登陆注册
26496200000025

第25章

The swarthy woman then went inside,To the spring in the courtyard yonder;Her eyes from their stain she purified,And,--wonder!--Her face and eyes were radiant and bright, And the maid of the mill was disclosed to the sightOf the startled and angry stripling!

THE MAID OF THE MILL.

Thou sweetest, fairest, dearly-loved life!

Before thine anger I cower;

But blows I dread not, nor sharp-edged knife,--This hour Of sorrow and love to thee I'll sing, And myself before thy feet I'll fling,And either live or die there!

YOUTH.

Affection, say, why buried so deepIn my heart hast thou lain hidden?

By whom hast thou now to awake from thy sleepBeen bidden?

Ah love, that thou art immortal I see!

Nor knavish cunning nor treacheryCan destroy thy life so godlike.

THE MAID OF THE MILL.

If still with as fond and heartfelt love,As thou once didst swear, I'm cherish'd, Then nought of the rapture we used to proveIs perish'd.

So take the woman so dear to thy breast!

In her young and innocent charms be blest,For all are thine from henceforward!

BOTH.

Now, sun, sink to rest! Now, sun, arise!

Ye stars, be now shining, now darkling!

A star of love now gleams in the skies,All-sparkling!

As long as the fountain may spring and run, So long will we two be blended in one,Upon each other's bosoms!

1797.

THE TRAVELLER AND THE FARM~MAIDEN.

HE.

CANST thou give, oh fair and matchless maiden,'Neath the shadow of the lindens yonder,--Where I'd fain one moment cease to wander,--Food and drink to one so heavy laden?

SHE.

Wouldst thou find refreshment, traveller weary,Bread, ripe fruit and cream to meet thy wishes,--None but Nature's plain and homely dishes,--Near the spring may soothe thy wanderings dreary.

HE.

Dreams of old acquaintance now pass through me,Ne'er-forgotten queen of hours of blisses.

Likenesses I've often found, but this is One that quite a marvel seemeth to me!

SHE.

Travellers often wonder beyond measure,But their wonder soon see cause to smother;Fair and dark are often like each other, Both inspire the mind with equal pleasure.

HE.

Not now for the first time I surrenderTo this form, in humble adoration;It was brightest midst the constellation In the hail adorn'd with festal splendour.

SHE.

Be thou joyful that 'tis in my powerTo complete thy strange and merry story!

Silks behind her, full of purple glory, Floated, when thou saw'st her in that hour.

HE.

No, in truth, thou hast not sung it rightly!

Spirits may have told thee all about it;

Pearls and gems they spoke of, do not doubt it,--By her gaze eclipsed,--it gleam'd so brightly!

SHE.

This one thing I certainly collected:

That the fair one--(say nought, I entreat thee!)Fondly hoping once again to meet thee, Many a castle in the air erected.

HE.

By each wind I ceaselessly was driven,Seeking gold and honour, too, to capture!

When my wand'rings end, then oh, what rapture, If to find that form again 'tis given!

SHE.

'Tis the daughter of the race now banish'dThat thou seest, not her likeness only;Helen and her brother, glad though lonely, Till this farm of their estate now vanish'd.

HE.

But the owner surely is not wantingOf these plains, with ev'ry beauty teeming?

Verdant fields, broad meads, and pastures gleaming, Gushing springs, all heav'nly and enchanting.

SHE.

Thou must hunt the world through, wouldst thou find him!--We have wealth enough in our possession,And intend to purchase the succession, When the good man leaves the world behind him.

HE.

I have learnt the owner's own condition,And, fair maiden, thou indeed canst buy it;But the cost is great, I won't deny it,--Helen is the price,--with thy permission!

SHE.

Did then fate and rank keep us asunder,And must Love take this road, and no other?

Yonder comes my dear and trusty brother;

What will he say to it all, I wonder?

1803.

EFFECTS AT A DISTANCE.

THE queen in the lofty hall takes her place,The tapers around her are flaming;She speaks to the page: "With a nimble paceGo, fetch me my purse for gaming.

'Tis lying, I'll pledge,On my table's edge."Each nerve the nimble boy straineth, And the end of the castle soon gaineth.

The fairest of maidens was sipping sherbetBeside the queen that minute;Near her mouth broke the cup,--and she got so wet!

The very devil seem'd in itWhat fearful distress'Tis spoilt, her gay dress.

She hastens, and ev'ry nerve straineth, And the end of the castle soon gaineth.

The boy was returning, and quickly came,And met the sorrowing maiden;None knew of the fact,--and yet with Love's flame,Those two had their hearts full laden.

And, oh the blissOf a moment like this!

Each falls on the breast of the other, With kisses that well nigh might smother.

They tear themselves asunder at last,To her chamber she hastens quickly, To reach the queen the page hies him fast,Midst the swords and the fans crowded thickly.

The queen spied amainOn his waistcoat a stain;For nought was inscrutable to her, Like Sheba's queen--Solomon's wooer.

To her chief attendant she forthwith cried"We lately together contended, And thou didst assert, with obstinate pride,That the spirit through space never wended,--That traces aloneBy the present were shown,--That afar nought was fashion'd--not even By the stars that illumine you heaven.

"Now see! while a goblet beside me they drain'd,They spilt all the drink in the chalice;And straightway the boy had his waistcoat stain'dAt the furthermost end of the palace.--Let them newly be clad!

