登陆注册
26491800000289

第289章

In regard to Adonis, his connexion with the boar was not always explained by the story that he had been killed by the animal. According to another story, a boar rent with his tusk the bark of the tree in which the infant Adonis was born. According to yet another story, he perished at the hands of Hephaestus on Mount Lebanon while he was hunting wild boars. These variations in the legend serve to show that, while the connexion of the boar with Adonis was certain, the reason of the connexion was not understood, and that consequently different stories were devised to explain it. Certainly the pig ranked as a sacred animal among the Syrians. At the great religious metropolis of Hierapolis on the Euphrates pigs were neither sacrificed nor eaten, and if a man touched a pig he was unclean for the rest of the day. Some people said this was because the pigs were unclean; others said it was because the pigs were sacred. This difference of opinion points to a hazy state of religious thought in which the ideas of sanctity and uncleanness are not yet sharply distinguished, both being blent in a sort of vaporous solution to which we give the name of taboo. It is quite consistent with this that the pig should have been held to be an embodiment of the divine Adonis, and the analogies of Dionysus and Demeter make it probable that the story of the hostility of the animal to the god was only a late misapprehension of the old view of the god as embodied in a pig. The rule that pigs were not sacrificed or eaten by worshippers of Attis and presumably of Adonis, does not exclude the possibility that in these rituals the pig was slain on solemn occasions as a representative of the god and consumed sacramentally by the worshippers.

Indeed, the sacramental killing and eating of an animal implies that the animal is sacred, and that, as a general rule, it is spared.

The attitude of the Jews to the pig was as ambiguous as that of the heathen Syrians towards the same animal. The Greeks could not decide whether the Jews worshipped swine or abominated them. On the one hand they might not eat swine; but on the other hand they might not kill them. And if the former rule speaks for the uncleanness, the latter speaks still more strongly for the sanctity of the animal. For whereas both rules may, and one rule must, be explained on the supposition that the pig was sacred; neither rule must, and one rule cannot, be explained on the supposition that the pig was unclean. If, therefore, we prefer the former supposition, we must conclude that, originally at least, the pig was revered rather than abhorred by the Israelites. We are confirmed in this opinion by observing that down to the time of Isaiah some of the Jews used to meet secretly in gardens to eat the flesh of swine and mice as a religious rite. Doubtless this was a very ancient ceremony, dating from a time when both the pig and the mouse were venerated as divine, and when their flesh was partaken of sacramentally on rare and solemn occasions as the body and blood of gods. And in general it may perhaps be said that all so-called unclean animals were originally sacred; the reason for not eating them was that they were divine.

4. Osiris, the Pig and the Bull.

IN ANCIENT Egypt, within historical times, the pig occupied the same dubious position as in Syria and Palestine, though at first sight its uncleanness is more prominent than its sanctity. The Egyptians are generally said by Greek writers to have abhorred the pig as a foul and loathsome animal. If a man so much as touched a pig in passing, he stepped into the river with all his clothes on, to wash off the taint. To drink pig's milk was believed to cause leprosy to the drinker. Swineherds, though natives of Egypt, were forbidden to enter any temple, and they were the only men who were thus excluded. No one would give his daughter in marriage to a swineherd, or marry a swineherd's daughter; the swineherds married among themselves. Yet once a year the Egyptians sacrificed pigs to the moon and to Osiris, and not only sacrificed them, but ate of their flesh, though on any other day of the year they would neither sacrifice them nor taste of their flesh. Those who were too poor to offer a pig on this day baked cakes of dough, and offered them instead. This can hardly be explained except by the supposition that the pig was a sacred animal which was eaten sacramentally by his worshippers once a year.

The view that in Egypt the pig was sacred is borne out by the very facts which, to moderns, might seem to prove the contrary. Thus the Egyptians thought, as we have seen, that to drink pig's milk produced leprosy. But exactly analogous views are held by savages about the animals and plants which they deem most sacred. Thus in the island of Wetar (between New Guinea and Celebes) people believe themselves to be variously descended from wild pigs, serpents, crocodiles, turtles, dogs, and eels; a man may not eat an animal of the kind from which he is descended; if he does so, he will become a leper, and go mad. Amongst the Omaha Indians of North America men whose totem is the elk, believe that if they ate the flesh of the male elk they would break out in boils and white spots in different parts of their bodies. In the same tribe men whose totem is the red maize, think that if they ate red maize they would have running sores all round their mouths. The Bush negroes of Surinam, who practise totemism, believe that if they ate the capia? (an animal like a pig) it would give them leprosy; perhaps the capia? is one of their totems.

