登陆注册
26491800000184

第184章

1. The Whitsuntide Mummers.

IT remains to ask what light the custom of killing the divine king or priest sheds upon the special subject to our enquiry. In an earlier part of this work we saw reason to suppose that the King of the Wood at Nemi was regarded as an incarnation of a tree-spirit or of the spirit of vegetation, and that as such he would be endowed, in the belief of his worshippers, with a magical power of ****** the trees to bear fruit, the crops to grow, and so on. His life must therefore have been held very precious by his worshippers, and was probably hedged in by a system of elaborate precautions or taboos like those by which, in so many places, the life of the man-god has been guarded against the malignant influence of demons and sorcerers. But we have seen that the very value attached to the life of the man-god necessitates his violent death as the only means of preserving it from the inevitable decay of age. The same reasoning would apply to the King of the Wood; he, too, had to be killed in order that the divine spirit, incarnate in him, might be transferred in its integrity to his successor. The rule that he held office till a stronger should slay him might be supposed to secure both the preservation of his divine life in full vigour and its transference to a suitable successor as soon as that vigour began to be impaired. For so long as he could maintain his position by the strong hand, it might be inferred that his natural force was not abated; whereas his defeat and death at the hands of another proved that his strength was beginning to fail and that it was time his divine life should be lodged in a less dilapidated tabernacle. This explanation of the rule that the King of the Wood had to be slain by his successor at least renders that rule perfectly intelligible. It is strongly supported by the theory and practice of the Shilluk, who put their divine king to death at the first signs of failing health, lest his decrepitude should entail a corresponding failure of vital energy on the corn, the cattle, and men. Moreover, it is countenanced by the analogy of the Chitomé, upon whose life the existence of the world was supposed to hang, and who was therefore slain by his successor as soon as he showed signs of breaking up. Again, the terms on which in later times the King of Calicut held office are identical with those attached to the office of King of the Wood, except that whereas the former might be assailed by a candidate at any time, the King of Calicut might only be attacked once every twelve years. But as the leave granted to the King of Calicut to reign so long as he could defend himself against all comers was a mitigation of the old rule which set a fixed term to his life, so we may conjecture that the similar permission granted to the King of the Wood was a mitigation of an older custom of putting him to death at the end of a definite period. In both cases the new rule gave to the god-man at least a chance for his life, which under the old rule was denied him; and people probably reconciled themselves to the change by reflecting that so long as the god-man could maintain himself by the sword against all assaults, there was no reason to apprehend that the fatal decay had set in.

The conjecture that the King of the Wood was formerly put to death at the expiry of a fixed term, without being allowed a chance for his life, will be confirmed if evidence can be adduced of a custom of periodically killing his counterparts, the human representatives of the tree-spirit, in Northern Europe. Now in point of fact such a custom has left unmistakable traces of itself in the rural festivals of the peasantry. To take examples.

At Niederp?ring, in Lower Bavaria, the Whitsuntide representative of the tree-spirit the Pfingstl as he was called was clad from top to toe in leaves and flowers. On his head he wore a high pointed cap, the ends of which rested on his shoulders, only two holes being left in it for his eyes. The cap was covered with water-flowers and surmounted with a nosegay of peonies. The sleeves of his coat were also made of water-plants, and the rest of his body was enveloped in alder and hazel leaves. On each side of him marched a boy holding up one of the Pfingstl s arms. These two boys carried drawn swords, and so did most of the others who formed the procession. They stopped at every house where they hoped to receive a present; and the people, in hiding, soused the leaf-clad boy with water. All rejoiced when he was well drenched. Finally he waded into the brook up to his middle; whereupon one of the boys, standing on the bridge, pretended to cut off his head. At Wurmlingen, in Swabia, a score of young fellows dress themselves on Whit-Monday in white shirts and white trousers, with red scarves round their waists and swords hanging from the scarves. They ride on horseback into the wood, led by two trumpeters blowing their trumpets. In the wood they cut down leafy oak branches, in which they envelop from head to foot him who was the last of their number to ride out of the village. His legs, however, are encased separately, so that he may be able to mount his horse again. Further, they give him a long artificial neck, with an artificial head and a false face on the top of it. Then a May-tree is cut, generally an aspen or beech about ten feet high; and being decked with coloured handkerchiefs and ribbons it is entrusted to a special May-bearer. The cavalcade then returns with music and song to the village.

