登陆注册
26496200000011

第11章

Birds of gay plumageSport in the grove, Heavenly numbersSinging above.

Under the verdure'sVigorous bloom, Bees, softly bumming,Juices consume.

Gentle disturbanceQuivers in air, Sleep-causing fragrance,Motion so fair.

Soon with more powerRises the breeze, Then in a momentDies in the trees.

But to the bosomComes it again.

Aid me, ye Muses,Bliss to sustain!

Say what has happen'dSince yester e'en?

Oh, ye fair sisters,Her I have seen!

1802.

AUTUMN FEELINGS.

FLOURISH greener, as ye clamber, Oh ye leaves, to seek my chamber,Up the trellis'd vine on high!

May ye swell, twin-berries tender, Juicier far,--and with more splendourRipen, and more speedily!

O'er ye broods the sun at even As he sinks to rest, and heavenSoftly breathes into your ear All its fertilising fullness, While the moon's refreshing coolness,Magic-laden, hovers near;And, alas! ye're watered everBy a stream of tears that rill From mine eyes--tears ceasing never,Tears of love that nought can still!

1775.

RESTLESS LOVE.

THROUGH rain, through snow, Through tempest go!

'Mongst streaming caves, O'er misty waves, On, on! still on!

Peace, rest have flown!

Sooner through sadnessI'd wish to be slain, Than all the gladnessOf life to sustain All the fond yearningThat heart feels for heart, Only seems burningTo make them both smart.

How shall I fly?

Forestwards hie?

Vain were all strife!

Bright crown of life.

Turbulent bliss,--Love, thou art this!

1789.

THE SHEPHERD'S LAMENT.

ON yonder lofty mountainA thousand times I stand, And on my staff reclining,Look down on the smiling land.

My grazing flocks then I follow,My dog protecting them well;I find myself in the valley,But how, I scarcely can tell.

The whole of the meadow is cover'dWith flowers of beauty rare;I pluck them, but pluck them unknowingTo whom the offering to bear.

In rain and storm and tempest,I tarry beneath the tree, But closed remaineth yon portal;'Tis all but a vision to me.

High over yonder dwelling,There rises a rainbow gay;But she from home hath departedAnd wander'd far, far away.

Yes, far away bath she wander'd,Perchance e'en over the sea;Move onward, ye sheep, then, move onward!

Full sad the shepherd must be.

1803.

COMFORT IN TEARS.

How happens it that thou art sad,While happy all appear?

Thine eye proclaims too well that thouHast wept full many a tear.

"If I have wept in solitude,None other shares my grief, And tears to me sweet balsam are,And give my heart relief."Thy happy friends invite thee now,--Oh come, then, to our breast!

And let the loss thou hast sustain'dBe there to us confess'd!

"Ye shout, torment me, knowing notWhat 'tis afflicteth me;Ah no! I have sustained no loss,Whate'er may wanting be."If so it is, arise in haste!

Thou'rt young and full of life.

At years like thine, man's blest with strength.

And courage for the strife.

"Ah no! in vain 'twould be to strive,The thing I seek is far;It dwells as high, it gleams as fairAs yonder glitt'ring star."The stars we never long to clasp,We revel in their light, And with enchantment upward gaze,Each clear and radiant night.

"And I with rapture upward gaze,On many a blissful day;Then let me pass the night in tears,Till tears are wip'd away!

1803.

NIGHT SONG,WHEN

on thy pillow lying,Half listen, I implore, And at my lute's soft sighing,Sleep on! what wouldst thou more?

For at my lute's soft sighingThe stars their blessings pour On feelings never-dying;Sleep on! what wouldst thou more?

Those feelings never-dyingMy spirit aid to soar From earthly conflicts trying;Sleep on! what wouldst thou more?

From earthly conflicts tryingThou driv'st me to this shore;Through thee I'm thither flying,--Sleep on! what wouldst thou more?

Through thee I'm hither flying,Thou wilt not list before In slumbers thou art lying:

Sleep on! what wouldst thou more?

1803.

LONGING.

WHAT pulls at my heart so?

What tells me to roam?

What drags me and lures meFrom chamber and home?

How round the cliffs gatherThe clouds high in air!

I fain would go thither,I fain would be there!

The sociable flightOf the ravens comes back;I mingle amongst them,And follow their track.

Round wall and round mountainTogether we fly;She tarries below there,I after her spy.

Then onward she wanders,My flight I wing soon To the wood fill'd with bushes,A bird of sweet tune.

She tarries and hearkens,And smiling, thinks she:

"How sweetly he's singing!

He's singing to me!"

The heights are illum'dBy the fast setting sun;The pensive fair maidenLooks thoughtfully on;She roams by the streamlet,O'er meadows she goes, And darker and darkerThe pathway fast grows.

I rise on a sudden,A glimmering star;"What glitters above me,So near and so far?"And when thou with wonderHast gazed on the light, I fall down before thee,Entranced by thy sight!

1803.

TO MIGNON.

OVER vale and torrent far Rolls along the sun's bright car.

Ah! he wakens in his courseMine, as thy deep-seated smartIn the heart.

Ev'ry morning with new force.

Scarce avails night aught to me;

E'en the visions that I see Come but in a mournful guise;And I feel this silent smartIn my heart With creative pow'r arise.

During many a beauteous year I have seen ships 'neath me steer, As they seek the shelt'ring bay;But, alas, each lasting smartIn my heart Floats not with the stream away.

