登陆注册
26491800000188

第188章

At Frosinone, in Latium, about half-way between Rome and Naples, the dull monotony of life in a provincial Italian town is agreeably broken on the last day of the Carnival by the ancient festival known as the Radica. About four o'clock in the afternoon the town band, playing lively tunes and followed by a great crowd, proceeds to the Piazza del Plebiscito, where is the Sub-Prefecture as well as the rest of the Government buildings. Here, in the middle of the square, the eyes of the expectant multitude are greeted by the sight of an immense car decked with many-coloured festoons and drawn by four horses. Mounted on the car is a huge chair, on which sits enthroned the majestic figure of the Carnival, a man of stucco about nine feet high with a rubicund and smiling countenance. Enormous boots, a tin helmet like those which grace the heads of officers of the Italian marine, and a coat of many colours embellished with strange devices, adorn the outward man of this stately personage. His left hand rests on the arm of the chair, while with his right he gracefully salutes the crowd, being moved to this act of civility by a string which is pulled by a man who modestly shrinks from publicity under the mercy-seat. And now the crowd, surging excitedly round the car, gives vent to its feelings in wild cries of joy, gentle and ****** being mixed up together and all dancing furiously the Saltarello. A special feature of the festival is that every one must carry in his hand what is called a radica ( root), by which is meant a huge leaf of the aloe or rather the agave. Any one who ventured into the crowd without such a leaf would be unceremoniously hustled out of it, unless indeed he bore as a substitute a large cabbage at the end of a long stick or a bunch of grass curiously plaited. When the multitude, after a short turn, has escorted the slow-moving car to the gate of the Sub-Prefecture, they halt, and the car, jolting over the uneven ground, rumbles into the courtyard. A hush now falls on the crowd, their subdued voices sounding, according to the description of one who has heard them, like the murmur of a troubled sea. All eyes are turned anxiously to the door from which the Sub-Prefect himself and the other representatives of the majesty of the law are expected to issue and pay their homage to the hero of the hour. A few moments of suspense and then a storm of cheers and hand-clapping salutes the appearance of the dignitaries, as they file out and, descending the staircase, take their place in the procession. The hymn of the Carnival is now thundered out, after which, amid a deafening roar, aloe leaves and cabbages are whirled aloft and descend impartially on the heads of the just and the unjust, who lend fresh zest to the proceedings by engaging in a free fight.

When these preliminaries have been concluded to the satisfaction of all concerned, the procession gets under weigh. The rear is brought up by a cart laden with barrels of wine and policemen, the latter engaged in the congenial task of serving out wine to all who ask for it, while a most internecine struggle, accompanied by a copious discharge of yells, blows, and blasphemy, goes on among the surging crowd at the cart's tail in their anxiety not to miss the glorious opportunity of intoxicating themselves at the public expense. Finally, after the procession has paraded the principal streets in this majestic manner, the effigy of Carnival is taken to the middle of a public square, stripped of his finery, laid on a pile of wood, and burnt amid the cries of the multitude, who thundering out once more the song of the Carnival fling their so-called roots on the pyre and give themselves up without restraint to the pleasures of the dance.

In the Abruzzi a pasteboard figure of the Carnival is carried by four grave-diggers with pipes in their mouths and bottles of wine slung at their shoulder-belts. In front walks the wife of the Carnival, dressed in mourning and dissolved in tears. From time to time the company halts, and while the wife addresses the sympathising public, the grave-diggers refresh the inner man with a pull at the bottle. In the open square the mimic corpse is laid on a pyre, and to the roll of drums, the shrill screams of the women, and the gruffer cries of the men a light is set to it. While the figure burns, chestnuts are thrown about among the crowd. Sometimes the Carnival is represented by a straw-man at the top of a pole which is borne through the town by a troop of mummers in the course of the afternoon. When evening comes on, four of the mummers hold out a quilt or sheet by the corners, and the figure of the Carnival is made to tumble into it. The procession is then resumed, the performers weeping crocodile tears and emphasising the poignancy of their grief by the help of saucepans and dinner bells. Sometimes, again, in the Abruzzi the dead Carnival is personified by a living man who lies in a coffin, attended by another who acts the priest and dispenses holy water in great profusion from a bathing tub.