The Syrians, in antiquity, who esteemed fish sacred, thought that if they ate fish their bodies would break out in ulcers, and their feet and stomach would swell up. The Chasas of Orissa believe that if they were to injure their totemic animal they would be attacked by leprosy and their line would die out.

同类推荐
热门推荐
  • 不属于

    不属于

    生活里,为了钱,我们在容忍,忍耐,有的得到了,很成功,如愿了,是一种微幸福,浅笑的成分。为了爱情,付出真心和各种代价,如果被伤害,除了痛就是坚强,只有钱和坚强的生活很难过,希望有个相爱的人陪伴,希望努力有收获,希望家人平安幸福,女主角白缘的生活再现,会让你有什么感触呢?有人希望她过的好吗?本书准备把前几部作品的续集都融合在一起,各种路程一起出发,展现生活的各种花招手段,道一道对生活的无奈,还有……
  • 抗志

    抗志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唯美的初恋

    唯美的初恋

    苏洛熙,高人气才女级花;王逸(Roy),高人气当红鲜肉偶像。当人气偶像遇上才女级花,当学习遇上音乐,当初恋遇上单纯……。他们又会擦出怎样的花火呢?
  • 邪道子

    邪道子

    你见过地心引力的反作用力么?他见过。你相信霉运可以转化为幸运么?他相信。他,一个被人称之为扫把星的少年,在决定跳崖的一刻,命运却发生了奇迹般的转折。“他什么都不会,但是他可以打败修真者。”“他什么都不行,但是他可以笑傲三界,将无数强者玩弄于股掌之下。”仙魔劫难,谁主沉浮?紫金星耀,且看他万剑笑苍穹!!!
  • 我在黄泉当掌柜

    我在黄泉当掌柜

    每个人死了都要走黄泉路的嘛,假如能在黄泉路上开一家客栈,那必然……啧啧。在这里不论你看到什么鬼,都不要胆小害怕,因为他们都幽默搞笑、逗趣诙谐并且心地善良!一部地府版的《武林外传》,一幅关于整个幽冥的洋洋画卷!交流群:8446734
  • 第一红妆

    第一红妆

    墨红妆,是墨王府中一个小小庶女,娘亲早逝,导致性格懦弱,从小与当今太子订下婚约,本想隐忍一生,却惹来杀身之祸,弃尸乱葬岗中。那一夜,大雨滂沱,死而复生,此后,注定这乱世王朝,由她墨红妆再添上那重重一笔!本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 天降神命

    天降神命

    一个古老的民族灭亡后剩下的唯一一人孤军奋战于世界各处,亲情不断的让他选择取舍,他得到了别人得不到的可贵家庭,承受了普通人无法承受的任务。对,他们一家人就是天降神命,神也无法完成的任务他们一家人默默承受。
  • 猎尸纪

    猎尸纪

    一篇人类微进化的论文震惊世界,各国陆续投入研究,一个平凡的混混被一个黑老大看中,各种神奇的事情在他的身上发生,丧尸的爆发,恐怖集团的袭击,各国心怀鬼胎的算计,他可以走到哪里?
  • 莲初

    莲初

    久儿是从何时开始爱上莲初的呢?是那小雨纤纤风细细,华灯碍月,飞花弄晚的杭城月影楼中,透过湘帘递来的一双横波目?还是无数个夜晚,黛娥长敛,春风断尽金炉,飞鸿蹁跹字字情根深种的幽梦?青烟幕处,歌尽舞休。一把桃花折扇,扬起凡人飞蛾扑火的欲念。他一定很寂寞。世人道:鱼戏莲叶,夏荷初绽。云雨巫山枉断肠,他一定很寂寞。所以,她来了,来到他的身边。她看见他谢尽繁华的脸,苍白而病态,看见他凄凉无诉斜倚栏杆,看见他为一人笑,看见他为一人狂。或许从爱上的那一刻起,那些青纱烛影,便成了她命里不得善终的劫数。
  • 暗夜傀儡师

    暗夜傀儡师

    如果世界走向毁灭,你会怎么办?她们选择踏入魔法世界的大门。在一件件诡异事件的背后,是一场正义与邪恶的战争。但黑暗的背后,依然有着深情与真相……一句话:魔法双胞胎姐妹VS变态无良傀儡师—————————————————————这是三年前写的文,只写了三十一章就坑了。现在重写,与之前改动较大。