登陆注册
26494000000014

第14章 THE HOUSE AT MURRAYFIELD(4)

He grasped his forehead, and staring on one spot of gravel, pieced together what he knew and what he suspected. Alan had murdered some one: possibly 'that man' against whom the butler chained the door in Regent Terrace; possibly another;some one at least: a human soul, whom it was death to slay and whose blood lay spilled upon the floor. This was the reason of the whisky drinking in the passage, of his unwillingness to welcome John, of his strange behaviour and bewildered words; this was why he had started at and harped upon the name of murder; this was why he had stood and hearkened, or sat and covered his eyes, in the black night.

And now he was gone, now he had basely fled; and to all his perplexities and dangers John stood heir.

'Let me think - let me think,' he said, aloud, impatiently, even pleadingly, as if to some merciless interrupter. In the turmoil of his wits, a thousand hints and hopes and threats and terrors dinning continuously in his ears, he was like one plunged in the hubbub of a crowd. How was he to remember -he, who had not a thought to spare - that he was himself the author, as well as the theatre, of so much confusion? But in hours of trial the junto of man's nature is dissolved, and anarchy succeeds.

It was plain he must stay no longer where he was, for here was a new Judicial Error in the very ******. It was not so plain where he must go, for the old Judicial Error, vague as a cloud, appeared to fill the habitable world; whatever it might be, it watched for him, full-grown, in Edinburgh; it must have had its birth in San Francisco; it stood guard, no doubt, like a dragon, at the bank where he should cash his credit; and though there were doubtless many other places, who should say in which of them it was not ambushed? No, he could not tell where he was to go; he must not lose time on these insolubilities. Let him go back to the beginning. It was plain he must stay no longer where he was. It was plain, too, that he must not flee as he was, for he could not carry his portmanteau, and to flee and leave it was to plunge deeper in the mire. He must go, leave the house unguarded, find a cab, and return - return after an absence? Had he courage for that?

And just then he spied a stain about a hand's-breadth on his trouser-leg, and reached his finger down to touch it. The finger was stained red: it was blood; he stared upon it with disgust, and awe, and terror, and in the sharpness of the new sensation, fell instantly to act.

He cleansed his finger in the snow, returned into the house, drew near with hushed footsteps to the dining-room door, and shut and locked it. Then he breathed a little freer, for here at least was an oaken barrier between himself and what he feared. Next, he hastened to his room, tore off the spotted trousers which seemed in his eyes a link to bind him to the gallows, flung them in a corner, donned another pair, breathlessly crammed his night things into his portmanteau, locked it, swung it with an effort from the ground, and with a rush of relief, came forth again under the open heavens.

The portmanteau, being of occidental build, was no feather-weight; it had distressed the powerful Alan; and as for John, he was crushed under its bulk, and the sweat broke upon him thickly. Twice he must set it down to rest before he reached the gate; and when he had come so far, he must do as Alan did, and take his seat upon one corner. Here then, he sat a while and panted; but now his thoughts were sensibly lightened; now, with the trunk standing just inside the door, some part of his dissociation from the house of crime had been effected, and the cabman need not pass the garden wall.

It was wonderful how that relieved him; for the house, in his eyes, was a place to strike the most cursory beholder with suspicion, as though the very windows had cried murder.

But there was to be no remission of the strokes of fate. As he thus sat, taking breath in the shadow of the wall and hopped about by sparrows, it chanced that his eye roved to the fastening of the door; and what he saw plucked him to his feet. The thing locked with a spring; once the door was closed, the bolt shut of itself; and without a key, there was no means of entering from without.

He saw himself obliged to one of two distasteful and perilous alternatives; either to shut the door altogether and set his portmanteau out upon the wayside, a wonder to all beholders;or to leave the door ajar, so that any thievish tramp or holiday schoolboy might stray in and stumble on the grisly secret. To the last, as the least desperate, his mind inclined; but he must first insure himself that he was unobserved. He peered out, and down the long road; it lay dead empty. He went to the corner of the by-road that comes by way of Dean; there also not a passenger was stirring.

Plainly it was, now or never, the high tide of his affairs;and he drew the door as close as he durst, slipped a pebble in the chink, and made off downhill to find a cab.

Half-way down a gate opened, and a troop of Christmas children sallied forth in the most cheerful humour, followed more soberly by a smiling mother.

