登陆注册
26490800000038

第38章

"Back so soon?" said the Italian. "Then we must change your lordship's plan. With him on the ground, you can no longer wait until nightfall to row downstream to the lady and the Santa Teresa.

He'll come to look for her."

"Ay he'll come to look for her, curse him!" echoed my lord.

"Do you think the dead will scare him?" continued the Italian.

"No, I don't!" answered my lord, with an oath. "I would he were among them! An I could have killed him before I went" -

"I had devised a way to do it long ago, had not your lordship's conscience been so tender. And yet, before now, our enemies - yours and mine, my lord - have met with sudden and mysterious death. Men stared, but they ended by calling it a dispensation of Providence." He broke off to laugh with silent, hateful laughter, as mirthful as the grin of a death's-head.

"I know, I know!" said my lord impatiently. "We are not overnice, Nicolo. But between me and those who then stood in my way there had passed no challenge. This is my mortal foe, through whose heart I would drive my sword. I would give my ruby to know whether he's in the town or in the forest."

"He's in the forest," I said.

Black Lamoral and the brown mare were beside them before either moved hand or foot, or did aught but stare and stare, as though men and horses had risen from the dead. All the color was gone from my lord's face, - it looked white, drawn, and pinched; as for his companion, his countenance did not change, - never changed, I believe, - but the trembling of the feather in his hat was not caused by the wind.

Jeremy Sparrow bent down from his saddle, seized the Italian under the armpits, and swung him clean from the ground up to the brown mare's neck. "Divinity and medicine," he said genially, "soul healer and body poisoner, we'll ride double for a time," and proceeded to bind the doctor's hands with his own scarf. The creature of venom before him writhed and struggled, but the minister's strength was as the strength of ten, and the minister's hand held him down. By this I was off Black Lamoral and facing my lord. The color had come back to his lip and cheek, and the flash to his eye. His hand went to his sword hilt.

"I shall not draw mine, my lord," I told him. "I keep troth."

He stared at me with a frown that suddenly changed into a laugh, forced and unnatural enough. "Then go thy ways, and let me go mine!" he cried. "Be complaisant, worthy captain of trainbands and Burgess from a dozen huts! The King and I will make it worth your while."

"I will not draw my sword upon you," I replied, "but I will try a fall with you," and I seized him by the wrist.

He was a good wrestler as he was a good swordsman, but, with bitter anger in my heart and a vision of the haunted wood before my eyes, I think I could have wrestled with Hercules and won.

Presently I threw him, and, pinning him down with my knee upon his breast, cried to Sparrow to cut the bridle reins from Black Lamoral and throw them to me. Though he had the Italian upon his hands, he managed to obey. With my free hand and my teeth I drew a thong about my lord's arms and bound them to his sides; then took my knee from his chest and my hand from his throat, and rose to my feet. He rose too with one spring. He was very white, and there was foam on his lips.

"What next, captain?" he demanded thickly. "Your score is mounting up rather rapidly. What next?"

"This," I replied, and with the other thong fastened him, despite his struggles, to the young maple beneath which we had wrestled.

When the task was done, I first drew his sword from its jeweled scabbard and laid it on the ground at his feet, and then cut the leather which restrained his arms, leaving him only tied to the tree.

"I am not Sir Thomas Dale," I said, "and therefore I shall not gag you and leave you bound for an indefinite length of time, to contemplate a grave that you thought to dig. One haunted wood is enough for one county. Your lordship will observe that I have knotted your bonds in easy reach of your hands, the use of which I have just restored to you. The knot is a peculiar one; an Indian taught it to me. If you set to work at once, you will get it untied before nightfall. That you may not think it the Gordian knot and treat it as such, I have put your sword where you can get it only when you have worked for it. Your familiar, my lord, may prove of use to us; therefore we will take him with us to the haunted wood.

I have the honor to wish your lordship a very good day."

I bowed low, swung myself into my saddle, and turned my back upon his glaring eyes and bared teeth. Sparrow, his prize flung across his saddlebow, turned with me. A minute more saw us out of the hollow, and entered upon the glade up which had come the Italian. When we had gone a short distance, I turned in my saddle and looked back. The tiny hollow had vanished; all the forest looked level, dreamy and still, barren of humanity, given over to its own shy children, nothing moving save the slow-falling leaves.

But from beyond a great clump of sumach, set like a torch in the vaporous blue, came a steady stream of words, happily rendered indistinguishable by distance, and I knew that the King's minion was cursing the Italian, the Governor, the Santa Teresa, the Due Return, the minister, the forest, the haunted wood, his sword, the knot that I had tied, and myself.

I admit that the sound was music in mine ears.

