登陆注册
26491100000054

第54章

The Superintendent was spending the precious hours of one of his rare visits at home in painful plodding through his correspondence.

For it was part of the sacrifice his work demanded, and which he cheerfully made, that he should forsake home and wife and children for his work's sake. The Assembly's Convener found him in the midst of an orderly confusion of papers of different sorts.

"How do you do, sir?" The Superintendent's voice had a fine burr about it that gripped the ear, and his hand a vigour and tenacity of hold that gripped the outstretched hand of the Assembly's Convener and nearly brought the little man to the floor. "Sit down, sir, and listen to this. Here are some of the compensations that go with the Superintendent's office. This is rich. It comes from my friend, Henry Fink, of the Columbia Forks in the Windermere Valley. British Columbia, you understand," noticing the Convener's puzzled expression. "I visited the valley a year ago and found a truly deplorable condition of things. Men had gone up there many years ago and settled down remote from civilization. Some of them married Indian wives and others of them ought to have married them, and they have brought up families in the atmosphere and beliefs of the pagans. Would you believe it, I fell in with a young man on the trail, twenty years of age, who had never heard the name of our Saviour except in oaths? He had never heard the story of the Cross. And there are many others like him. At the Columbia Forks the only institution that stands for things intellectual is a Freethinkers' Club, the president of which is a retired colonel of the British Army, a man of fine manners, of some degree of intelligence and reading, but, I have reason to believe, of bad life. His is the dominant influence in the community if we except my friend, Mr. Henry Fink, or, as he is known locally, 'Hank Fink.'

Hank is a character, I assure you. A Yankee from the Eastern States, the son of a Scotch mother. Has a cattle ranch, runs a store which supplies the scattered ranchers, prospectors, and miners with the necessaries of life, and keeps a stopping place.

Is postmaster, too. In fact, Hank is pretty much the whole village. He has lived in that country some fifteen years. Has a good Canadian wife, and a flock of small children. He is a rara avis in that country from the fact that he hates whiskey. He hates it almost as much as he does Colonel Hicks and his Freethinking Club. When I visited the village, for some reason or other Hank took me up, the Scotch blood in him possibly recognising kinship.

He gave me his store to preach in, took me all about the country, and in a week had a mission organized on a sound financial basis.

His methods were very ******, very direct, and very effective. He estimated the amount each man should pay and announced this fact to the man, who generally acquiesced. I didn't probe too deeply into Hank's motives, but it seemed to give him considerable satisfaction to learn that Colonel Hicks was filled with indignant and scornful rage at the proposal to establish a Christian mission in that remote valley. It grieved the Colonel to think that after so many years of immunity they should at last be called upon to tolerate this particularly offensive appendage to an effete civilization. I noticed that Hank's English always broke down in referring to the Colonel. Well, we sent in Finlayson a year ago this spring, you remember. Strong man, good preacher, conscientious fellow.

Thought he would do great work. You know Finlayson? Well, this is the result." Here he picked up Hank's letter. "This would hardly do for the Home Mission report," continued the Superintendent, with a twinkle in his keen grey eyes:

"COLUMBIA FORKS, WINDERMERE, B. C.

"DEAR SIR:--I take my pen to write you a few lines to let you know how things is goin'. Well, sir, I want to tell you this station is goin' to the devil. [Judging from what I saw of the place, it hadn't far to go.] Your preacher ain't worth a cuss. I don't say he ain't good fer some people, but he ain't our style. [Mr. Finlayson would doubtless agree with that.] He means well, but he ain't eddicated up to the West. You remember how we got the boys all corralled up nice an' tame when you was here. Well, he's got 'em wild. Couldn't reach 'em with a shotgun. He throwed hell fire at 'em till they got scart an' took to the hills till you can't get near 'em no more'n mountain goats. So they have all quit comin'--I don't count Scotty Fraser, for he would come, anyway--except me an' Monkey Fiddler an' his yeller dog. You can always count on the dog. Now, sir, this is your show, not mine. But I was born an' raised a Presbyteryn down East, an' though I haven't worked hard at the business for some years, it riles me some to hear Col. Hicks an' a lot of durned fools that has got smarter than God Almighty Himself shootin' off against the Bible an' religion an' all that.

[We needn't read too closely between the lines at this point.]

