登陆注册
26491800000396

第396章

Further, the influence which these fires, whether periodic or occasional, are supposed to exert on the weather and vegetation may be cited in support of the view that they are sun-charms, since the effects ascribed to them resemble those of sunshine. Thus, the French belief that in a rainy June the lighting of the midsummer bonfires will cause the rain to cease appears to assume that they can disperse the dark clouds and make the sun to break out in radiant glory, drying the wet earth and dripping trees. Similarly the use of the need-fire by Swiss children on foggy days for the purpose of clearing away the mist may very naturally be interpreted as a sun-charm. In the Vosges Mountains the people believe that the midsummer fires help to preserve the fruits of the earth and ensure good crops. In Sweden the warmth or cold of the coming season is inferred from the direction in which the flames of the May Day bonfire are blown; if they blow to the south, it will be warm, if to the north, cold. No doubt at present the direction of the flames is regarded merely as an augury of the weather, not as a mode of influencing it. But we may be pretty sure that this is one of the cases in which magic has dwindled into divination. So in the Eifel Mountains, when the smoke blows towards the corn-fields, this is an omen that the harvest will be abundant. But the older view may have been not merely that the smoke and flames prognosticated, but that they actually produced an abundant harvest, the heat of the flames acting like sunshine on the corn. Perhaps it was with this view that people in the Isle of Man lit fires to windward of their fields in order that the smoke might blow over them. So in South Africa, about the month of April, the Matabeles light huge fires to the windward of their gardens, their idea being that the smoke, by passing over the crops, will assist the ripening of them. Among the Zulus also medicine is burned on a fire placed to windward of the garden, the fumigation which the plants in consequence receive being held to improve the crop. Again, the idea of our European peasants that the corn will grow well as far as the blaze of the bonfire is visible, may be interpreted as a remnant of the belief in the quickening and fertilising power of the bonfires. The same belief, it may be argued, reappears in the notion that embers taken from the bonfires and inserted in the fields will promote the growth of the crops, and it may be thought to underlie the customs of sowing flax-seed in the direction in which the flames blow, of mixing the ashes of the bonfire with the seed-corn at sowing, of scattering the ashes by themselves over the field to fertilise it, and of incorporating a piece of the Yule log in the plough to make the seeds thrive. The opinion that the flax or hemp will grow as high as the flames rise or the people leap over them belongs clearly to the same class of ideas. Again, at Konz, on the banks of the Moselle, if the blazing wheel which was trundled down the hillside reached the river without being extinguished, this was hailed as a proof that the vintage would be abundant.

So firmly was this belief held that the successful performance of the ceremony entitled the villagers to levy a tax upon the owners of the neighbouring vineyards. Here the unextinguished wheel might be taken to represent an unclouded sun, which in turn would portend an abundant vintage. So the waggon-load of white wine which the villagers received from the vineyards round about might pass for a payment for the sunshine which they had procured for the grapes. Similarly in the Vale of Glamorgan a blazing wheel used to be trundled down hill on Midsummer Day, and if the fire were extinguished before the wheel reached the foot of the hill, the people expected a bad harvest; whereas if the wheel kept alight all the way down and continued to blaze for a long time, the farmers looked forward to heavy crops that summer. Here, again, it is natural to suppose that the rustic mind traced a direct connexion between the fire of the wheel and the fire of the sun, on which the crops are dependent.

But in popular belief the quickening and fertilising influence of the bonfires is not limited to the vegetable world; it extends also to animals.

同类推荐
  • 人天宝鉴

    人天宝鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Allan Quatermain

    Allan Quatermain

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乞彩笺歌

    乞彩笺歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒捷诀

    伤寒捷诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • On The Firing Line

    On The Firing Line

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 现代化进程中的中国人文学科

    现代化进程中的中国人文学科

    本书是一部研究中国史学现代化的学术著作。作者将中国史学放在世界现代化运动的背景中加以考察,系统地论述了中国史学现代化的“四段进程”与“三大流派”,论述了史学与经学的关系,东西文化交融与马克思主义史学对中国史学的影响,以及文化经世致用、抑制主义、民族史学的形成与发展等重大问题。全书论点鲜明、脉络清楚,视野独特,集中了华东师范大学人文学院与历史系多位著名教授近年来的研究成果,具有相当的学术价值,不愧为“211工程”国家级的重点科研项目之一。
  • 五行异天

    五行异天

    一个千年难得一见、五行俱全的天之骄子,被人废去金、木、土三灵根,却意外获得了前世的传承,对整个世界的看法从此改变。想知道一个融合了现代无赖性格、痞子风范的人怎样在异世混的风生水起吗?我本善良,奈何颠倒众生;我本无欲,奈何坐拥天下!请看沐逸新书——五行异天。
  • 轩淼之恋

    轩淼之恋

    她遇见他是一个意外,爱上他更是意外。他是体验生活的公司ceo.却在偶然机会遇见她。知道真相的她又将如何
  • 萝莉即正义之

    萝莉即正义之

    哈?你说不能随便往家里捡东西?!那是东西么?拜托你睁大眼睛看清楚!那明明就是一只萌萌哒的小萝莉~~嘛?你说契约不能乱定?MDZZ,你当老子自愿的么?想哥人生的前十几年,为国为家为地方,鞠躬尽瘁。现在死了,还要跟一堆非人类勾!心!斗!角!容我静静……别问我静静是谁…我只是想静静……
  • 那年,情自阑珊

    那年,情自阑珊

    那年冷秋,那年风雪,那年初心。那年,情自阑珊……
  • 天命之轮回逆转

    天命之轮回逆转

    为了活出不一样的人生,他选择踏入时空之门,寻找那些自己不曾拥有过的东西。然后,用尽所有去守护!PS:本书原为《火影之天命轮回》,本人不幸丢了账号,所以只好换个马甲重新上传了,希望各位新老读者继续支持啊!
  • 我的魔法校园生活

    我的魔法校园生活

    我是风勇,16岁的魔法剑士。A栋601,我看了看报到单。没错,这就是我住的宿舍。真的没弄错吗?这是女生宿舍啊!读者群:35332801,欢迎大家加入“探讨”
  • TFBOYS之四叶花海

    TFBOYS之四叶花海

    在生活中,会有许多的四叶草吧。随着tfboys三小只一点一点的长大,他们越来越受世界人们的欢迎。所以小编为了满足自己的幻想而写出了自己幻想中tfboys的少年们遇到一个属于自己的四叶草时的一个场景。
  • 快乐心灵的小小说

    快乐心灵的小小说

    故事是青少年认识世界的一扇窗口,是开启智慧之门的一把钥匙。当青少年朋友们面对失败、遭受挫折和感到失望时,本书会给他们力量;当青少年朋友们迷茫和失落之际,本书会给他们慰藉。一个个短小平凡的故事,简单的语言,却蕴含着深刻的道理,一个智慧的人必然是一个善于从平凡的事情中、从简单的语言中领悟大道理、发现大智慧的人。
  • 回忆青春校园生活

    回忆青春校园生活

    本文讲述的是女主角和男主角从初中到成年的生活经历