登陆注册
26488500000016

第16章

Now I would advise you, if you have any wish to pray, to fast, or to make foundations in churches, as they call it, to take care not to do so with the object of gaining any advantage, either temporal or eternal. You will thus wrong your faith, which alone bestows all things on you, and the increase of which, either by working or by suffering, is alone to be cared for. What you give, give freely and without price, that others may prosper and have increase from you and your goodness. Thus you will be a truly good man and a Christian. For what to you are your goods and your works, which are done over and above for the subjection of the body, since you have abundance for yourself through your faith, in which God has given you all things?

We give this rule: the good things which we have from God ought to flow from one to another and become common to all, so that every one of us may, as it were, put on his neighbour, and so behave towards him as if he were himself in his place. They flowed and do flow from Christ to us; He put us on, and acted for us as if He Himself were what we are. From us they flow to those who have need of them; so that my faith and righteousness ought to be laid down before God as a covering and intercession for the sins of my neighbour, which I am to take on myself, and so labour and endure servitude in them, as if they were my own; for thus has Christ done for us. This is true love and the genuine truth of Christian life. But only there is it true and genuine where there is true and genuine faith. Hence the Apostle attributes to charity this quality: that she seeketh not her own.

We conclude therefore that a Christian man does not live in himself, but in Christ and in his neighbour, or else is no Christian: in Christ by faith; in his neighbour by love. By faith he is carried upwards above himself to God, and by love he sinks back below himself to his neighbour, still always-abiding in God and His love, as Christ says, "Verily I say unto you, Hereafter ye shall see heaven open, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man" (John i. 51).

Thus much concerning liberty, which, as you see, is a true and spiritual liberty, ****** our hearts free from all sins, laws, and commandments, as Paul says, "The law is not made for a righteous man" (1 Tim. i. 9), and one which surpasses all other external liberties, as far as heaven is above earth. May Christ make us to understand and preserve this liberty. Amen.

Finally, for the sake of those to whom nothing can be stated so well but that they misunderstand and distort it, we must add a word, in case they can understand even that. There are very many persons who, when they hear of this liberty of faith, straightway turn it into an occasion of licence. They think that everything is now lawful for them, and do not choose to show themselves free men and Christians in any other way than by their contempt and reprehension of ceremonies, of traditions, of human laws; as if they were Christians merely because they refuse to fast on stated days, or eat flesh when others fast, or omit the customary prayers; scoffing at the precepts of men, but utterly passing over all the rest that belongs to the Christian religion. On the other hand, they are most pertinaciously resisted by those who strive after salvation solely by their observance of and reverence for ceremonies, as if they would be saved merely because they fast on stated days, or abstain from flesh, or make formal prayers; talking loudly of the precepts of the Church and of the Fathers, and not caring a straw about those things which belong to our genuine faith. Both these parties are plainly culpable, in that, while they neglect matters which are of weight and necessary for salvation, they contend noisily about such as are without weight and not necessary.

How much more rightly does the Apostle Paul teach us to walk in the middle path, condemning either extreme and saying, "Let not him that eateth despise him that eateth not; and let not him which eateth not judge him that eateth" (Rom. xiv. 3)! You see here how the Apostle blames those who, not from religious feeling, but in mere contempt, neglect and rail at ceremonial observances, and teaches them not to despise, since this "knowledge puffeth up." Again, he teaches the pertinacious upholders of these things not to judge their opponents. For neither party observes towards the other that charity which edifieth. In this matter we must listen to Scripture, which teaches us to turn aside neither to the right hand nor to the left, but to follow those right precepts of the Lord which rejoice the heart. For just as a man is not righteous merely because he serves and is devoted to works and ceremonial rites, so neither will he be accounted righteous merely because he neglects and despises them.

It is not from works that we are set free by the faith of Christ, but from the belief in works, that is from foolishly presuming to seek justification through works. Faith redeems our consciences, makes them upright, and preserves them, since by it we recognise the truth that justification does not depend on our works, although good works neither can nor ought to be absent, just as we cannot exist without food and drink and all the functions of this mortal body. Still it is not on them that our justification is based, but on faith; and yet they ought not on that account to be despised or neglected. Thus in this world we are compelled by the needs of this bodily life; but we are not hereby justified.

