I am very odd,' said Martin.

`For that is certainly my wish.'

`He's such a monster, you know,' said Merry, pouting.

`Then you don't love him?' returned the old man. `Is that your meaning?'

`Why, my dear Mr. Chuzzlewit, I'm sure I tell him a hundred times a day that I hate him. You must have heard me tell him that.'

`Often,' said Martin.

`And so I do,' cried Merry. `I do positively.'

`Being at the same time engaged to marry him,' observed the old man.

`Oh yes,' said Merry. `But I told the wretch--my dear Mr. Chuzzlewit, I told him when he asked me--that if I ever did marry him, it should only be that I might hate and tease him all my life.'

She had a suspicion that the old man regarded Jonas with anything but favour, and intended these remarks to be extremely captivating. He did not appear, however, to regard them in that light by any means; for when he spoke again, it was in a tone of severity.

`Look about you,' he said, pointing to the graves; `and remember that from your bridal hour to the day which sees you brought as low as these, and laid in such a bed, there will be no appeal against him. Think, and speak, and act, for once, like an accountable creature. Is any control put upon your inclinations? Are you forced into this match? Are you insidiously advised or tempted to contract it, by any one? I will not ask by whom.

By any one?'

`No,' said Merry, shrugging her shoulders. `I don't know that I am.'

`Don't know that you are! Are you?'

`No,' replied Merry. `Nobody ever said anything to me about it. If any one had tried to make me have him, I wouldn't have had him at all.'

`I am told that he was at first supposed to be your sister's admirer,' said Martin.

`Oh, good gracious! My dear Mr. Chuzzlewit, it would be very hard to make him, though he is a monster, accountable for other people's vanity,' said Merry. `And poor dear Cherry is the vainest darling!'

`It was her mistake, then?'

`I hope it was,' cried Merry; `but, all along, the dear child has been so dreadfully jealous, and so cross, that, upon my word and honour, it's impossible to please her, and it's of no use trying.'

`Not forced, persuaded, or controlled,' said Martin, thoughtfully. `And that's true, I see. There is one chance yet. You may have lapsed into this engagement in very giddiness. It may have been the wanton act of a light head. Is that so?'

同类推荐
热门推荐
  • 豪门老公,娶个老婆来暖窝

    豪门老公,娶个老婆来暖窝

    身为孤儿的林小野,出初进大学,碰上了个“好男人”!五年后,林小野的生活会是什么样的呢?敬请期待!
  • 主宰梦

    主宰梦

    这是仙侠的世界,神魔隐退的年代,皇朝鼎立,太古残留的巅峰势力各占一方的时代。且看一少年如何在妖孽丛生的乱世杀出重重的阻碍,夺那无上帝位。万千少年路皆同,至高无上主宰梦。但然巅峰路上死,也带笑意震苍穹。……………………ps:新人新书,希望得到大家的支持,新书就像刚出生的婴儿一般,希望大家多多支持与包涵,兄弟们随意的一个点击和支持将是我再辛苦也能放声大笑的动力。谢谢!
  • 秋坟鬼唱诗

    秋坟鬼唱诗

    卫藏达磨灭佛后八十年间,藏传佛教几乎绝迹,少数僧侣携带一部《十万黑白龙经》逃避于多康古城,由此保存了藏传佛教的最后火种,千百年来,西藏佛教由此而兴盛,然而经书却不翼而飞,藏密因而“重师轻经”达磨灭佛究竟隐藏的什么秘密,格萨尔王的神秘宝藏,喜马拉雅山腹地的灵塔舍利,这一切的背后究竟又隐藏了什么惊天秘密。十九世纪初期,英军对藏地的侵略究竟所为何来,德国纳粹的探险科考最终无疾而终。八十年代初,我机缘巧合随我的老板入藏,都将为这些不为人知的密辛揭开神秘的面纱。
  • 爱在初夏苏醒

    爱在初夏苏醒

    本文是讲tfboys三小只与三个女孩的爱情故事,又虐心,有宠,(只是虚构,如有雷同,纯属巧合!)喜欢的读者朋友们就顶起吧,爱在初夏苏醒,由重拾旧梦未散首发!
  • 三清后裔

    三清后裔

    一本现代都市灵异文,《三清后裔》横空出世,红尘滚滚,渺渺云烟。锁龙井,武侯墓,一个个灵异的故事,尘封已久,将要拉开序幕……欢迎加入《三清后裔》读者群,群号码:330672121
  • 傻傻王爷:妖孽妃

    傻傻王爷:妖孽妃

    天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂两个男人,一个女人,一个传奇的女人,却嫁给了一个傻王爷,“你爱我吗?‘”爱!”“有多爱?”“爱到死亡也不能把我们分开,’偌大的宫殿,只留我一人,皇后、权利、钱财、没有你有有何用,她终于倒在了宫殿殿堂上,
  • 帝龙转生

    帝龙转生

    头似牛,角似鹿,眼似虾,耳似象,项似蛇,腹似蛇,鳞似鱼,爪似凤,掌似虎,九似神龙,集众生之所长,又为金黄色,是为龙中之帝,帝龙。帝龙之躯,几近完美之躯。看着掌心自由自在游弋着的金黄色神龙,离然嘴角噙着一丝笑意,因为他知道,这帝龙转生体就意味着他的身体将会如同帝龙一般强大。
  • 王牌总裁:早安,总裁大人

    王牌总裁:早安,总裁大人

    一个顶级伪装者,无论是谁都难以分辨,可是却偏偏遇上一只腹黑毒舌的大灰狼,把她吃得死死的!扮成小孩认出;扮成少年认出;扮成少女认出;扮成妇人认出;扮成孕妇认出;扮成老人认出……终于她忍无可忍了,大声质问:“宫以辰你的到底是什么眼睛?!你到底是怎么认出来的?!!”宫以辰淡定自若,慢悠悠的说:“凭直觉。”“……”夏暖言郁闷……不管她到哪,他都会第一时间出现,就像在她身上安装了定位器一样!“宫以辰,你派人跟踪我?!!”“没有。”“那为什么我在哪里你都知道??难不成你是千里眼?”“你玄幻小说看多了。”……
  • 祖州劫剑者

    祖州劫剑者

    每一个人即是主角,又是配角。生活就是这样,武侠也一样。
  • 缘起缘灭,劫

    缘起缘灭,劫

    樱花树下。一男一女对峙着,久久,男子开口道:“今生,我给不了你想要的幸福,来世我会加倍的爱你。”女子什么话也没有说,一脸的平静,平静得让人无法琢磨。“相公。”一个大腹便便的女子打断了他们的对话。“琴儿,你怎么出来了,走,我们进去吧。”女子转身,眼里的泪再也无法抑制。三个月后。透明的冰棺里,一个女子安洋地躺在里面,岁月瞬间失了颜色。