登陆注册
26491800000314

第314章

From his detailed report of the ceremony we may gather some particulars which are not noticed in the briefer accounts which I have just summarised. The bear, he tells us, plays a great part in the life of all the peoples inhabiting the region of the Amoor and Siberia as far as Kamtchatka, but among none of them is his importance greater than among the Gilyaks. The immense size which the animal attains in the valley of the Amoor, his ferocity whetted by hunger, and the frequency of his appearance, all combine to make him the most dreaded beast of prey in the country. No wonder, therefore, that the fancy of the Gilyaks is busied with him and surrounds him, both in life and in death, with a sort of halo of superstitious fear. Thus, for example, it is thought that if a Gilyak falls in combat with a bear, his soul transmigrates into the body of the beast. Nevertheless his flesh has an irresistible attraction for the Gilyak palate, especially when the animal has been kept in captivity for some time and fattened on fish, which gives the flesh, in the opinion of the Gilyaks, a peculiarly delicious flavour. But in order to enjoy this dainty with impunity they deem it needful to perform a long series of ceremonies, of which the intention is to delude the living bear by a show of respect, and to appease the anger of the dead animal by the homage paid to his departed spirit. The marks of respect begin as soon as the beast is captured.

He is brought home in triumph and kept in a cage, where all the villagers take it in turns to feed him. For although he may have been captured or purchased by one man, he belongs in a manner to the whole village. His flesh will furnish a common feast, and hence all must contribute to support him in his life. The length of time he is kept in captivity depends on his age. Old bears are kept only a few months; cubs are kept till they are full-grown. A thick layer of fat on the captive bear gives the signal for the festival, which is always held in winter, generally in December but sometimes in January or February. At the festival witnessed by the Russian travellers, which lasted a good many days, three bears were killed and eaten. More than once the animals were led about in procession and compelled to enter every house in the village, where they were fed as a mark of honour, and to show that they were welcome guests. But before the beasts set out on this round of visits, the Gilyaks played at skipping-rope in presence, and perhaps, as L. von Schrenck inclined to believe, in honour of the animals. The night before they were killed, the three bears were led by moonlight a long way on the ice of the frozen river. That night no one in the village might sleep. Next day, after the animals had been again led down the steep bank to the river, and conducted thrice round the hole in the ice from which the women of the village drew their water, they were taken to an appointed place not far from the village, and shot to death with arrows. The place of sacrifice or execution was marked as holy by being surrounded with whittled sticks, from the tops of which shavings hung in curls. Such sticks are with the Gilyaks, as with the Aino, the regular symbols that accompany all religious ceremonies.

When the house has been arranged and decorated for their reception, the skins of the bears, with their heads attached to them, are brought into it, not, however, by the door, but through a window, and then hung on a sort of scaffold opposite the hearth on which the flesh is to be cooked. The boiling of the bears' flesh among the Gilyaks is done only by the oldest men, whose high privilege it is; women and children, young men and boys have no part in it. The task is performed slowly and deliberately, with a certain solemnity.

On the occasion described by the Russian travellers the kettle was first of all surrounded with a thick wreath of shavings, and then filled with snow, for the use of water to cook bear's flesh is forbidden. Meanwhile a large wooden trough, richly adorned with arabesques and carvings of all sorts, was hung immediately under the snouts of the bears; on one side of the trough was carved in relief a bear, on the other side a toad. When the carcases were being cut up, each leg was laid on the ground in front of the bears, as if to ask their leave, before being placed in the kettle; and the boiled flesh was fished out of the kettle with an iron hook, and set in the trough before the bears, in order that they might be the first to taste of their own flesh. As fast, too, as the fat was cut in strips it was hung up in front of the bears, and afterwards laid in a small wooden trough on the ground before them. Last of all the inner organs of the beasts were cut up and placed in small vessels.

At the same time the women made bandages out of parti-coloured rags, and after sunset these bandages were tied round the bears' snouts just below the eyes in order to dry the tears that flowed from them.

As soon as the ceremony of wiping away poor bruin's tears had been performed, the assembled Gilyaks set to work in earnest to devour his flesh.