"My kingdom is not hence, nor of this world," says Christ; but He does not say, "My kingdom is not here, nor in this world." Paul, too, says, "Though we walk in the flesh, we do not war after the flesh" (2 Cor. x. 3), and "The life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God" (Gal. ii. 20). Thus our doings, life, and being, in works and ceremonies, are done from the necessities of this life, and with the motive of governing our bodies; but yet we are not justified by these things, but by the faith of the Son of God.

同类推荐
  • 宙合

    宙合

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 优古堂诗话

    优古堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佩韦斋辑闻

    佩韦斋辑闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 觚剩及续编

    觚剩及续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 受五戒八戒文

    受五戒八戒文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 紫砂狐神战灵之刃

    紫砂狐神战灵之刃

    九尾狐妖苏妲己转世为狐皇第九女九雪儿,却因前世因果罪孽本性变善,正当她修炼到九千九百九十万年的天劫归渡将成狐仙之际,一个“万世斩魔狂神”突然出现在她面前,绝对的实力碾压让九雪狐险些一命呜呼,而就在这时,他带着它来了……
  • 牧鉴

    牧鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 迷航水世界

    迷航水世界

    为了童年的梦想,不远万里来到一个陌生的蓝色星球,还未开始就遭遇坠机的劫难,虽然乘坐救生仓逃了出来,却只剩他一人存活在未知的水世界
  • 读故事学投资

    读故事学投资

    本书分别从投资理财者的心态和投资工具的具体应用方法,以及科学的投资理财观念等方面进行了介绍,完全呈现给读者一部实用、全面的理财指南。追求完美生活,创造美丽人生,打造精彩瞬间,是每个人的梦想,这是一本为工薪族量身定做的投资理财书,是一本可以实现你梦想的书,是一本珍贵而难得的财富秘籍。
  • 你是谁,谁是我

    你是谁,谁是我

    我清晰的知道在我的身体里有另一个人。这一天,我对它说:“你是这具身体的主人吗?”从此我走上了寻找失去记忆的道路。
  • 五母子经

    五母子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 世雄传

    世雄传

    一世英名,从重生开始,天赋异禀,步步踏上登天之路,五灵之体,五灵仙诀,助他提升实力,魔尊降世,人界浩劫中,他以一己之力率领修真者奋力抗衡。以破天武力扭转乾坤,以大悲之心拯救苍生,成就英豪,逆天成神!
  • 倚天群芳谱

    倚天群芳谱

    现代龙组第一高手残穿越成了倚天里的宋青书,不能习武,但他的武功比谁都高,不能泡妞,但他的女人却将武当山占满了,且看我们的青书哥哥如何凭一系统来征服倚天世界……
  • 本草验方治百病

    本草验方治百病

    《本草验方治百病》以病为纲,分列内、外、儿、妇、男、骨、皮肤、肿瘤、润肤驻颜等病系,共数千余首处方。既收编有常见病,又收编有疑难顽症、奇难杂症、急症、危重症等,并有内治、外治等不同治法。所列各方具有历代效验的代表性,堪称珍贵。《本草验方治百病》所列各首方药,诚然历代沿用不衰,而疗效确切,堪称必效。而配伍谨,药源易得,不失便、廉、快、验,易学易用、易推广之特点。对症用方,确是一本既适用与患者的极好参考书,并具有较高的学术价值和珍存价值。
  • 银色月光

    银色月光

    18岁的她,在妈妈去逝后,她收养了年仅12岁的男孩,在公安局,她出示了自己有收养能力的证明,因为她是最红火的网络作家敏静子!五年的相处,他始终唤她姐姐,但是她却是比他大六岁,孤儿不是天生的,原来她收养的他,竟是韩国瑞宇环球影视的小少爷,他为了摆脱与她的“母子”关系,跟着自己所谓的家人离开,三年后,瑞宇环球影视的总经理因她的力作而再次来到中国,而这一力作,是他与她的故事!--情节虚构,请勿模仿