I must wear a gala dress, Long stored up within my press, For to-day to feasts is given;None know with what bitter smartIs my heart Fearfully and madly riven.

Secretly I weep each tear, Yet can cheerful e'en appear, With a face of healthy red;For if deadly were this silent smartIn my heart, Ah, I then had long been dead!

THE MOUNTAIN CASTLE.

THERE stands on yonder high mountainA castle built of yore, Where once lurked horse and horsemanIn rear of gate and of door.

Now door and gate are in ashes,And all around is so still;And over the fallen ruinsI clamber just as I will.

Below once lay a cellar,With costly wines well stor'd;No more the glad maid with her pitcherDescends there to draw from the hoard.

同类推荐
  • 竹岩集

    竹岩集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梨园原

    梨园原

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 桐山老农集

    桐山老农集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仙卜奇缘

    仙卜奇缘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说无二平等最上瑜伽大教王经

    佛说无二平等最上瑜伽大教王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 夜枭女帝:丑女当自强

    夜枭女帝:丑女当自强

    她是长相平庸,大智若愚的大皇女。一个忍字,写下了她所有的心声,就算她的丈夫无视她投向别的怀抱也可以无视。她是才德兼备,冷酷无情,立誓夺得天下的二皇女,为了能夺得江山,她可以丢弃什么东西,包括她最爱的男人。于是,平静如水的云裳国,再次展开了争储大战,山河摇晃,万物震惊,爱阴忠在这个人世间交织交隔着。一段山河一段血,一段情缘一段孽,江山谁主,看凤女争霸。
  • 穿越火线:王者之路

    穿越火线:王者之路

    没有人知道究竟是谁创建了潜伏者雇佣兵公司,也没有人知道它的总部究竟在哪里。有人说它是为第三世界国家服务,也有人声称它曾为叛军执行“特殊任务”。然而至今为止,无人找到这家公司的负责人,甚至没有任何法律可以约束到它。但至少有一点每个人都清楚:潜伏者从不为强国服务。然而,保卫者从不透露他们进行的每一场战斗的具体情况,甚至对内部成员也不愿多说。因此,他们公开宣称的一场场“正义”行动受到了越来越多人的质疑。很快,外界开始指责他们是强势国家和大型财团的工具。甚至更有传言说,因为在保卫者佣兵公司的所作所为违背了自己的理想,许多优秀队员黯然离开了这家公司。
  • 绝世魔菲之菲常嚣张

    绝世魔菲之菲常嚣张

    她倾城倾国,他美得妖孽,他因无法承认毒性发作而失忆,她因掉入悬崖而失忆,就在两人擦肩而过的一瞬间,彼此回眸一笑,“我们好像在哪里见过?”失忆后的她成为武林中人人追杀的对象,包括他在内,她嫣然一笑,“天上天下,唯吾独尊。”多年后,他那一剑毫不犹豫的刺进了她的心脏,她却将剑刺的更深,她浅浅一笑,“如果这一剑能让你相信我,那么我也值了。”直到那一刻他才明白,原来,有些误会错过了便是一辈子。
  • 驭蛇小姐秒擒冷美男

    驭蛇小姐秒擒冷美男

    身穿重生,醒来却是陌生容颜。钟家三小姐曾是胆小软弱代名词。重生后意外坠崖,奇遇开启。师承天地,灵蛇秘籍灵法在身,破颜魅惑,秒杀一品冷酷美男。从此相伴风雨,共趟危难,十指相握,笑看风云齐破苍穹。挡者,弑也!
  • 纯色环上的风铃

    纯色环上的风铃

    一个富家少爷从小父母就经常不在身边,在一个偶然的意外中认识了一个叫纯的女孩,他以为他们会一直一直在一起,可是后来,一场事故使他们分离。后来,机缘巧合下发生了许多事情……
  • 嚣张丫头

    嚣张丫头

    一个是从孤儿院长大的小丫头,性格多变(活泼、可爱、嚣张、自恋、脾气暴躁的丫头),一个邪魅花心少爷。开学第一天,某丫头就和某少爷就成了敌人,第二天某丫头把某少爷打成了熊猫眼,第三天某少爷把某丫头挂在了树上……一个是女主的初恋,因家族生意远去国外,又回国,女主无意之间知道了自己的身世,而不愿接受。两个都爱女主的男孩,最后女主会和谁在一起了呢?
  • 无限之铁拳金身

    无限之铁拳金身

    血统?超能力?绝世神兵?无敌机甲?不,只有自己的拳头能给我安全,只有自己的身体才是我的依靠。(无限同人,新人练手,不喜勿喷!)
  • 脑中神域

    脑中神域

    没人知道他是谁,因为知道他的都已经、、、、、
  • 火焰冥王之遗失的记忆.A

    火焰冥王之遗失的记忆.A

    在记忆的世界里,我永远放不开自己,直到有一天他突然消失,我过了一段自以为是自己的生活,最后它还是无情的醒来!而在划破天际的梦里,有一个声音,是我不能回忆的过去,在这江湖的漂泊,是为了找寻,还是为了杀戮,有她的陪伴,这一世才能笑容,而等到命运蹉跎,一切,是否可以重来?或者,我该忘了....
  • 寻常禅

    寻常禅

    本书从现实社会人们经常遇到的一些困扰出发,试图从日常生活的方方面面去阐释佛陀的智慧,以佛学的理念来提出适合现代人为人处世的方法与对策,帮助世间迷惘的人从心灵的困境中走出。