同类推荐
  • 郑敬中摘语

    郑敬中摘语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 撰集百缘经

    撰集百缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 运气要诀

    运气要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Just David

    Just David

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛临涅槃记法住经

    佛临涅槃记法住经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 过去式勇者

    过去式勇者

    你是否曾经想过,自己曾经所有中二幻想中的力量,都成为了现实?在某天醒来后,何一随拥有了曾经幻想中的力量,而代价是整个世界的改变你所看见的,一定是真的吗?你所听见的,一定没有错吗?所有的故事会从迷茫中开始
  • 时空管理局长

    时空管理局长

    你是位面商人,注册了吗?没注册,来人啊,将这个家伙给我抓起来,竟然敢进行位面走私。你想申请穿越,可以,你是想天雷轰顶灵魂穿还是要直接肉身穿。穿越其实是允许的,当然前提是你要签署穿越合同。你想重生,不好意思,重生的名额已经满了,先写份申请吧,如果有位置了我们会通知你的。来人啊,这个家伙竟然在一级文明里面使用三级文明的物品,抓起来,竟然敢破坏文明的发展进程,这可是哥都不敢做的事情。异界七日游,想到异界旅游吗?想看看精灵美女究竟有多青春吗?想看看仙界的华夏神龙吗?这些都不是问题,问题是你必须付给我足够的费用。在广大位面商人在辛苦积累原始资本时,他们却是必须要像时空管理局交纳高达一半以上的税,当然是总交易额的一半,我可不是要你利润的一半!
  • 社会是平的:优秀的人从不抱怨

    社会是平的:优秀的人从不抱怨

    这个社会存在着不公平,因为人与人的出身有差别,人与人的资质有高低,人与人的境遇有不同。这个社会又是极其公平的,它给每个人提供了实现自我的机会。即使你出身非名门,即使你天资不聪慧。即使你遭遇难以想象的磨难,你一样可以实现人生的辉煌,但前提是,你不抱怨不埋怨,只靠努力去抗争!本书就是告诉年轻人,现实有美也有丑,有阳光也有阴霾,有幸运也有不幸,面对这些,我们能做的就是去接受、去适应、去改变,用我们的努力增强我们的实力,变不公平为公平!
  • 女配修真:医手画符

    女配修真:医手画符

    【永久免费】一个普通的女大学生,死后莫名变成一本np女强修真文中的一号恶毒女配,为了活下去,她不得不与天争,与地抢,与女主斗,与男配斗。可素,为什么好好的神器到了她手里就变成了这样?神兽变成了这样?霸气侧漏的宗门老怪物变成了这样?这是举头三尺有作者的节奏吗?她表示不服!修真是很苦,但无论修真再苦,再漫长,再孤独,她都不会退缩,她要问鼎仙道至尊!于是这位女配成就一手杀戮之道,一手医仙之道的至尊符阵师!可素,这位看起来很腻害的大美男,你究竟素不素男主啊?不管你素不素,都不要对着人家卖萌啦,人家要修成至尊符阵师啦!详情请见评论区置顶帖。建议从第80章还看食用。
  • 我的娇蛮毒后

    我的娇蛮毒后

    老公,我在前面放毒,你在后面救人好不好?老婆,这样不太厚道吧。唐娇想了想道:哦,那你在前面救人,我在后面放毒吧!华丘生一脸黑线……思忖之下说道:老婆,要不这样吧。怎样?我们召唤一群毒蛇进村,你用以毒攻毒,我用医药攻毒,看看谁更厉害。唐娇莫名欢喜,大叫:好耶,老公好棒!
  • 新结婚时代

    新结婚时代

    如果早知道我嫁过去,和婆婆的关系会闹得如此僵,或许我宁愿终身不嫁,孤独终老;如果我早知道我会生女孩,而我的公公婆婆是特别重男轻女的厮,我宁愿忍着痛去做人流,把孩子打掉;如果,我早知道裸婚会那么艰苦,我宁愿找了庸俗的钻石王老五,也不刻意地追求所谓的浪漫爱情…可现实没有如果…
  • 都市财神爷

    都市财神爷

    我是赌神。我是股神。我是商业之神。请不要用你微薄的年收入,来挑战我每天的零花钱。
  • 《幻想世界大冒险》

    《幻想世界大冒险》

    强行物理穿越的标准配置——根据脑洞大开的程度+超越光速的高速移动或者被移动+附带范围性时空扭曲虫洞打开,然后在这个时候对着自己脑门来一发(例如子弹)……就有亿万分之一的几率进行魂穿。如果是对着自己整个身体来一发(列如炸弹),……就有十亿万分之一的几率进行体穿。而如果在平常的情况下强行进行穿越(比如说,自、杀、作、死)……就有百分之两百的几率彻底死透。。
  • 妖之迷行

    妖之迷行

    这人类的世界是黑暗可怖的,她没料到自己身为一只拥有三百年修为的妖精,就这么轻易的被人猎了。
  • 天地心传

    天地心传

    一个少年,一条修仙路,一个成长的历程。路上有血有泪,有哭有笑,有陪伴,有放弃。一起看路上是别人倒下,还是自己倒下,看路的尽头是怎样的风景!