'And this is Christmas-day!' thought John; and could have laughed aloud in tragic bitterness of heart.

同类推荐
热门推荐
  • 无垠世界

    无垠世界

    时间如白驹过隙,文明却止步不前。一场灾难,世界变得不堪一击。未来却好似从前。好不容易从泥泞中站起来的人类,是担负复兴之路,还是在人性虚伪中为世界画上句号?是劣根还是命运?路往何处?
  • 这个总裁不好惹

    这个总裁不好惹

    在一次偶然的情况下,她遇到了阿修罗一般的男人,从此以后她一步一步惊心,一次一次跌落谷底,她不断逃离,终于在一次蓄谋已久的逃离中,她成功逃脱了那如鸟笼的地方,正当她窃喜时,头顶却传来了某人的声音,女人,你要去哪儿?
  • 成就孩子一生的66种好习惯

    成就孩子一生的66种好习惯

    养成一种好习惯,一辈子都用不完它的利息;养成一种坏习惯,一辈子都还不清它的债务。父母的第一责任是教育孩子,而教育孩子的首要任务就是培养孩子的好习惯。习惯决定命运,好习惯是孩子一生的资本。父母是孩子最好的老师,谨以此书献给天下所有父母和正在成长的孩子们!本书正是对传统和现代教育思想的总结。
  • 命运劫

    命运劫

    命运的轮盘已开始转动,谁被卷入了是非?划破虚空而来的石碑砸中了谁?又将带他们去何方?跨越时空而来的叶片,又在向他们传递着怎样的消息?等待他们的将会是什么?他们该如何面对?且看他们如何逆转命运……
  • RHETORIC

    RHETORIC

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 爱你,是我的信仰

    爱你,是我的信仰

    她为了初恋,甘之如饴,却被言语激得心如死灰;他一眼见到她,便认定了她,默默付出……最后的最后,他们会走到一起吗?
  • 时光逆转不了的夏夜

    时光逆转不了的夏夜

    青春的迷茫、青春的起落,兜兜转转还是回到最初的美好。
  • 书剑长安

    书剑长安

    两年前,莫听雨横刀赴北地。两年后,苏长安负兵往长安。天地太大,众生如介子。江湖太深,处处伤人心。刀,剑,书,友,又是几许春秋。喜,怒,哀,乐,究竟因何缘由。大道二两三钱半,舞剑吟诗话离愁。人生哪能尽如意,对酒当歌几时休?
  • 汉家儿郎——冠军侯

    汉家儿郎——冠军侯

    这是一部写霍去病的历史小说,这样一个不凡的人物,史书上的记载却又如此简略。马踏匈奴,究竟是如何实现的?为什么他打仗那么厉害?六天踏平五国是怎么做到的?封狼居胥时应该考虑什么问题?受降时他独入匈奴人大营,怎么控制风险呢?他创建的车悬阵,历史上只留下了一个名字,应该是什么样子的?作为一名华夏兵家,他的精神境界应该在哪里?华夏的道统会如何影响到他?他会是怎样成长起来的?华夏兵家的共同点在他身上如何体现?他会有什么特殊之处吗?还有,他会有什么样的异禀?什么样的魅力和缺点?会怎样看待自己?会爱什么样的女人?会卷入政治漩涡吗?还有那个千古谜问,他为什么会射杀自己的同袍呢?如上种种,都是本书要解答的问题。
  • 男人向左,女人向右:决定婚姻幸福的关键法则

    男人向左,女人向右:决定婚姻幸福的关键法则

    拥有幸福美满的婚姻是每个人梦寐以求的,但怎样的婚姻才算是幸福的呢?《男人向左·女人向右:决定婚姻幸福的关键法则》从男女相处的共性和个性出发,详细地阐述了其中可能遇到的各种矛盾和问题以及化解的办法,旨在为围城中人指点迷津。也许你已经在恋爱的甜蜜中满心欢喜,准备迈入婚姻的殿堂:也许你已经在婚姻的苦海里挣扎多年,眼见着爱情慢慢走远,却无能为力:也许你正在思索是否要加入离异大军,结束自己认为不美满的婚姻:也许你正看着别人的幸福,感叹如何才能让自己的婚姻如初恋般美好,如新婚般浪漫……