同类推荐
热门推荐
  • 怪物大师同人

    怪物大师同人

    幽狸我见咱QQ阅读里没有怪物大师同人,我来给大家放一本怪物大师同人。主要是饺子的,不过这是我第一次写,什么都不求,只希望找到同爱好的怪物粉~看了此书的都会发现幽狸我从开始到后来的文笔是有很大的改变的,开头没被吸引的见谅啦~
  • 来一壶,江湖

    来一壶,江湖

    少年莫问封侯事,且看刀光剑影飞檐走壁,谈笑间。不去那庙堂之上,就在这武林,就在这客栈小二!来一壶,江湖!
  • 倚剑九州

    倚剑九州

    贫穷少年若风,被师兄带回清虚宫踏上修仙之路,且看他如何如何以低等资质一步步努力成为万法归宗的大人物,一人一剑踏遍九州大地,打败无数巨头,斗妖神,救苍生,成就无上仙位。
  • 点盏声音的灯

    点盏声音的灯

    《点盏声音的灯》选取了作者黄云多年来发表在各大报刊上的多篇故事,有作者因为自身残疾的感受和关于生命的思考的小故事。这些故事折射出人性的温馨、闪光处;亦有美好的爱情故事,让人从中收获成熟;更有天马行空的推理悬疑故事,通过层层解密、步步深入,创造了一个充满智慧的空间,令人在阅读过程中如身临其境……《点盏声音的灯》是“巅峰阅读文库”系列之一。
  • 进击的巨人之会飞的羽赫

    进击的巨人之会飞的羽赫

    “呐,我说,利威尔,没了羽赫的我该怎样飞进你的心?用立体机动吗?”“不用,你早已存在于我的心中,沐浴在我眸中的星光里。”这是一个关于最强喰种与人类最强的故事,在看到她第一眼时利威尔就对这个女孩颇有好感,开始了史无前例的利威尔式追逐(我能不说他俩打小就认识嘛)。不想伊莉娜正是兵团前辈的女儿,还像动物一样不被普通巨人注意。这强大的生存技能是怎么回事……兵长不禁咋舌。伊莉娜强得一塌糊涂这没错,可是人家姑娘没有感情,不知情为何物……这……不着急,咱们慢慢来。
  • 神女医仙

    神女医仙

    上古邪神出世,五大上神合力将其封印,五大上神陨落
  • 梦飞行

    梦飞行

    一颗流星,划落孤寂的校园,带来缤纷的色彩。
  • 自主与和谐:莱布尼茨形而上学研究

    自主与和谐:莱布尼茨形而上学研究

    针对研究者对菜布尼茨形而上学体系的种种不同理解,本书试图以个体的整体关系问题为主线对它进行系统探讨。除引言和结语外,本书共分四章。第一章从广阔的时代背景和个人的特殊经历的角度考察菜布尼茨研究形而上学问题的动机、出发点和目的,试图揭示菜布尼茨研究形而上学的思相实质和真实意图。第二章集中探讨菜而尼茨怎样使个体成为真正的实体并说明个体何以成为独立自方的实体。第三章着重阐述菜布尼茨怎样说明独立自主的个体之间的有序共存和协调变化的普遍和谐问题。第四章讨论菜布尼茨关于个人自由和社会正义的思想,第五章分析菜布尼茨的上帝论。第六章主要研究菜布尼茨的两大逻辑原则及其与他的两大形而上学原理的关系。
  • 深海殇

    深海殇

    深蓝大海犹我心,殇痛;朦胧月色似我情,迷惘;只为一世的爱,即便辜负了天下成为天下罪人,我也只愿为你轻点朱砂,为你撩青丝回首,为你细画秀眉,为你负那众生。但,我有的只是无际大海那份低吟的叹息,而不是你想要的那份春水的清秀。我不能忍受,爱也爱了,伤也伤了,恨也恨了,便让它破散吧!自此再无瓜葛。
  • 春来频与李二宾客郭

    春来频与李二宾客郭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。