And since I am glad That it served as a proof so decided, The cost will by me be provided."1808.

THE WALKING BELL

A CHILD refused to go betimesTo church like other people;He roam'd abroad, when rang the chimesOn Sundays from the steeple.

His mother said: "Loud rings the bell,Its voice ne'er think of scorning;Unless thou wilt behave thee well,'Twill fetch thee without warning."The child then thought: "High over headThe bell is safe suspended--"So to the fields he straightway spedAs if 'twas school-time ended.

同类推荐
  • 经验奇方

    经验奇方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上消灾祈福醮仪

    太上消灾祈福醮仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Memories and Portraits

    Memories and Portraits

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 名香谱

    名香谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 外科疠疡癜风门

    外科疠疡癜风门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 回忆似水

    回忆似水

    上天赐给每个人极度相似的青春,生活方式却是千姿百态。青春里面对每一次无法逃避的选择,内心总要承受百倍的苦楚熬过世间的大悲惨。你不能厌恶,或者荒废光阴,要明白,不管是过去还是未来,你失去的不是别的什么,而是自己此刻正度过的分秒。无可挑剔,青涩的爱情会被无形的铁索束缚,雨季的山盟海誓像流水一样远去,以及想象的美好将一去不复返。天空仿佛一片阴霾,看不到灿烂的阳光,连同时间恍若成了一条被拉得悠长的路,前面看不到终点。彷徨、失落、一次次心灵深处的煎熬,被一双隐形的手推着前行,就这样坚持,奋斗。大概是内心里藏着一份承诺,一份爱,一段抹不掉的记忆。
  • 穿越位面之熊出没

    穿越位面之熊出没

    某人的奇迹穿梭之旅!!!!!!!!!!!!!这是某人的第一部穿越所在地。好了,话不多说,马上起程。
  • 邪剑封天

    邪剑封天

    残阳,凤阴,紫电,这些神剑算个屁,我一柄邪剑,灭你们一大片。任你功力深厚,剑术无双,我邪剑在手,天下无忧。魔门神功,玄阵秘法吾视之为土鸡瓦狗,我有先天罡气护体,你们奈何不了我。想打架?好啊,放马过来吧······慢,等等,等我找到我的剑,剑呢,我的剑呢,谁偷了我的剑?妹子你说我冷,我是有点冷,任何有故事的人都会冷,想一下你的一切被人夺了,你会不会感到冰冷?不过妹子我的心还是很热乎的哟。对手们说我狂,狂就对了,任何有本事的人都会很狂。狂妄是需要本事的,让你们失望了,我正好有!
  • 漫漫时光流成殇

    漫漫时光流成殇

    那年初见你时,你银发黑衣,黑夜之中,笑容灿烂如阳;那年初见你时,你银甲黑发,淡漠如水,微微一笑摄人心魂。时光若停留在那时,你我是否可以永远相守?
  • 痞妻,你敢反

    痞妻,你敢反

    爹不要她,倾心相待的男朋友知道她无权无势以后一脚踹了她,就是同父异母的兄弟也要对她斩草除根,本以为掉入悬崖会结束人生,却不想重生在一个她连报仇都没法报的陌生朝代。从此,她恨男人,恨那种三妻四妾花心的男人。情节虚构,切勿模仿。
  • 断点幸福

    断点幸福

    当一切纷争终于告一段落,她准备把所有的恩怨都放下,淡然地活自己。而蓦然转身,一个温柔的男音依然在执著地告诉她——幸福,其实只是一个逗号;未来的句号,我愿意亲手为你画……
  • 命运塔罗葬

    命运塔罗葬

    命运多舛。塔罗,占卜之物,卜吉凶,卜生死,卜妖邪,卜星象,可救人,亦可害人……一棵古树,将一群人的缘分都连在一起,斩不断,也理不清,仿佛置身其中便会深深沦陷……
  • 校花之全能高手

    校花之全能高手

    一个山村走出来的全能高手,一块砸人装逼的低调板砖!命里活不过十八岁的江流被老爷子派下山完成最后一个任务,却是进入校园奉旨泡妞。面对难伺候的大小姐,江流化身保镖,伴读,保姆,跟班,开启学霸模式,神医模式,箭牌模式,神偷模式……悄然之间开始了一段牛逼闪闪的全能人生。最关键的,在鞍前马后的伺候大小姐时,江流被桃花运砸中,找到了破解自己身上死亡诅咒的法门。咳,找全能哥什么事?妹子可以靠前站,说你呢,你是女鬼吧……得得得,先往后站,我是正经人……
  • 较量之女神篇

    较量之女神篇

    我们不可能再每日相伴,日日相处,她也不可能再日日倾听我的心声。但在我心灵的最深处,会永远有她的一片空地,在我想她的时候,她的声音也将会不绝于耳,因为,我的心中,她已经烙得很深很深,不可抹去。谨以此献给初中的女神。
  • 农女袭来

    农女袭来

    【正文完结】现代作家零点穿越,感受她在现代没有的温暖;种田?没问题,姐刚好是农科出生,这点问题不算问题。没吃的?没问题,不就是吃的吗?小问题。没银子?小问题,姐刚好培育出新的育苗,明天拿去卖了吧!小妹,有人来偷咱家的菜啦!神马?老虎不发威,你真当姐是吃素的?