登陆注册
26495100000031

第31章 THE BANQUET(7)

"Having thus spoken, Eunoia descended to the earth, and was incarnate in the breast of a woman of Argos.She was born small and feeble, and received the name of Helen.She submitted to all the labours of this life, but soon grew in grace and beauty, and became the most desired of women, as she had determined, in order that her mortal body might be tried by the most supreme defilements.An inert prey to lascivious and violent men, she suffered **** and *****ery, in expiation of all the *****eries, all the violences, all the iniquities, and caused, by her beauty, the ruin of nations, that God might pardon the sins of the universe.And never was the celestial thought, never was Eunoia, so adorable as in those days when, as a woman, she prostituted herself to heroes and shepherds.The poets surmised her divinity when they painted her so peaceful, superb, and fatal, and when they addressed that invocation to her, 'A soul as serene as a calm upon the waters.'

"Thus was Eunoia led by pity into evil and suffering.She died, and the Argives still show her tomb--for it was necessary that she should know death after lust, and taste the bitter fruit she had sown.But, emerging from the decomposed flesh of Helen, she became incarnate again as a woman, and again suffered every form of insult and outrage.

Thus, passing from body to body, throughout all the evil ages, she takes upon her the sins of the world.Her sacrifice will not be in vain.Joined to us by the bonds of the flesh, loving us, and weeping with us, she will effect her redemption and ours, and will carry us, clinging to her white breast, into the peace of the regained paradise."HERMODORUS.This myth was not unknown to me.I remembered having heard that, in one of her metamorphoses, the divine Helen lived with the magician, Simon, in the reign of the Emperor Tiberius.I thought, however, that her perdition was involuntary, and that she was dragged down by the angels in their fall.

ZENOTHEMIS.It is true, Hermodorus, that men who were not properly initiated in the mysteries have imagined that the sad Eunoia was not a party to her own downfall.But if it were as they assert Eunoia would not be the expiating courtesan, the victim covered with stains of all sorts, the bread steeped in the wine of our shame, the pleasant offering, the meritorious sacrifice, the holocaust, the smoke of which rises to God.If they were not voluntary, there would be no merit in her sins.

CALLICRATES.Does anyone know, Zenothemis in what country, under what name, in what adorable form, this ever-renascent Helen is living now?

ZENOTHEMIS.A man would have to be very wise indeed to discover such a secret.And wisdom, Callicrates, is not given to poets, who live in the rude world of forms and amuse themselves, like children, with sounds and empty shows.

CALLICRATES.Beware of offending the gods, impious Zenothemis; the poets are dear to them.The first laws were dictated in verse by the immortals themselves, and the oracles of the gods are poems.Hymns have a pleasant sound to celestial ears.Who does not know that the poets are prophets, and that nothing is hidden from them? Being a poet myself, and crowned with Apollo's laurel, I will make known to all the last incarnation of Eunoia.The eternal Helen is close to us; she is looking at us, and we are looking at her.You see that woman reclining on the cushions of her couch--so beautiful and so contemplative--whose eyes shed tears, and whose lips abound with kisses! It is she! Lovely as in the time of Priam and the halcyon days of Asia, Eunoia is now called Thais.

PHILINA.What do you say, Callicrates? Our dear Thais knew Paris, Menelaus, and the Achaians who fought before Ilion! Was the Trojan horse big, Thais?

ARISTOBULUS.Who speaks of a horse?

"I have drunk like a Thracian!" cried Chereas and he rolled under the table.

Callicrates, raising his cup, cried--

"If we drink like desperate men, we die unavenged!"Old Cotta was asleep, and his bald head nodded slowly above his broad shoulders.

For some time past Dorion had seemed to be greatly excited under his philosophic cloak.He reeled up to the couch of Thais.

"Thais, I love you, although it is unseemly in me to love a woman."THAIS.Why did you not love me before?

DORION.Because I had not supped.

THAIS.But I, my poor friend, have drunk nothing but water; therefore you must excuse me if I do not love you.

Dorion did not wait to hear more, but made towards Drosea, who had made a sign to him in order to get him away from her friend.

Zenothemis took the place he had left, and gave Thais a kiss on the mouth.

THAIS.I thought you more virtuous.

ZENOTHEMIS.I am perfect, and the perfect are subject to no laws.

THAIS.But are you not afraid of sullying your soul in a woman's arms?

ZENOTHEMIS.The body may yield to lust without the soul being concerned.

THAIS.Go away! I wish to be loved with body and soul.All these philosophers are old goats.

The lamps died out one by one.The pale rays of dawn, which entered between the openings of the hangings, shone on the livid faces and swollen eyes of the guests.Aristobulus was sleeping soundly by the side of Chereas, and, in his dreams, devoting all his grooms to the ravens.Zenothemis pressed in his arms the yielding Philina; Dorion poured on the naked bosom of Drosea drops of wine, which rolled like rubies on the white breast, which was shaking with laughter, and the philosopher tried to catch these drops with his lips, as they rolled on the slippery flesh.Eucrites rose, and placing his arm on the shoulder of Nicias, led him to the end of the hall.

"Friend," he said, smiling, "if you can still think at all--of what are you thinking?""I think that the love of women is like a garden of Adonis.""What do you mean by that?"

