登陆注册
26491800000040

第40章

Among the objects of public utility which magic may be employed to secure, the most essential is an adequate supply of food. The examples cited in preceding pages prove that the purveyors of food the hunter, the fisher, the farmer all resort to magical practices in the pursuit of their various callings; but they do so as private individuals for the benefit of themselves and their families, rather than as public functionaries acting in the interest of the whole people. It is otherwise when the rites are performed, not by the hunters, the fishers, the farmers themselves, but by professional magicians on their behalf. In primitive society, where uniformity of occupation is the rule, and the distribution of the community into various classes of workers has hardly begun, every man is more or less his own magician; he practises charms and incantations for his own good and the injury of his enemies. But a great step in advance has been taken when a special class of magicians has been instituted; when, in other words, a number of men have been set apart for the express purpose of benefiting the whole community by their skill, whether that skill be directed to the healing of diseases, the forecasting of the future, the regulation of the weather, or any other object of general utility. The impotence of the means adopted by most of these practitioners to accomplish their ends ought not to blind us to the immense importance of the institution itself. Here is a body of men relieved, at least in the higher stages of savagery, from the need of earning their livelihood by hard manual toil, and allowed, nay, expected and encouraged, to prosecute researches into the secret ways of nature. It was at once their duty and their interest to know more than their fellows, to acquaint themselves with everything that could aid man in his arduous struggle with nature, everything that could mitigate his sufferings and prolong his life. The properties of drugs and minerals, the causes of rain and drought, of thunder and lightning, the changes of the seasons, the phases of the moon, the daily and yearly journeys of the sun, the motions of the stars, the mystery of life, and the mystery of death, all these things must have excited the wonder of these early philosophers, and stimulated them to find solutions of problems that were doubtless often thrust on their attention in the most practical form by the importunate demands of their clients, who expected them not merely to understand but to regulate the great processes of nature for the good of man. That their first shots fell very far wide of the mark could hardly be helped. The slow, the never-ending approach to truth consists in perpetually forming and testing hypotheses, accepting those which at the time seem to fit the facts and rejecting the others. The views of natural causation embraced by the savage magician no doubt appear to us manifestly false and absurd; yet in their day they were legitimate hypotheses, though they have not stood the test of experience. Ridicule and blame are the just meed, not of those who devised these crude theories, but of those who obstinately adhered to them after better had been propounded. Certainly no men ever had stronger incentives in the pursuit of truth than these savage sorcerers. To maintain at least a show of knowledge was absolutely necessary; a single mistake detected might cost them their life. This no doubt led them to practise imposture for the purpose of concealing their ignorance; but it also supplied them with the most powerful motive for substituting a real for a sham knowledge, since, if you would appear to know anything, by far the best way is actually to know it.

Thus, however justly we may reject the extravagant pretensions of magicians and condemn the deceptions which they have practised on mankind, the original institution of this class of men has, take it all in all, been productive of incalculable good to humanity. They were the direct predecessors, not merely of our physicians and surgeons, but of our investigators and discoverers in every branch of natural science. They began the work which has since been carried to such glorious and beneficent issues by their successors in after ages; and if the beginning was poor and feeble, this is to be imputed to the inevitable difficulties which beset the path of knowledge rather than to the natural incapacity or wilful fraud of the men themselves.

2. The Magical Control ofRain

OF THE THINGS which the public magician sets himself to do for the good of the tribe, one of the chief is to control the weather and especially to ensure an adequate fall of rain. Water is an essential of life, and in most countries the supply of it depends upon showers. Without rain vegetation withers, animals and men languish and die. Hence in savage communities the rain-maker is a very important personage; and often a special class of magicians exists for the purpose of regulating the heavenly water-supply. The methods by which they attempt to discharge the duties of their office are commonly, though not always, based on the principle of homoeopathic or imitative magic. If they wish to make rain they simulate it by sprinkling water or mimicking clouds: if their object is to stop rain and cause drought, they avoid water and resort to warmth and fire for the sake of drying up the too abundant moisture. Such attempts are by no means confined, as the cultivated reader might imagine, to the naked inhabitants of those sultry lands like Central Australia and some parts of Eastern and Southern Africa, where often for months together the pitiless sun beats down out of a blue and cloudless sky on the parched and gaping earth. They are, or used to be, common enough among outwardly civilised folk in the moister climate of Europe. I will now illustrate them by instances drawn from the practice both of public and private magic.

