登陆注册
26492700000054

第54章

She indifferently allowed her marvelous black hair that fell in two tresses over her shoulder to be caressed by the perfumed hands of the beautiful Onoto, who had heard her this evening for the first time and had thrown herself with enthusiasm into her arms after the last number.Onoto was an artist too, and the pique she felt at first over Annouchka's success could not last after the emotion aroused by the evening prayer before the hut."Come to supper,"Annouchka had said to her.

"With whom?" inquired the Spanish artist.

"With Gounsovski."

"Never."

"Do come.You will help me pay my debt and perhaps he will be useful to you as well.He is useful to everybody."Decidedly Onoto did not understand this country, where the worst enemies supped together.

Rouletabille had been monopolized at once by Prince Galitch, who took him into a corner and said:

"What are you doing here?"

"Do I inconvenience you?" asked the boy.

The other assumed the amused smile of the great lord.

"While there is still time," he said, "believe me, you ought to start, to quit this country.Haven't you had sufficient notice?""Yes," replied the reporter."And you can dispense with any further notice from this time on."He turned his back.

"Why, it is the little Frenchman from the Trebassof villa," commenced the falsetto voice of Gounsovski as he pushed a seat towards the young man and begged him to sit between him and Athanase Georgevitch, who was already busy with the hors-doeuvres.

"How do you do, monsieur?" said the beautiful, grave voice of Annouchka.

Rouletabille saluted.

"I see that I am in a country of acquaintances," he said, without appearing disturbed.

He addressed a lively compliment to Annouchka, who threw him a kiss.

"Rouletabille!" cried la belle Onoto."Why, then, he is the little fellow who solved the mystery of the Yellow Room.""Himself."

"What are you doing here?"

"He came to save the life of General Trebassof," sniggered Gounsovski."He is certainly a brave little young man.""The police know everything," said Rouletabille coldly.And he asked for champagne, which he never drank.

The champagne commenced its work.While Thaddeus and the officers told each other stories of Bakou or paid compliments to the women, Gounsovski, who was through with raillery, leaned toward Rouletabille and gave that young man fatherly counsel with great unction.

"You have undertaken, young man, a noble task and one all the more difficult because General Trebassof is condemned not only by his enemies but still more by the ignorance of Koupriane.Understand me thoroughly: Koupriane is my friend and a man whom I esteem very highly.He is good, brave as a warrior, but I wouldn't give a kopeck for his police.He has mixed in our affairs lately by creating his own secret police, but I don't wish to meddle with that.

It amuses us.It's the new style, anyway; everybody wants his secret police nowadays.And yourself, young man, what, after all, are you doing here? Reporting? No.Police work? That is our business and your business.I wish you good luck, but I don't expect it.

Remember that if you need any help I will give it you willingly.Ilove to be of service.And I don't wish any harm to befall you.""You are very kind, monsieur," was all Rouletabille replied, and he called again for champagne.

Several times Gounsovski addressed remarks to Annouchka, who concerned herself with her meal and had little answer for him.

"Do you know who applauded you the most this evening?""No," said Annouchka indifferently.

"The daughter of General Trebassof."

"Yes, that is true, on my word," cried Ivan Petrovitch.

"Yes, yes, Natacba was there," joined in the other friends from the datcha des Iles.

"For me, I saw her weep," said Rouletabille, looking at Annouchka fixedly.

But Annouchka replied in an icy tone:

"I do not know her."

"She is unlucky in having a father..." Prince Galitch commenced.

"Prince, no politics, or let me take my leave," clucked Gounsovski.

"Your health, dear Annouchka."

"Your health, Gounsovski.But you have no worry about that.""Why?" demanded Thaddeus Tchitcbnikoff in equivocal fashion.

"Because he is too useful to the government," cried Ivan Petrovitch.

"No," replied Annouchka; "to the revolutionaries."All broke out laughing.Gounsovski recovered his slipping glasses by his usual quick movement and sniggered softly, insinuatingly, like fat boiling in the pot:

"So they say.And it is my strength."

"His system is excellent," said the prince."As he is in with everybody, everybody is in with the police, without knowing it.""They say...ah,ah...they say..." (Athanase was choking over a little piece of toast that he had soaked in his soup) "they say that he has driven away all the hooligans and even all the beggars of the church of Kasan."Thereupon they commenced to tell stories of the hooligans, street-thieves who since the recent political troubles had infested St.Petersburg and whom nobody, could get rid of without paying for it.

Athanase Georgevitch said:

"There are hooligans that ought to have existed even if they never have.One of them stopped a young girl before Varsovie station.

The girl, frightened, immediately held out her purse to him, with two roubles and fifty kopecks in it.The hooligan took it all.

'Goodness,' cried she, 'I have nothing now to take my train with.'