同类推荐
  • 禅要诃欲经

    禅要诃欲经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Candide

    Candide

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续灯存稿

    续灯存稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 围炉诗话

    围炉诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 转法轮经

    转法轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 屠夫王爷俏佳人

    屠夫王爷俏佳人

    一曲怒江词,她遇到了他。她是敢说敢做的俏丽少女。他是飞扬跋扈的狂妄男子。火与火的爱情注定绚烂无比。只可惜,她猜对了开头,却猜不到结局。他亦然。是什么阻断了他们的姻缘?逼的她万劫不复,又逼的他要谋反弑父?不可一世的皇二子,战无不胜的燕王,却最终输了一生的爱情。
  • 转身遇见青花瓷

    转身遇见青花瓷

    刚拿到录取通知书,就被小时定下的娃娃亲逼婚,可是他现在是个混混而且纯粹就是玩玩,不答应,不答应竟然就打人,人渣,父母被摁倒在地打,陌生男子来救。人我给你赶走,父母我送他们出国避难,但是我有条件:你要跟我领证,你可以继续做你原来的事,只要跟我领证,而且你所有的费用我都会支付,只要你好好活着。我虽然觉得不靠谱还是签了字,我不知道这只是我悲剧的开始!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 聪明爱:别拿男人不当动物

    聪明爱:别拿男人不当动物

    这本书,就是为了颠覆这种状况而写的。我们没有办法接触到正规的恋爱课程,几乎所有人的恋爱经验都来源于朋友的撺掇、同学的热心、父母偶尔流露的几句细节、各种虐恋情节和充满性描写的言情小说,以及带有不切实际的浪漫色彩的电影、电视剧。恋情成功者不知道为什么成功,受伤者也不知道为什么受伤,更不知道该如何取得成功,如何避免受伤。
  • 殇影梦隳

    殇影梦隳

    我不知道你是谁,我想起来自内心的恐惧,我无法去抗拒你的威严。只要她在我的身边,我将不再畏惧,不再迷惘,朝向你一步步走去,最后,代替你,成为新的隳,同时,放弃一切,因为,我是——隳。
  • 哈利波特与太古龙

    哈利波特与太古龙

    从未有过的体验,反常所带来的不安;面对反派boss的压力,三方势力角力所造就的紧张感。一个十几年来苛刻待己以求心灵片刻平静的赎罪者,正处于火焰般灼热的爱慕中;一个有着双重特殊身份的精灵族代言人,正致力于以热情融化坚冰的棱角。两个成熟男人的角逐,关于政治、力量、过去、还有爱———步的退让即会带来万劫不复的沉沦。能让整个巫师届重获希望的救世主能否解开苦行者的枷锁?严肃的魔药教授能否放下防备展示不为人知的一面?两人的命运交织在一起,从过去,直到当下和未来。谁伤害了谁,谁保护了谁,谁拯救了谁,谁温暖了谁,谁利用了谁,谁治愈了谁。他说,有你的地方就是我最终的目的。他说,你的厚脸皮简直骇人听闻。时间逆转的机缘成就两个人的传奇。不为外人道的童话——哈利波特与太古龙。
  • 品三国中的女人

    品三国中的女人

    从历史沉淀里寻找女人,也从历史文化长流里创造女人。通过这些与男人在一起的女人,展示社会百态和价值取向,为了与《三国演义》里的种种男人步调一致,就此将原有史书上的人物和文化人物改造了、嬗递了,通过他们的行为和言语,由政治人格渗合道德人格,此种打造了的三国文化女人,颇有伦理色彩,诸如诸葛亮妻相夫教子,徐庶母、姜叙母爱憎分明,曹操卞夫人的贤惠、简朴、孙权长女(大虎)的阴险、刻毒,几都为传统文化圈里妇女的多元模式。它也是三国历史和文化的一部另类。
  • scp173的世界大冒险

    scp173的世界大冒险

    编号:SCP-173TheSculpture生物性质:有生物迹象的未确定非生命体来源:未知躯体构成:建筑材料躯体内部:无任何生命驱动或者器官新陈代谢:有,确认会排泄感知:有,可以确认是否有目光在注视它移动方式:未知,瞬间移动行为:扭断一切生命体的脖子SCP-173无法在有生命体的在注视他的情况下移动,但是会抓住任何一次机会,比如眨眼的瞬间开始移动,并且几乎为瞬移。scp173消灭了基地所有实验人员后基地启动自毁程序,然而scp173却被炸到了无限世界。在无法交流,随时需要被视线注视的情况下,173开始了无限世界制霸之路
  • 快穿系统:男配,来互相伤害

    快穿系统:男配,来互相伤害

    至于死后穿越什么她楚寻安不信,被系统抓去做苦力干攻略什么的....她不信也得信。说好的身体软萌好扑倒,智商下线好拐跑的系统呢!为什么给她的却是一个腹黑吝啬+专坑宿主的系统呢!?喂!老板!我强烈要求换一个系统继续攻略啊亲!本文又名:【炮灰系统:男配,请上榻】【坑爹的系统】本文不小白,欢迎小可爱们进群哦~黑粉就不用了哦~群号:454599433作者玻璃心,拒绝黑粉黑文,辱骂此文(作者),贬低此文(作者),而且请不喜欢本文的人不要故意拉低评分!
  • 古妖之影

    古妖之影

    按照人生轨迹本应平静一生的楚明皓,在高考失利后接到了神秘大学的邀请,并从此了解了真正的世界。世界上,竟然有着不为人知的妖之种族。人群中,竟然潜藏着数量众多的猎妖之人。千年的宿命,终结之日已将临近。少年自东方,跨风雨路遥
  • 宫阙殇

    宫阙殇

    他和她在月色下相遇。他身负重伤,她救了他。他和她却背负了不同的命运。他要守着他的江山,而她却是要毁了他的江山。他说,我曾以为是月亮把你送来了我的身边,让我醒来的那一刻看见了你。她却说,上天安排我救了你,是为了让我亲手毁了你。这一定是一个一生都要纠缠的命运,所以才让你来到了我的心里。如果恨可以让你一辈子记住我,那么我愿意让你用灵魂来恨我。