同类推荐
  • A Ward of the Golden Gate

    A Ward of the Golden Gate

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 拟两晋南北史乐府

    拟两晋南北史乐府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 释净土群疑论

    释净土群疑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辍锻录

    辍锻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 顺权方便经

    顺权方便经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 神棍说

    神棍说

    红袍风衣,立于崖巅;白云滚滚,见朝阳起;高声吟唱,静静祷告;默默无语,久久停留……有神否?无神否?神为人否?神为天地否?古有修神之法,今实为修身也。久修神而不得长生,缘何?奈何?山中有声,水里有音,摇船者自唱。摇船的只是船家,而过往的只是船客罢了。
  • 美洲寓言(语文新课标必读书目)

    美洲寓言(语文新课标必读书目)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。中、小学生是未来的主人,必须适应现代竞争激烈和交际广泛的社会生活,在心理、性格、思维、修养等内在素质铸造方面必须做好充分准备,同时在语言表达、社会交往等才能方面也必须打下良好的基础,这样才能顺应未来社会的发展潮流。
  • 撞墙之后,出墙之前

    撞墙之后,出墙之前

    不撞南墙死不回头,撞了南墙头破血流。我认为我默默思慕谢书晨这么多年,撞了这么多年的南墙,居然没有失血过多而死实在是很神奇的一件事。到得后来,我遇到另一个人之后才晓得,南墙拦路不一定非要撞墙,还可以出墙。南墙之后,满园春光,花色妍妍。——以上是脱线女主暗恋未遂,果断出墙的心路历程。男主腹黑,基本大度,不时调-情,偶尔吃醋。--情节虚构,请勿模仿
  • 我们的时光一去不复返

    我们的时光一去不复返

    成绩超棒的不良少女和少年们的校园霸占之旅。
  • 我怀念的那片天

    我怀念的那片天

    我怀念的那片天,是否还有你这世界有许许多多的人,每两个人相遇的几率是十二万分之一能在一起又是渺茫的几率想来,这世界也是公平的就让我用文字来化解心中的烦闷来记录人生中所遇到的故事,所无法诉说的心情吧
  • 最强插班生

    最强插班生

    最强的插班生是怎样的?不仅相貌出众,还要有一身好功夫,还要博古通今,舌战群儒,同时在这张出众的脸上,练就最厚的脸皮,成就最强学神,让女神为你心跳,让学渣学霸为你提包,面对最强敌手KO。
  • 帅气男神的萝莉少女

    帅气男神的萝莉少女

    当逗比男神遇上萝莉少女两人会擦出怎样的爱情火花呢?悦儿和雪晴之间又会发生什么?她们会因为是情敌而谁都不理谁吗?
  • 秒杀皇帝老儿一只

    秒杀皇帝老儿一只

    哦!这个皇帝太妖娆,可惜就是吃不到。榻上的俊朗天子粗重的喘息,潮红的眼看着正对他笑嘻嘻的女娃,“你到底給我吃了什么?”“没什么啊!”看似天真无邪,嘴角却多了一抹邪气!不安分的小手抚上他的脸颊,念念有词“皇帝老儿,你是我的!”
  • 冷少的神秘妻

    冷少的神秘妻

    不过是一次两厢情愿的缱绻罢了,他却因此牵念她追寻她,可她,十年来消失无踪。而这一次的意外邂逅的背后,又有什么阴谋隐在其中吗?情感的游戏?暗藏的追杀?她的不单纯,她的背叛与耍弄,让他无法抑制地崩溃,他推开她,不想却将她推向死亡……--情节虚构,请勿模仿
  • 繁星的恬面酱

    繁星的恬面酱

    这个故事讲的是一个从小失去父母的女孩孟恬樱因一次车祸伤亡,而穿越到了同一时间但地点不同的楚恬雅的体内,楚恬雅的父母在她5岁的时候离婚了,她的爸爸因此自杀,而她的妈妈嫁给了陈氏集团的老板,并将她接到了那里去住,陈氏集团的老板有两个儿子,一个是和原来的妻子收养的,另一个是他们亲生的,收养的男孩叫陈卓繁,亲生的叫陈卓星。于是便开始了他们爱恨情仇的故事。