同类推荐
热门推荐
  • 历史上皇后的爱恨情仇

    历史上皇后的爱恨情仇

    在皇宫的中心,坐着这个“金丝牢笼”里唯一的男人。走进皇宫深处的女人,一生的“使命”就是争抢他的注意、他的喜爱、他的宠幸。可是,身负民族重任、心藏无上权欲、后宫佳丽无数的帝王,又能分给她们多少爱情呢?想在危机四伏的皇宫深处安然地生存下去,她们又要经受多少挫折和痛苦呢?--情节虚构,请勿模仿
  • 轮回神识

    轮回神识

    在西方,就算一个人的实力再强大,心中总有着一些恐惧的身影,就算是一个强大的国家,对那几个身影都要卑躬屈膝,他们掌握着至高无上的力量,他们就是一切权利的来源,人们称呼他们为神明。按照数量,人们给他们取了一个名称,“十二主神”。一个即将要死的少年,一个神秘的声音在他的脑中回响,从此,少年踏上了修炼之路。
  • 妃祸天下:血嫁宫庭

    妃祸天下:血嫁宫庭

    为了报复,我做了他父皇的贵妃。“太子殿下,信不信我能让你叫我一声母后!”不相见,别亦难,再见时,已成仇!没有听说过被雷劈了,还能穿越的吧,我就是那个倒霉蛋!帅哥很帅,但是带刺啊!莫名的怀疑我,关押我,对我用刑,算了,不就是痛嘛,晕过去不就没感觉了!我忍!将我贬为贱奴,强占了我,却还要鄙弃我,说我是荡妇,剿了我的头发,没事,短发不也挺流行,在我身上私密的地方刻上他的字,也不要紧,全当纹身好了!我想离开,他却又用孩子做借口栓住我,囚禁我。
  • 你逃我追:公子求妻路漫漫

    你逃我追:公子求妻路漫漫

    简栩此人,样貌普通,家室平凡,除了在网络作者里混得好了些以外,并没有什么特别的。但是,她怎么就穿越了呢。穿越就穿越吧,怎么还不准她回去呢。可是等到好不容易回去了,她却想要永远留在异世,留在那个人的身边。
  • 大象巴巴故事全集

    大象巴巴故事全集

    巴巴是一头聪明的小象,生活在美丽大森林里。有一天,他的妈妈被可恶的猎人打死了,巴巴只好只身逃走。他来到了大城市,在那里,他碰到了好心的老妇人,老妇人给巴巴买了新衣服,还送给他一辆汽车。后来巴巴娶了自己的表妹,还被加冕为大象国王,进行了一系列的冒险。为了使大象国的孩子们得到礼物,巴巴独自去找圣诞老人,在这个过程中,巴巴又经历了哪些有趣的故事呢?翻开此书,你将与巴巴一起步入天马行空的王国。
  • 缘续三生桃夭灼华

    缘续三生桃夭灼华

    天界太子钦点的凡界姻缘仙,在替人续缘时顺带收回灵宝,一步一步踏往去往仙界的路,各种别后重逢,伤情、伤心,终是不悔。她替当年的仙界太子如今的仙帝披甲上阵,收回被魔界攻陷的十八座城池,遇上故人,不相见。最后一战,她终是走到了尽头,闭了眼,摘下面具,唤他一声“念风”。可再次睁眼,发现自己寻回了真身,身处冥界。之后应下冥王一约,前往六界寻那终不踏入轮回祸乱众生之人。一步一步,又回仙界,转眼万年,一切都变了。到了现在,她又何去何从?
  • 相恋99天:煜少的独宠娇妻

    相恋99天:煜少的独宠娇妻

    他们原本是一对相爱的恋人,但却因两家的思怨而分开。"我们俩个不会有结果的。"女人冷漠的说。"就因为两家上辈子人的恩怨吗?"男子不敢相信的说。"对,以后就当我们从不认识吧!"说完,女子头也不回的走了,眼里的泪水也不自觉的流了出来……两人的命运坎坎坷坷,最终能否在一起吗?我们
  • 妖孽邪王冷艳妃

    妖孽邪王冷艳妃

    她,白冰,冷酷无情,六岁时,父母双亡,被世界首富收留,秘密认为干孙女,接受残酷训练,成为二十一世纪冥榜第一女杀手。终于卸下防备,却惨死他的手下。她,墨黛,将军府嫡女,身为将军府夫人的母亲在她三岁时意外中毒身亡。五岁时“意外”中毒,从此容貌尽毁。当现代的她意外穿越到古代,看她怎么玩。“黛儿,一生一世一双人。”邪王宠溺道。
  • 校草是学霸爱上学渣

    校草是学霸爱上学渣

    “女主,您的三大男神到货了,请签收”女主最爱哪款男神?是爱她胜过爱自己的温柔暖男,是从小就喜欢她只对她暖的高冷竹马?是还是默默为她奉献的腹黑邪少?哪个才会让女主托付终身?最后“花”落谁家?【情节虚拟,请勿模仿】讨论剧情群:欢迎加入校爱小说讨论群QQ,群号码:146271405,随意小说主角名即可入群
  • 夜凉如水人倚何处

    夜凉如水人倚何处

    “我这人啊,最大的梦想就是那种一呼百应的女流氓,黑社会大姐大。您知道不?”叶筱安豪言壮语。“嗤。”隔壁桌传来嗤笑声。叶筱安转头一看,要死真他妈帅。相个亲还能遇见这样的极品帅哥。要是能摸一把人生无憾了啊……