Send a man that don't smell so strong of sulphur an' brimstone, who has got some savey, an' who will know how to handle the boys gentle. They ain't to say bad, but just a leetle wild. Send him along, an' we will stay with him an' knock the tar out of that bunch of fools.

"Yours most respeckfully, "HENRY FINK.

"P. S. When are you comin' into the valley again? If you could arrange to spend a month or two I'll guarantee we will have 'em all in nice shape.

"Yours respeckfully, "HENRY FINK."

"I don't think you can count much from the support of a man like that," said the assembly's Convener; "I don't think he shows any real interest in the work."

同类推荐
  • 武经总要

    武经总要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 于少保萃忠全传

    于少保萃忠全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 碧鸡漫志

    碧鸡漫志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 愚谷集

    愚谷集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾纪事

    台湾纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 易烊千玺之有汐无玺

    易烊千玺之有汐无玺

    当你的回眸遇上我的背影,你会不会为我停留?如果还有来生,我再爱你好不好?如果最后一颗星辰消失,我就停止爱你好不好?如果我放手了,你一定要幸福好不好?【本文不要上升为同人,因为形象很适合】
  • 穿越之魔妃倾城

    穿越之魔妃倾城

    她本是现代忍者杀手,精通忍术,蛊术,阵法,却因驭兽珠被昔日好友背叛穿越至玄武大陆,成为一个经络堵塞,被人取笑的废材,但她不再是那个她,学幻术,拜师傅,练灵丹,契神兽,遇上他,爱上他……
  • 七界山

    七界山

    在一个名叫七界山的基础世界上,实力为尊。少年废材齐炎因意外奇遇而走上了强者之路……
  • 难逃总裁柔情

    难逃总裁柔情

    为了救无辜的弟弟,她把自己打包送上,但那男人却失信于他。宠她,溺她,对她的宠爱让所有人嫉妒,她终没能躲过冷傲顾少霸道的掠夺,终于将一颗心,双手奉上。她的心是甜的,她能成为了顾少心尖上的人。人人都说,顾少遇到了命定的劫,甘为棉棉爱情里的蛾,可是真的只是这么简单吗?
  • 貔貅战纪

    貔貅战纪

    当代最有修行天赋的年轻人修昊,偶得上古修行圣典《戮世纪》,体内有真龙之力,功力进步速度无人能及,为人所妒忌,而惨遭全世界地下势力追杀。最后被女友出卖,身死人灭。然而一抹龙灵不灭,重生在上古时代的一个少年身上。为了家人,他义无反顾的再次走上了修行之路。不惧帝王,不畏公侯,哪怕你千军万马,我自有貔貅神力护体,逞一世英杰;哪怕你高手如云,自有一身龙灵遨游九天,慑百代豪雄。修昊的口头禅是,我命由我不由天,神挡杀神,天阻破天。
  • 八卦战国

    八卦战国

    有节操,不恶搞越八卦,越文化上古先秦,一大波八卦与文化正在接近......感谢腾讯文学书评团提供书评支持
  • 这个相公有点冷

    这个相公有点冷

    见过穿越没?那是常态!可您见过穿来又穿去的?少见多怪!是的,我刁小蛮黑帮千金!穿越古代,从肉票到大当家!从大当家男人帮当家的。美男和金钱那是大大的有!可惜美男是这么好消受的吗?看见没?那三位没!呀,救命啊!姐搞不定了!(情节虚构,请勿模仿)
  • 异界混战

    异界混战

    我,穿行在十二平行时空,拯救散落的族人。带着晓暮,不曾停止。
  • 是你,刚刚好

    是你,刚刚好

    一个不强势的男生如何等到众多女生的青睐,
  • 无限的cosplay

    无限的cosplay

    世界是舞台,众生是戏偶,诸神提着偶线,按着剧本,玩弄着苍生造化。主神:“宙斯是我,盖娅是我,雅典娜是我,阿波罗还是我!耶稣是我,撒旦是我,哥白尼是我,爱因斯坦也是我!释迦是我,魔罗是我,李伯阳是我,穆罕默德还是我!昊天是我,黄帝是我,崇祯也是我,皇太极.............哈哈,他还是我!我无处不在,却无人知道我在,可悲的凡人,你们以为你们创造了神话,创造了历史,其实,却不过是我在玩角色扮演游戏时,不小心推动了世界进步而已。”楚尊:“.....................”楚怜:“.....................”