'How much is it?' asked the hooligan.'Sixty kopecks.' 'Sixty kopecks! Why didn't you say so?' And the bandit, hanging onto the two roules, returned the fifty-kopeck piece to the trembling child and added a ten-kopeck piece out of his own pocket.""Something quite as funny happened to me two winters ago, at Moscow,"said la belle Onoto."I had just stepped out of the door when I was stopped by a hooligan.'Give me twenty kopecks,' said the hooligan.

I was so frightened that I couldn't get my purse open.'Quicker,'

同类推荐
  • 蟋蟀轩草

    蟋蟀轩草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说未曾有经

    佛说未曾有经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Anne of Avonlea

    Anne of Avonlea

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妆钿铲传

    妆钿铲传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛临涅槃记法住经

    佛临涅槃记法住经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 活见鬼之阴夫不散

    活见鬼之阴夫不散

    晚上出门买蜡烛,碰见了小鬼娶亲,误打误撞成了鬼新娘,我大喊一声惹来了千年鬼王。从此,我的生活再也回不到正常人的轨迹。小鬼都说我的魂魄是“灵药仙芝”,谁都想要抢夺,他却誓死为我守护,成了名副其实的护花使者。直到某天,我从梦中惊醒,看到“他”一脸贪婪的守在我的床前,邪魅的眼中布满了饥饿之色。
  • 魔法至高

    魔法至高

    ‘魔尊’叶明从几万年后魔法鼎盛的‘魔法时代’穿越回到了斗气纵横,武技巅峰的‘神武时代’。在这个魔法才刚刚萌芽,武者统治着世界的时代中,叶明凭借着后世的魔法知识一步步的踏上时代的巅峰,成就传奇,缔造了一个‘大魔法时代’的降临!————新书上传,求大家呵护支持~已完本230万字老书《穿越归来》,无断更记录,人品保证!放心收藏!
  • 小国士

    小国士

    运筹帷幄之中,决胜千里之外。这是我的成长目标。内部倾轧屹然不倒,青云直上?啪,我岂是注重权力之人?两袖清风,不取民脂民膏!奉孝,志才!你们还我酒钱!一梦千年,小小宅男本欲混吃等死,却不想被历史车轮滚过,平步青云,乱世之中,小小宅男也有大智慧!(p.S这本小说本持着比较欢乐的风格,请历史考究党别喷我,作者很萌的!!!)
  • 上班孔子下班庄子

    上班孔子下班庄子

    《上班孔子·下班庄子》浓缩了孔子和庄子的智慧,运用孔子“修身、齐家、治国、平天下”的积极入世态度,指导人们更好地立足于职场;用庄子“超然物外,随风逍遥”的出世心境,引导人们浮躁的心灵归于宁静,使人们享受生活中的大自在。两部分内容合璧,既提供了职场的经营之道,也解决了职场外的诸多难题,为人们从容地驾驭工作和生活指明了方向。
  • 第一宠婚:纯禽老公要抱抱

    第一宠婚:纯禽老公要抱抱

    夏安柠以为自己这一生就这么平淡顺遂的度过,却没想到战临谨的出现,一切……幡然巨变。对战临谨而言,天下女人那么多,偏偏他就看上了这个没心没肺的,怎么对她好,她都想着跑!他可以宠她,爱她,眷恋她,前提是她只能在他身边,寸步不离。她逃过,争过,反抗过,可是下一秒他就会出现,霸道而嚣张的将她拢入怀中,“夏安柠,你逃不掉的。”逃不掉那就不逃呗,总归颜值高,身材好,还有钱有势的老公哪里找,看着面前清贵却傲娇的男子,手臂微张,扬唇浅笑,“老公,要抱抱。”
  • 在青春中路过

    在青春中路过

    青春,是人的一生中最美好的回忆。有酸,有甜,有苦,有辣,有咸……这些东西缺一不可,只要缺了某一种,那便是不完整的青春旅程。那么,蓝小嘉的青春旅程是怎样的呢?
  • 绝世爱恋之木槿花之恋

    绝世爱恋之木槿花之恋

    前世,她是舜木槿,今生,她是安木槿,前世,她高傲但不骄傲,今生,她平凡但不平庸,看前世今生,如何谱写不一样的人生。不管前世今生,我爱你,都如木槿花一般永恒坚韧。
  • 天地鼓

    天地鼓

    传说天地本是一面战鼓,这战鼓以地为架,以天为皮,以众生为槌,以战意为歌,是以当战意鼎沸之时,战鼓鸣,天地乱,大劫至。
  • Socialism

    Socialism

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 立于巅峰

    立于巅峰

    弟弟的陷害,父亲的决绝和不信任,使得本应该可以得到一切的太子爷从此一无所有,然而他的这位弟弟却不肯放走他,派出小弟一路追杀至无人街道,就在千钧一发间,五年前以为被自己弱懦和胆小而害死的兄弟把自己救下。在和兄弟相聚一晚后,从而消失在人们面前,没人知道那天发生了什么。而当他再次回来时,他却以强势的态度誓要夺回曾经的一切。我为狂枭,拿回本该属于我的——张晨