同类推荐
热门推荐
  • 撕天志

    撕天志

    通天门弟子南宫绝,偶然之下吃了镇山神兽浴火麒麟,被赶下门派,经历世俗七情六欲的故事。南宫绝:不是神兽吗,怎么直接被我吃了?浴火麒麟:我只是想找个身体泡妞罢了。如果有机会,我要撕开天际,怒指苍天,告诉他,我命由我不由天。——南宫绝
  • 无尽巫师之旅

    无尽巫师之旅

    巫师艾伦·涅尔,从一个世界到另一个世界的漫长旅程。
  • 三国志评话

    三国志评话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 假面公主的长发及腰

    假面公主的长发及腰

    她,为了完成委托人的人物,来到他身边,却不知自己早已爱上了他。向来缘浅,奈何情深?
  • 蜜蜜甜心:穿越时空的公主

    蜜蜜甜心:穿越时空的公主

    堂堂莉莉思王国的景曦公主,居然被父王“卖”到了这里,原以为遇见儿时玩伴就得救了,可谁知道莫名其妙地被订了婚,“你道不道歉?"他把她壁咚在墙上"为什么要我道歉,我可是堂堂公......”“嗯?公什么?"林逸泽眯着眼睛问,“公举"哼,仗着比我强壮就欺负我,唔,为什么我的订婚对象是他呀---林,逸,泽!
  • 所有

    所有

    不是所有真心都夹杂着假意,不是所有付出都期待回报,不是所有物质都承载感情,不是所有言语都出自本心,不是所有朋友都要灌溉,不是所有婚姻都是坟墓。生活中不止亲情、友情、爱情,也不止理想、工作、事业,还有人生在世存在的意义。
  • 别让细节和口才误了你

    别让细节和口才误了你

    就是从细节和口才入手,让你认识到工作和生活中要关注的细节问题,然后通过后天的修炼提升自我,从而使你走上成功之路。口才是人生必须修炼的大智慧,也是做人成事不可或缺的技巧。口才是一门上天入地的大学问,足以立身,足以成事。聚集细节,必能升华你的人生。
  • 云栾玦

    云栾玦

    被鸡蛋噎死的单尤溪一路逗自己老弟,一路调戏各路美人。直到遇到尉迟冥渊,她对他死缠烂打,他置之不理。被伤的心灰意冷后,离他而去。不聊被害致死。再次重生后,再遇尉迟冥渊,看着禁锢自己的他,冷着双眸“你是谁?”互换的倒追,她与他的较量,终究会是谁赢呢!
  • 乐上之王的小丫头

    乐上之王的小丫头

    本来是A国的一位女将军。在颁奖典礼当天,一群黑衣人杀入。她奋勇杀敌,但因人数过多,不敌。一缕魂魄,穿入异世,进入长公主府邸的一位废材小姐上。她的逆袭之路随即展开,与此身边同时,她的浪漫邂逅之路也在继续。“你不理我我就上街去找我的男宠!”他的眼神危险的眯起,咬牙切齿“你可以试试,我保证打你。”她灿灿一笑,“你舍得吗,嘻嘻”他轻叹一声,放下毛笔,从案桌站起,走到她身边轻勾她鼻尖,“你这磨人的小妖精”随即,拦腰抱起,走向房间。。她挣扎着,“喂,你放开我!!”他看着她,淡淡的笑意从眼神漫出。她不挣扎了,安静地在他怀里躺着,然后在他耳边轻声说“遇见你,三生有幸”“我也一样。”
  • 除魔领域

    除魔领域

    究竟是崛起?还是为了复仇?感受百般缭乱的阵法的拥抱吧!在这里,一切靠阵法说话